上一期我們學習了英語語法:某些短語中含有介詞之後的動名詞、某些慣用語後面的動名詞、某些動詞後面省略後的動名詞、動詞後可跟動名詞也可跟不定式。這一期,我們學習英語語法:動名詞的主動形式表示被動意義。
3.12 動名詞的主動形式表示被動意義
在表示「需要」、「值得」的動詞,如need, want, require, deserve等後面,可用動名詞的主動形式來表示被動意義,在意義上相當於不定式的被動語態。但是,在大多數情況下要用動名詞作賓語。比如:
His clothes needed mending (to be mended).
他的衣服需要縫補。
Your hair wants cutting (to be cut).
你要理髮了。
The retired general deserves looking after (to be looked after).
這位退休的將軍應當受到照顧。
These young plats will require looking after (to be looked after).
這些幼苗需要照料。
在形容詞worth後,也總是用動名詞主動形式表示被動含義。比如:
The book is worth reading.
這本書值得一讀。
Whatever is worth doing at all worth doing well.
(諺語)凡是值得做的事情,都值得好好去做。
在介詞past, beyond後,也要用動名詞形式表示被動含義。比如:
It was broken beyond repair.
它壞得無法修理。
The play was dull beyond describing.
那出戲無聊得難以形容。
中國首位諾貝爾文學獎獲得者,莫言,原名管謨業,1955年2月17日出生於山東高密,2012年獲得諾貝爾文學獎。獲獎理由是:通過幻覺現實主義將民間故事、歷史與當代社會融合在一起。歡迎轉發~~~發動大家來做作業,學英語~
英語作業2018616
一、單項選擇。
5.When ___ by, I saw them playing basketball on the playground.
A. pass B. topass
C. passing D. passed
6.___ a deep breath, they dived into the water.
A. Taken B. Taking
C. To take D. Took
參考答案:
5-6:CB
二、分析句子的英語語法結構,並翻譯成中文
One of the most eagerly anticipated games of the opening days of the 2018 World Cup did not disappoint as Cristiano Ronaldo scored a hattrick, made history and earned Portugal a draw in an enthralling contest against a Spain side eager to put a tumultuous week behind them.【The Guardian】
推薦閱讀:
英語語法:某些名詞後面接不定式作賓語
用不定式的主動語態
用不定式的被動語態
英語語法:某些動詞後面的動名詞