在英語語法學習裡,有一個大大大反派!那就是反義疑問句!
而是擁有多重人格且迷人(迷暈)的反派!
小編為了幫助各位同學們打敗這個大Boss!希望你們認認真真看完,在此保證!你們徹底吸收之後,反義疑問句一分都不會再丟噢
我們先來剖析反義疑問句:
反義疑問句(The Disjunctive Question 或 Tag Question) ,也叫「附加疑問句」。
顧名思義它是疑問人的看法;表示沒有多大的把握;含有不確定性,需要得到對方的意見或答案。 它的存在主要因為——好奇,希望對方證實自己不確定的事情(用來證實說話人所說的事實或觀點)。
它由兩部分組成:
前一部分是一個陳述句 ,
後一部分是一個簡短的疑問句,
兩個部分的人稱和時態要保持一致。
讀書的時候老師一定會強調:因為前面的陳述和後面的疑問一定是相反的,必須是「肯定+否定」或「否定+肯定」的搭配。
其主要的形式有:前半部分肯定式+後半部分否定式 ;前半部分否定式+後半部分肯定式。(簡單來說就是:前肯後否,前否後肯)。
The car is good, isn’t it?
The car isn’t good. Is it?
小編來舉個🌰:你在外面有貓了,是不是?(前面是陳述句,後面是疑問句)
Jack will be here soon, won’t he?
There were many books, weren’t there?
Mary should study hard, shouldn’t she?
2. 前否後肯
Jack won’t be late, will he?
They don’t go there, do they?
You haven’t got a house, have you?
3. 祈使句的反意疑問句
Give the salt to me, will/won’t you?
Don’t be late, will you?
以上三種形式請各位同學們反覆觀看!!
1. 當反意疑問句的前半部分主語是不定代詞everybody, everyone, someone, no one, nobody, somebody等詞時,其後半部分的主語要用he(正式體)來表示,Everybody believes who he is, doesn’t he?
Nobody knows how to do it, does he?
None of them can do that, does he?
Everyone knew him, didn’t they?
Somebody stole my bike yesterday, didn’t they?
2.當反意疑問句的前半部分句子的主語是不定代詞everything, anything, something, nothing時,其後半部分的主語要用it來表示,
Nothing could change me, could it?
Everything is all right, isn’t it?
3.當反意疑問句的前半部分句子帶有seldom, hardly, never, rarely, few, little, nowhere, nothing等否定詞或隱含否定詞時,其後部分要用肯定的形式。
Jim seldom plays computer games, does he?
Few people know that matter, do they?
若陳述部分的否定詞是帶有否定前綴時,該陳述部分作為肯定句處理,疑問句部分依然用否定形式。
This book is unimportant, isn’t it?4. 當陳述部分句子是I'm.句式,疑問句部分用aren't I:
5. 當陳述部分句子帶有that的賓語從句時,疑問句部分與主句的主語和謂語保持一致。
You think (that) you are fine, don’t you?
He believes (that) he is going to be a teacher, doesn’t he?
I suppose/think/believe/suspect/imagine時,疑問句部分與that從句的主語和謂語保持一致,且注意否定的轉移。I suppose (that) she’s angry, isn’t she?
I don’t think (that) he does that, does he?
6. 當陳述部分帶有ought to時,疑問句部分用ought 或者should。
The kid ought to be here, oughtn’t he/she?
We ought to go there, shouldn’t we?
7. 當陳述部分句子是Let's.句式,疑問句部分用shall we。
Let's go shopping, shall we?
Let’s do that, shall we?
若是Let us.句式,疑問句部分用will you。
Let us go shopping, will you?
Let us have a look at your car, will you?
終極難點來了!!反義疑問句的可恨之處就在於:你永遠不知道該如何正確地回答它。我們看英美劇時常常能發現,明明主角說的是「No」,為啥翻譯是「是的」???究竟是回答YES還是NO呀?!
原則:事實作答
反義疑問句的回答要與事實相符!事實是肯定的--yes,事實是否定的--No!(請同學們心裡默念:事實是啥就回答啥...)
舉個🌰:
—We work hard,don’t we? 我們工作很努力,不是嗎?
—Yes, you do. 是的,你們工作很努力。
/No, you don't. 不,你們工作不努力。
—They don’t work hard, do they? 他們工作不太努力,是嗎?
—Yes, they do. =(Yes, they work hard) 不,他們工作努力。
—No, they don't. =(No, they don’t work hard) 是的,他們工作不努力。
我們來做一個簡短的總結:
那麼,在回答反意疑問句時,無論問題問的是什麼。如果事實是絕對的,那麼就要用yes,事實是否定的,那就要用no。但是,翻譯成漢語意思時恰恰相反,此類回答的Yes要翻譯成「不」,No要翻譯成「是」。
沒有必要去考慮句子的肯定與否定的位置,即:前否後肯還是前肯後否。
同學們有沒有學會呢?反正小編是學會了,這兒小編給大家總結一下,如何回答反義疑問句,大家記住2點就好:第一!事實是啥,就回答啥。第二!回答前後要一致。默念一百遍知道不!下課!
點擊菜單欄「報名通道」—「在線報名」—「Aptis普思考試」。
Aptis 普思考試河北省考務中心地址:中山路與煤機街交口建華城市廣場D座7樓
聯繫人:姚老師
聯繫電話:0311-89907877、15512131373