主的愛有多深?言語太有限了,不能完全說明。看完這個視頻,相信你會有更深的明白。
弟兄姊妹 這是一個動畫短片,背景音樂動人,一個簡單的故事,耶穌溫柔親切的問:「彼得,你愛我嗎?」
彼得,你愛我嗎?
Peter,do you love me?
彼得,你愛我嗎?
他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:「約翰的兒子西門(「約翰」在馬太16章17節稱「約拿」),你愛我比這些更深嗎?」
Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, 「Simon, son of John, do you love me more than these do?」
彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」
He replied, 「Yes, Lord, you know I love you.」 Jesus told him, 「Feed my lambs.」
耶穌第二次又對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」
Jesus said a second time, 「Simon, son of John, do you love me?」 He replied,
彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌說:「你牧養我的羊。」
「Yes, Lord, you know I love you.」 Jesus told him, 「Shepherd my sheep.」
第三次對他說:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說:「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的,你知道我愛你。」
Jesus said a third time, 「Simon, son of John, do you love me?」 Peter was distressed that Jesus asked him a third time, 「Do you love me?」 and said, 「Lord, you know everything. You know that I love you.」
耶穌說:「你餵養我的羊。
Jesus replied, 「Feed my sheep.」
——約翰福音21:15-17/John 21:15-17
彼得,你要三次不認我。
彼得說:主啊,我就是同你下監,同你受死,也是甘心!
But Peter said to him, 「Lord, I am ready to go with you both to prison and to death!」
耶穌說:彼得,我告訴你,今日雞還沒有叫,你要三次說不認得我。
Jesus replied, 「I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me.」
我天天同你們在殿裡,你們不下手拿我。現在卻是你們的時候,黑暗掌權了。
Day after day when I was with you in the temple courts, you did not arrest me. But this is your hour, and that of the power of darkness!」
他們拿住耶穌,把他帶到大祭司的宅裡。彼得遠遠的跟著。
Then they arrested Jesus, led him away, and brought him into the high priest’s house. But Peter was following at a distance.
他們在院子裡生了火,一同坐著;彼得也坐在他們中間。
When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.
有一個使女看見彼得坐在火光裡,就定睛看他,說:這個人素來也是同那人一夥的。
Then a slave girl, seeing him as he sat in the firelight, stared at him and said, 「This man was with him too!」
彼得卻不承認,說:女子,我不認得他。
But Peter denied it: 「Woman, I don’t know him!」
過了不多的時候,又有一個人看見他,說:你也是他們一黨的。彼得說:你這個人!我不是。
Then a little later someone else saw him and said, 「You are one of them too.」 But Peter said, 「Man, I am not!」
約過了一小時,又有一個人極力的說:他實在是同那人一夥的,因為他也是加利利人。
And after about an hour still another insisted, 「Certainly this man was with him, because he too is a Galilean.」
彼得說:你這個人!我不曉得你說的是什麼!正說話之間,雞就叫了。
But Peter said, 「Man, I don’t know what you’re talking about!」 At that moment, while he was still speaking, a rooster crowed.
主轉過身來看彼得。彼得便想起主對他所說的話:今日雞叫以先,你要三次不認我。
Then the Lord turned and looked straight at Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, 「Before a rooster crows today, you will deny me three times.」
他就出去痛哭。
And he went outside and wept bitterly.
——路加福音 22:33-62/Luke 22:33-62
「我是好牧人,好牧人為羊捨命。」
——約翰福音10:11
——您已看了:,轉發只需1秒呦!您的每一次轉發都是給朋友機會認識神!願神透過你的分享祝福更多人。