美語之星
美國外教在線少兒英語
最近天氣直逼40度,讓小編又深深感受到被炎炎夏日支配的恐懼,在這個空調西瓜WiFi缺一不可的夏日裡總會有一個英語單詞成為火爆的網絡熱詞,已經悄無聲息的滲入到了你們的朋友圈!還記得去年的 freestyle嗎?今年C位出道的是這個詞:skr。
去年一檔《中國有嘻哈》讓「你有freestyle嗎」火了起來;今年暑期的一檔綜藝節目《中國新說唱》中,吳亦凡頻繁提到的「skr」,已經成為潮流人士的標配了。
張口就是skr~skr~誇某位選手的表演唱的好,就是太skr了。
skr不僅被國內網友廣泛應用在日常生活中,
還被收錄進美國俚語詞典
《Urban Dictionary》
在此之前這個Skr又是什麼意思呢
很多詞典裡都並沒有skr這個詞,完整的詞應該是 skrt,但念的時候t是不發音的,所以就乾脆寫成 skr 了。
skrt(或skr)是嘻哈(hip hop)、說唱(rap)和流行文化中的重要概念,被很多說唱歌手(rapper)使用。這個詞原先是一個擬聲詞,模仿汽車漂移(drift)或猛然轉向(turn abruptly)的聲音,後來經常被用來表達一種興奮(excitement)或幽默(humor)。
說到 skr 是模擬汽車輪胎和地面摩擦的聲音,我想到了另一個跟汽車有關的擬聲詞:zoom-zoom。
zoom-zoom 念起來是不是特別像汽車發動機的轟鳴聲?skr(也有人寫成skrrrr...)念起來,是不是挺像汽車輪胎跟地面摩擦的聲音?
這就是英語的魅力。英語是一種表音文字,所以一些單詞自帶音效,可以模擬出非常精準的聲響,比如:click(點擊滑鼠的聲音)、pitter-patter(下雨的聲音)、tick-tock(鐘錶的聲音)。
只知道喲喲切克鬧你就 OUT 了!小編為大家盤點常見嘻哈英語流行語, 今後輕鬆聽懂 Rap 沒煩惱。
1
Flow 在英文中是「流動、水流」的意思,而在說唱之中,100個人有100種flow,主要是指rapper對於速度、節奏、停頓、呼吸的一個把握掌控。
2
homie最初源於黑人之間互相稱呼,是一個用在稱呼非常親密和熟悉的朋友的詞。
3
trap作為90年代流行的一種嘻哈風格,使用的節拍速度快,還會用到弦樂,營造的氛圍比較陰暗、詭異。
4
diss 在battle的過程中當然就少不了diss了,代表disrespect(不尊重)和 disparage(蔑視)。rapper會貶低或者批判對方,表明自己的rap才是天下無敵,一種文明「撕」法。
5
Punchline 在劍橋詞典中給出的英文釋義是:
The last part of story or a joke that explains the meaning of what has happened previously or makes it funny.
(在故事或笑話最後的部分弄出笑料),就是令人能夠尖叫的炸點。
在看《中國有說唱》時,常有雙押x4這樣的出現,就是指結尾的雙字押韻。在臺灣說唱歌手蛋堡《打包》的詞裡曾出現過六押:「而你心房的新房客 陪你欣賞夕陽的金黃色」。
6
Hook 英文原意是「掛鈎、鉤住」的意思,在說唱中是指「副歌」的部分,與其對應在說唱中是指「副歌」的部分,與其對應的是verse。
小美君有話說
美語之星是一家專注於提供4-12歲小朋友在線美國小學課程體系的教育平臺。聘用純正美國優質外教,引進美國小學的核心教學理念,充分模擬美國小學課堂場景,推出全新1對4在線小組課學習模式。課程內容基於美國CCSS標準,結合中國小學英語教學要求,自主研發。帶給孩子一口純正英語的同時,還培養了孩子的英語思維能力、創造力、批判性思維、解決問題和分析問題的能力。
美語之星根據中國小學英語考試標準自主研發了輔修課,同步提升孩子考試成績。提供特色課讓孩子素質得到全方位提升的同時,激發孩子對學習的興趣,提升內在的自我學習驅動力,提高孩子的國際化視野。