文/仗劍走天涯
中國唯一用英文命名的小鎮,雲霧繚繞,讓遊客感覺到甚是美麗!
中國的很多景點的名字都是以中文命名的。這是非常正常的一件事情。畢竟這是在中國。如果中國國內的景點用英文名字來命名,這其實才是最讓人感到奇怪的事情。然而在中國,有一個城鎮,它是由英文名字所命名的,而且也是一個非常著名的景點。甚至如果遊客想要進去的有還需要花250元才可以。但是去遊玩的遊客都願意掏錢,這是為什麼呢?
這個鎮子的名字叫做牯嶺鎮,他的中文名字是由英文Cooling音譯而來的。為了方便遊客的記憶,所以叫牯嶺鎮。但他實際的英文名字是叫Cooling。這座小鎮子就是在中國十大名山廬山之上。看到這裡是否覺得有些耐人尋味了呢?中國十大名山廬山之上的小鎮,竟然是以英文名字所命名的。這是否是對中國傳統名山的一種不尊重呢?
其實如果光從這個鎮子的音譯過來的牯嶺鎮來看,非常的有意境,就像仿佛在名山之中有一種寂靜幽暗的味道。但是如果仔細的去了解這座小鎮,這就會發現cooling則更加的適合。清涼是cooling的意思,而在廬山之上的這座小鎮就是有一種清涼的感覺,也是中國非常著名的避暑小鎮。而之所以以英文名字命名的原因,是有一位英國的傳教士來到中國,偶然發現了這裡,並且在這座山上建立了避暑山莊cooling。
cooling雖然是由外國人所建立逐漸形成的著名旅遊景點,但其實這並不是一個讓人覺得丟人的事。在中國國內有著非常多的錦繡山河,這些美麗的景點都是中國的文化瑰寶。但是正是因為中國國土面積實在是太過龐大了,所以中國沒有辦法對於自己國土完全的認識,而作為外國人卻讓中國人看到了自己國家的美麗景象。難道不應該去感謝他,反而要責怪他給我們的名山之上的鎮子,起了一個外國名字嗎?
正所謂不識廬山真面目,只緣身在此山中。遠遠的望去一片雲霧繚繞,讓人感覺到一種異樣的平靜安和的感覺。無不有一種美感在其中。其實無論山上的小鎮是以中文命名,還是以英文,其實都並不能代表著什麼,只要遊客去遊玩的途中,能夠認識到她的美麗,就已經是非常難得可貴的了。不知道大家有沒有去過在廬山之上的cooling小鎮呢?