北京時間9月11日凌晨1點,被譽為「科技圈春晚」的蘋果2019秋季發布會在加州總部的賈伯斯劇院舉行。這是賈伯斯劇場第三次舉辦新品發布會,第一次是2017年發布紀念賈伯斯的iPhone X。
蘋果發布會倒計時3小時,庫克問候微博網友:一會見
Apple have cooked up a dazzling range of new goodies that』ll be high on Christmas lists this year.
Here are the latest highlights from the Apple September event…
A brand new iPhone 11 with two cameras, starting at £729 / $699
The iPhone 11 Pro with three cameras and two versions, starting from £1,049 / $999
The Apple Watch Series 5 with new ceramic and titanium cases, starting at £399 / $399
A new iPad – the cheapest available at £329 / $329
Apple Arcade, the game-streaming subscription, coming on September 19 for $4.99 a month
Apple TV+ launching on November 1 in more than 100 countries for $4.99 a month
#蘋果發布會#發布三款#iphone11#系列、#新ipad#、 #iapple watch 5#以及蘋果新推出的遊戲、影視服務。新機已經被充分劇透:真浴霸三攝iPhone、標配快充、新增#iphone 午夜綠# 、沒有5G服務,#ios13沒介紹#。#新iphone價格# 有所下降,iPhone 11中國區起售價為5499元,iPhone 11 Pro起售價為8699元,iPhone 11 Pro Max起售價9599元。
本次發布的iPhone 11公布了紫、白、綠、黃、黑、紅六種配色。而官網文案也玩了一把「一見傾心」的文字遊戲:
一見傾心,再見傾心,第三、四、五、六見也都傾心。
小編整理了發布會上庫克最愛用的形容詞:
表示好:incredible/stunning/amazing
表示開心:thrilled
1、incredible 形容詞「難以置信的;不可思議的;驚人的;未必可能的」,同義詞: unbelievable
例句:
The hotel was incredible.
這家旅館棒極了。
The wildflowers will be incredible after this rain
這場雨過後,野花會變得美不勝收。
2、stunning形容詞,「極好的;使人暈倒的;震耳欲聾的」
例句:
She was 55 and still a stunning woman.
她55歲,仍是個極美的女人。
He resigned last night after a stunning defeat in Sunday's vote.
在周日的選舉慘敗之後,他於昨晚辭職了。
3、amazing 形容詞,令人大為驚奇的;(尤指)令人驚喜(或驚羨、驚嘆)的
This movie has some of the most amazing stunts you're ever likely to see. 這部電影裡有一些可能是你見所未見、讓人驚嘆的特技。
It was one of the most amazing films I've ever seen. 這是我看過的最精彩的電影之一。
4、thrilled 形容詞,非常興奮;極為激動。
He was thrilled at the prospect of seeing them again.
他一想到將要再次見到他們便欣喜若狂。
I was thrilled to be invited.我有幸受到邀請,感到非常興奮。