「土味情話」是什麼梗?英語怎麼說?

2020-12-11 中國日報網英語點津

「土味情話」是什麼梗?英語怎麼說?

微信公眾號「侃英語」   2018-08-01 11:11

前段時間,周董發布了一首新歌,叫《不愛我就拉倒》。裡面不少歌詞被網友調侃是從「土味情話」表情包裡抄的:

「把安全帽帶好,不讓你在愛情路上跌倒」

「加速狂飆,你說不要,愛的險你不想冒」

「不要愛的抱抱,反正我又不是沒人要」

「哥練的胸肌,如果你還想靠」

眼看著杰倫從一個才華橫溢的翩翩少年變成了一個頭戴大金鍊子嘴說土味情話的中年發福大叔,我也不禁感慨這殺豬刀般的歲月。不過周董在華語樂壇的C位早已坐穩,這點「土味」無法撼動啦。

顧名思義,「土味情話」用來形容那些膩死人不償命的、惡俗肉麻的、具有鄉(想)土(吐)氣息的情話。不過也分人,女生說土味情話是很可愛的,男生說土味情話就就有點尬了。

男:你屬什麼?

女:猴。

男:不,你屬於我。

 

女:你長得好像我的親戚。

男:誰?

女:我爸的女婿。

 

男:你累嗎?

女:不累,怎麼了?

男:可你都在我心裡跑了一天了。

 

最後一種套路有風險,萬一女的說「累啊」,你就沒法接話了…

下面我們學習一下「土味情話」用英語怎麼表達出來。

首先「情話」分兩種,一種是男女朋友之間說的「甜言蜜語」,可以叫love/sweet/romantic words;另一種是「搭訕時說的話」,英文是pick-up lines,pick up即「搭訕」,line指「臺詞」。

另一個關鍵詞--「土味」,請注意別翻譯成earthy了,那真的是「似泥土的」,或引申為「粗俗的」,earthy language表示「粗鄙的語言」。

有一個詞挺合適,叫cheesy(/ˈtʃiːzi/),定義為「too emotional or romantic, in a way that is embarrassing」(太過煽情以至於顯得尷尬)。整合一下,「土味情話」可以叫做:cheesy pick-up lines。

另外再教大家一個詞:corny(/ˈkɔːrni/),表示「爛俗的」。造個句:I know it sounds corny, but I dream about you every night.(我知道這聽起來有點爛俗,但我每天晚上都夢到你。)這裡的corny不要說成horny哦,否則畫風全變。

下面給大家羅列10句老外眼中的「土味情話」,跟中國的土味情話PK一下,看看誰更「土」:

1. There are two reasons why I wake up in the morning: alarm clock and you.

我早上醒來有兩個原因:鬧鐘和你。

2. You must be good at Science, because I can see that we have chemistry.

你的科學課一定很好,因為我發現我們之間有化學反應。(*have chemistry with someone:和某人來電)

3. Are you a magician? Because whenever I look at you, everything else disappears.

你是魔術師嗎?因為我只要一看你,周圍的東西全都消失了。

4. If I were a cat I'd spend all 9 lives with you.

如果我是貓,我會跟你一同度過我的九條命。(*注意虛擬語氣)

5. If God made anything more beautiful than you, I'm sure he'd keep it for himself.

如果上帝做出了比你更美的東西,我敢肯定祂自己留著了。

6. Do I know you? Because you look exactly like my next girlfriend.

我好像認識你吧?因為你看起來像極了我的下一任女友。

7. Can I take your picture to prove to all my friends that angels do exist?

我能給你拍張照嗎?我想證明給我所有朋友看--天使是存在的。

8. Hi, I’m Mr. Right. Someone said you were looking for me?

你好,我叫Mr. Right,有人說你正找我?(Mr. Right在英文中表示「白馬王子、真命天子、如意郎君」。)

9. You're so beautiful that you made me forget my pickup line.

你太美了,我想好的情話全忘了。

10. If beauty were a crime, you'd be guilty as charged!

如果美是一種罪,那麼你的罪名已經成立。(*注意虛擬語氣)

最後提醒大家,對自己的心上人,一顆真心勝過千萬句土味情話。所以,上述句子僅供朋友間調節氣氛,切勿在公共場合強撩陌生人。

本文已獲授權,如需轉載請與原作者聯繫。

(來源:微信公眾號「侃英語」  編輯:Julie)

中國日報網英語點津版權說明:凡註明來源為「中國日報網英語點津:XXX(署名)」的原創作品,除與中國日報網籤署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯繫;凡本網註明「來源:XXX(非英語點津)」的作品,均轉載自其它媒體,目的在於傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯繫,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便儘快刪除。

相關焦點

  • 土味情話是什麼意思?土味情話怎麼說?土味情話大匯總大全
    土味情話是什麼梗?土味情話是什麼意思?很多小夥伴們都還不知道,下面就和52z飛翔下載小編一起來看看吧。土味情話是什麼意思作為網絡流行語的該詞,是如今網絡上一個比較常見的梗。多用來形容那些聞者噁心聽者肉麻,膩死人不償命的,具有鄉(想)土(吐)氣息的惡俗情話。
  • 土味情話是什麼意思 這些情話梗臨沂小夥伴掌握了嗎
    最近網絡上非常流行一些「土味情話」,雖然有一些聽起來有一些尷尬,但是不可否認的是這些情話火了,下面我們就來看看「土味情話」是什麼梗。   「土味情話」是什麼意思?   土味情話就是指那些又套路又尬的撩妹情話,它最大的特點呢,是帥的人說出來,可以撩的你心花怒放,無感路人說出來呢,就是車禍現場,聽到寧願自己是個聾子。
  • 「土味情話」用日語怎麼說?
    各位讀者老爺,下午好我是你們高冷而又帥氣的阿政最近阿政觀察土味情話隱隱有崛起之勢各位同學怕是都會說兩句了下面阿政就來教教大家怎麼用日語說土味情話PART 01土味情話在學用日語說「土味情話」之前先學學「土味情話」這個詞用日語怎麼說
  • 表白界的泥石流「土味情話」技能Get√(高甜預警)
    世界盃期間這些緊跟潮流的土味情話:在前段時間播出的男團競演養成類節目《偶像練習生》裡,練習生們通過節目花絮進行土味情話大比拼,引發網友熱議,於是「土味情話」開始進入我們的視線不過如果各位小夥伴們覺得 「土味情話」實在說不出口,一句"I love you"或"I like you"可能永遠不足以形容內心的澎拜。那麼什麼是「土味情話」呢?指的是那些聞者噁心、聽者肉麻,膩死人不償命的,具有鄉(想)土(吐)氣息的惡俗情話。
  • 土味情話是什麼意思 很甜很暖的土味情話表白土味情話大全
    前兩天的網絡情人節,帶火了「土味情話」,而不少網友還不知道土味情話什麼意思,不知道是什麼梗。下面小編就來為大家介紹下,通俗易懂,看完秒懂。  土味情話什麼意思?  「土味情話」是網絡流行語之一,多用來形容那些聞者噁心聽者肉麻,膩死人不償命的,具有鄉(想)土(吐)氣息的惡俗情話。
  • 美國人的「土味情話」,哈哈,滿滿都是套路啊!
    「土味」英語怎麼說?「土味」其實就是就是「俗套」嘞。在英文中,我們有一個單詞,完美契合這個表達。這個單詞就是「cheesy」!Chess是起司,奶酪。但是chessy除了表示奶酪的,也表示俗套的。「土味情話」學起來說了這麼多,不實操一下,不行吶!美國人的「土味情話」,哈哈,滿滿都是套路啊!來看看老外土起來有多土吧。哈哈哈哈。
  • 2018最新土味情話套路_2018最新撩人套路情話
    今年土味情話這個梗很火,在網上會經常看到一些土味撩人情話,那麼對於這麼優秀的撩人套路,你又知道多少呢?下面就來看看2018最新土味情話套路大全,提升你的撩人指數吧! 什麼是土味情話 土味情話就是指那些又套路又尬的撩妹情話,它最大的特點呢,是帥的人說出來,可以撩的你心花怒放,無感路人說出來呢,就是車禍現場,聽到寧願自己是個聾子。
  • 英語版「土味情話」,聽完起了一身雞皮疙瘩
    這種情話,用英語說,叫做「pick up lines」,有那麼點兒「撩」的意思。土味呢,翻譯過來,可以說是 「hilarious」(滑稽搞笑), 或者 「cheesy」(做作尷尬、多愁善感)。說起土味情話的源頭,絕大多數人的感受是它起源於2018年。
  • 英語版「土味情話」,沒想到土起來更尷尬!聽完起了一身雞皮疙瘩
    「你知道我想吃什麼嗎?」「什麼?」「我想痴痴的望著你~」這類情話,是當下撩妹撩漢的主流人稱:土味情話連明星們也開始鬥起來今天小Mou就給大家帶來一版不一樣的土味情話>「英文土味情話」還別說,英文版土味情話土起來也是膩的人發慌,土甜土甜的....
  • 土味情話大全撩男生:女生撩男生的土味情話
    今年來土味情話很火,很多人在問土味情話撩男生的句子有什麼,女生撩男生的土味情話套路都有哪些?
  • 《「土味情話」使用指南》:我好愛你哈哈哈哈哈哈!
    土味情話是如今網絡上一個比較常見的梗。多用來形容那些聞者噁心聽者肉麻,膩死人不償命的,具有鄉土氣息的惡俗情話。(本釋義來自搜狗百科)作為「土味文化」重點分支的「土味情話」,如今已經是段子手拋梗的重要陣地。
  • 阿姨洗鐵路是什麼意思什麼梗? 土味情話了解一下
    阿姨洗鐵路是什麼意思什麼梗? 土味情話了解一下時間:2019-09-07 16:57   來源:火爆閣小卿   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:阿姨洗鐵路是什麼意思什麼梗? 土味情話了解一下 中文真的是十分博大精深,能融匯各國語言。
  • 飯圈觀察:土味應援是什麼梗 nine percent個人口號盤點
    飯圈觀察:土味應援是什麼梗 nine percent個人口號盤點時間:2018-04-14 12:24   來源:愛秀美   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:飯圈觀察:土味應援是什麼梗 nine percent個人口號盤點 土味就是有點土氣的東西,作為網絡語的該詞,通常用來形容一些俗氣、不符合潮流、很
  • 漫畫版土味情話:史上最撩土味情話,這組火爆朋友圈的漫畫甜炸!
    親,擼妹兒,最近有謠言說我喜歡你,我要澄清一下,那不是謠言妹子們都曾幻想,戀愛就像韓劇一樣充滿浪漫情節,But,現實中的表白卻只有土味情話不禁心中感慨,同樣是九年義務教育,為什麼別人家的男朋友這麼優秀?
  • 土味情話翻譯成元曲,意猶未盡!
    今天小笙要和大家分享土味情話用元曲怎麼說!1.土味情話:「我做噩夢了!」「怎麼了?」「沒有你的夢就是噩夢!」元曲:孤眠最苦,怕良宵永,這樣悽涼如何教我捱到明。2.土味情話:「你給我下了什麼毒!」「我沒有!」「不,你給我下了相思毒!」元曲:相思病何時退?睡魔神鎮日侮,害的我忒荼毒。
  • 套路女生的土味情話_套路女生情話大全
    不知道大家剛聽到土味情話的時候是不是渾身雞皮疙瘩,然後蜜汁微笑,接著分享好友,土味情話正是靠著尬出天際的土味硬是成為新一代「網紅」。那麼套路女生的土味情話有哪些?很多小夥伴還不清楚,下面就給大家帶來套路女生情話大全,希望能幫到大家。 自古深情留不住,總是套路得人心!《戀愛話術庫》APP,不管你是想撩妹還是撩漢,滿滿的套路應有盡有!
  • 網友土味情話文案
    其實土味情話很早就已經存在,比如在周杰倫經典的奶茶廣告的臺詞中,就出現過土味的撩妹對話:「我是你的什麼」「你是我的優樂美啊」「啊,原來我只是奶茶啊」「這樣我就可以把你捧在手心裡了」。7.你知道我的缺點是什麼嗎?是缺點你8.被你贊過的朋友圈,叫甜甜圈。9.「我覺得你這個人不適合談戀愛」「為什麼?」「適合結婚。」10.你知道你和星星有什麼區別嗎?星星在天上,你在我心裡11.這是我的手背,這是我的腳背,你是我的寶貝。12.猜猜我的心在哪邊?
  • 土味情話從《偶像練習生》蔓延到娛樂圈,非戰鬥人員請迅速撤離!
    作為一名身高188的、曾經的藍血超模,木子洋的出場可以說是相當接地氣了,最開始的自我介紹,他就來了一段土味情話。木子洋:如果我把你推到花園裡面,我就會找不到你,因為你就像花兒一樣美麗木子洋:你知道我最大的缺點是什麼嗎?
  • 看圖學土味英文情話:沒想到英語土起來更尷尬
    我們今天給大家推出手繪插畫系列之英文土味情話(love puns)!(雖然話是很土很油膩,但是插圖很可愛呀~每一張都適合保存下來做表情包!)跟漢語一樣,英文使用者們也喜歡玩諧音梗(puns)。接下來就給大家展示兩句包含諧音梗的土味情話:4.對你的愛意像鯨魚那麼大大大大Whale(鯨魚)的英文發音與will相似。
  • 看圖學土味英文情話:沒想到英語土起來更尷尬!
    我們今天給大家推出手繪插畫系列之英文土味情話(love puns)!(雖然話是很土很油膩,但是插圖很可愛呀~每一張都適合保存下來做表情包!)跟漢語一樣,英文使用者們也喜歡玩諧音梗(puns)。接下來就給大家展示兩句包含諧音梗的土味情話:4.對你的愛意像鯨魚那麼大大大大Whale(鯨魚)的英文發音與will相似。這句土味表白還蠻可愛的,大家可以存圖發給喜歡的人~告白和求婚都適用哦。