日本知名藝人李香蘭去世 與周璇等人被稱"七大歌后"

2020-12-15 人民網

  李香蘭

  老上海「七大歌后」中的六位:白虹、姚莉、周璇、李香蘭、白光、吳鶯音(從左至右)。另一大歌后龔秋霞不在照片中。

  李香蘭老年資料圖。

  今宵離別後,何日君再來。日本媒體昨日消息,上世紀三四十年代著名日籍藝人、《夜來香》原唱者李香蘭(本名:山口淑子)因心力衰竭於本月7日上午10時42分逝世,終年94歲。據悉,李香蘭的葬禮已經在親屬的參加下完成,日後是否舉行追思會,目前尚無消息。

  李香蘭(1920.2.12-2014.9.7)

  本名山口淑子,祖籍日本佐賀縣的她於1920年2月12日生於奉天省北煙臺(今遼寧省燈塔市),22歲到上海發展,24歲以一曲《夜來香》風靡上海灘。1945年日本戰敗,她以漢奸罪被捕,後因日本公民身份被遣送回日本,改回原名山口淑子繼續其演藝事業。1956年與雕刻藝術家野口勇離婚後,嫁給外交官大鷹弘,1974年步入政壇。李香蘭不僅是彼時老上海「七大歌后」中唯一的外籍歌星,更是促進中日友好的使者。除了日後被諸多歌星翻唱過的《夜來香》等經典歌曲外,還在《醜聞》(黑澤明)《一夜風流》(邵氏兄弟)等作品中留下身影。

  初涉演藝圈

  師從義大利女高音被聘為「滿映」演員

  李香蘭的祖父是士族出身的漢學家,其擅長中文的父親山口文雄於1906年來到中國,在滿鐵會社所屬的撫順煤礦任職,山口淑子便在這樣的環境下於中國出生。1933年,13歲的她被父親的義兄弟瀋陽銀行經理李際春將軍收為義女,其中文名為李香蘭(隨義父姓),並以此作為藝名出道成為歌手。

  經過俄羅斯女子柳芭介紹,李香蘭曾師從義大利女高音歌唱家波多列索夫夫人學習聲樂,並在偽滿洲國的流行歌曲大賞賽中獲得頭獎。她更是作為彼時天津市長潘毓桂義女,以潘淑華之名義在北平翊教女子中學就學,一口京腔的李香蘭從未公開過自己的身世。

  1937年,畢業後的李香蘭因在電臺演唱歌曲名噪一時,被剛剛成立的偽滿洲映畫協會(簡稱「滿映」)發現。1938年,18歲的李香蘭被聘為滿映特邀演員,《蜜月快車》是她的銀幕處女作,講述了新婚夫婦子明和淑琴乘坐特別快車去北平旅行,遇到五花八門乘客的逗趣離奇經歷。這部影片多為李香蘭的即興表演和導演上野真嗣的現場擺布,剛剛踏入影視圈的她演技略顯青澀。

  此後,她又相繼出演了《富貴春夢》、《冤魂復仇》、《白蘭之歌》等影片,且片中形象多為親日的中國女子。當時「滿映」的影片宣揚殖民主義思想文化,將李香蘭包裝成「偽中國明星」,她憑出眾的形象和聰慧的天資,受到觀眾的喜愛,成為日本所需要的「親善使者」。

  暫別影壇

  拍攝辱華影片公開道歉退出「滿映」

  1940年的《支那之夜》是李香蘭演藝生涯中最具爭議的一部。

  她所飾演的中國女子桂蘭因在戰爭中失去雙親,而對日本人深惡痛絕。一次,船員長谷哲夫將她從糾纏的日本醉漢手中解救下來,並將其接回家中照顧。從堅決抗拒到慢慢接受,桂蘭漸漸愛上了這個日本船員。後來,航行中的長谷哲夫遭遇中國軍隊襲擊,引得桂蘭甚是傷心,直至等到長谷哲夫平安返家。

  雖然上海上映時還將片名改為了《上海之夜》,但這樣一部講述異國戀的電影,在當時的抗戰背景影響下,遭到了中國的強烈不滿,一致認為這部電影中桂蘭的形象有辱國格。

  1941年,李香蘭在臺灣巡迴公演,「世紀之寵兒李香蘭來臺」的廣告標語掀起追星浪潮,臺北「大世界館」的五場公演更是場場客滿。次年,轉戰上海發展的她迎來了事業巔峰。

  1943年,李香蘭在《萬世流芳》中飾演訴說鴉片之害的賣糖女鳳姑,並演唱了其中兩首著名的插曲——《賣糖歌》和《戒菸歌》。1944年,該片被《上海影壇》雜誌評為年度最佳影片。在觀眾看來,一口流利京片子的李香蘭是土生土長的北京姑娘。但李香蘭卻為這個「偽中國身份」苦惱不已。

  曾有記者在新聞發布會後向她追問,既然是中國人,為何還要出演《支那之夜》這樣的辱國電影。她不得不道歉:「那時我年輕不懂事,現在很後悔。在此向大家賠罪,再不幹那種事了。」同年,她從「滿映」辭職,暫別影壇。

  重返演藝圈

  以「山口淑子」之名遣返回日繼續演出

  1944年,李香蘭與黎錦光合作發行傳世名曲——《夜來香》,以及《恨不相逢未嫁時》《海燕》等經典音樂作品使之更上一層樓,成為與龔秋霞、周璇、姚莉、白光、白虹、吳鶯音齊名的上海灘「七大歌后」之一。1945年6月日本戰敗前,李香蘭在上海大光明戲院舉行了首次個人演唱會「夜來香幻想曲」。日本投降後,李香蘭被控以漢奸罪罪名被中華民國政府逮捕。事後因證明了其為日本人的身份,而得以被無罪釋放。

  1946年2月她被遣返回日,以原名山口淑子繼續演藝事業,拍攝了《一生中最光輝的日子》、《熱情美人魚》、《人間模樣》、《醜聞》等影片,還錄製了在日本的第一張唱片,也就是電影《熱情美人魚》的同名原聲,並重新灌錄了日語版《夜來香》和電影插曲《東京夜曲》。

  上世紀50年代,她前往百老匯參加了歌舞劇《香格裡拉》的演出。在好萊塢拍攝《竹之家》等影片,偶遇卓別林,向其表達了對《舞臺生涯》的喜愛。得到卓別林授權後,她將電影插曲《永遠》灌錄了日文版,以及此後的中文版《心曲》。1956年,與丈夫野口勇離婚後,她曾前往香港發展,以李香蘭的名字拍攝了《金瓶梅》、《一夜風流》、《神秘美人》等多部邵氏電影,並演唱了影片插曲《蘭閨寂寂》、《一夜風流》、《三年》等。1958年,她徹底退出演藝圈,冠以第二任丈夫大鷹弘的姓氏,安心做起了外交官夫人。

  1974年她當選參議院議員,併到1992年為止連任三屆。2005年,李香蘭發表長文,勸誡時任日本首相小泉純一郎不要參拜靖國神社,原因是「那會深深傷害中國人的心。」

  【傳世金曲】

  《夜來香》

  這首傳世經典名作的詞曲出自彼時湘潭「黎氏八駿」排名第七的黎錦光先生之手。1938年,他在上海英商開辦的百代唱片公司灌音部工作。據悉,《夜來香》的誕生正是1944年其為京劇名旦黃桂秋錄製唱段工作期間的妙手偶得。黎先生曾將此作給周璇、龔秋霞、姚莉等大牌歌星試唱,卻均未能滿意。恰逢24歲的李香蘭到百代為新片錄製主題曲看到歌譜而最終成行。在當時被認為是日本侵略者麻醉中國國民的歌曲之一,被歸入「靡靡之音」。

  《何日君再來》

  李香蘭曾在回憶錄中提及自己最受聽眾歡迎的是《何日君再來》《蘇州夜曲》和《夜來香》三首歌曲。《何日君再來》原是1937年電影《三星伴月》插曲,原唱為周璇,但因李香蘭的翻唱而走紅,當時也被認為是「靡靡之音」。半個世紀之後鄧麗君也翻唱了這首歌。

  【後世演繹】

  張學友《李香蘭》成新經典

  1989年,中日合拍電視連續劇《別了,李香蘭!》(又名《再見李香蘭》)播出。此劇的主題曲《不要走》出自日本歌手玉置浩二之手。該作1990年被改變成粵語流行曲《李香蘭》收入專輯《夢中的你》,演唱者正是張學友。1993年,它則由姚若龍填詞,以國語版《秋意濃》的面貌被收錄在專輯《吻別》之中,而進一步為更多歌迷熟悉,並延伸出齊豫、「左麟右李」、林峰、泳兒等多個版本。

  周星馳也有李香蘭情結

  周星馳主演的香港喜劇電影《國產凌凌漆》中,不僅反覆提及李香蘭的名字,袁詠儀飾演的女主角「李香琴」更自稱為李香蘭之女。此外,片中還有周星馳彈鋼琴,翻唱《李香蘭》的橋段。

相關焦點

  • 《玫瑰玫瑰我愛你》原唱姚莉去世,上海灘再無「歌后」
    《玫瑰玫瑰我愛你》原唱姚莉去世,上海灘再無「歌后」 2019-07-20 10:26:46 來源:新京報  |  作者:楊暢她入院後一路都混混沌沌沒有睜眼,走了。」姚莉原名姚秀雲,1922年出生,上海人,是上海灘時期知名女歌手之一,與周璇、白虹、白光、龔秋霞、李香蘭、吳鶯音齊名,並稱為1940年代上海歌壇七大歌后。
  • 中國一美女有首歌,國人都聽過,還嫁給美國、日本人,說:後悔了
    李香蘭在民國時期,是上海灘著名的「七大歌后」之一,她嗓音甜美,歌唱功底深厚,因此成為了當時紅極一時的大明星,而她所演唱的歌曲中,大家最熟悉的一首便是《夜來香》這支歌曲了,直到今天,這首歌曲還傳唱不衰,成為經典唱片,由此可見李香蘭不俗的演唱功力,說她是歌后,也實至名歸。那麼一名唱歌的明星, 又如何和漢奸扯上了關係呢?
  • 民國時期著名歌星、《玫瑰玫瑰我愛你》原唱姚莉去世
    姚莉是民國時期著名歌星,與周璇、白虹等人並稱1940年代「上海灘七大歌后」之一,曾被鄧麗君、徐小鳳等歌星視為偶像,代表作《玫瑰玫瑰我愛你》傳唱至今。姚莉。來源:視頻截圖「上海灘七大歌后」之一姚莉原名姚秀雲,1922年出生於上海,小時候她聽電臺,唯一的偶像就是著名歌星周璇,周璇的歌她都能模仿得很好。舅舅帶她去電臺試唱,沒想到因此大受歡迎。
  • 《玫瑰玫瑰我愛你》原唱、一代歌后姚莉離世,享年96歲
    7月19日,一代歌后、《玫瑰玫瑰我愛你》的原唱姚莉離世,享年96歲。姚莉生前好友邵音音在社交網發文證實死訊,她傷感地留言稱自己目前在馬來西亞拍戲,本打算等回香港後再去探望姚莉,沒想到等不到那一天了。
  • 《玫瑰玫瑰我愛你》原唱姚莉去世,享年96歲
    原標題:《玫瑰玫瑰我愛你》原唱姚莉去世,享年96歲據馬來西亞《星洲日報》報導,《玫瑰玫瑰我愛你》原唱者姚莉今晨去世,享年96歲。隨後,香港媒體也證實了姚莉在香港去世的消息。
  • 李香蘭:從文化漢奸到親華派
    李香蘭《何日君再來》是當時中國紅歌星周璇的成名作,我也很喜歡這首歌,接著我也灌了《何日君再來》。儘管十分賣座,沒多久,日文中文版均遭禁賣處分,理由是外國的靡靡之音敗壞風紀……慈善和文化活動除了電影和歌曲的廣告信息,當年《申報》關於李香蘭的另一重要信息呈現是關於她參加慈善和文化活動。
  • 李香蘭、酒井法子、福原愛,盤點致力於中日友好的日本藝人
    李香蘭提起李香蘭,多數人都會想到張學友的歌曲《李香蘭》,這首歌改編的於日本歌手玉置浩二的《行かないで》,這首歌在華人地區都受到了熱捧,星爺也在電影《國產凌凌漆》中借用了這個角色。在歷史中,李香蘭也是實際存在,她出生在中國,因其表演天分及特殊的國籍身份被日本人包裝成明星,用來粉飾日本侵略中國的行為。抗日戰爭勝利後因為其國籍身份漢奸罪名不成立,民國政府將其無罪釋放回國。回國後,李香蘭開始逐漸步入政壇,參選議員,一做就是18年。78年鄧小平訪問日本時,李香蘭在田中角榮的家中與鄧進行了交流併合影留念。
  • 「歷史人物」傳奇影后李香蘭
    作者丨張育 山口淑子,祖籍日本佐賀縣,家人稱她為豆豆,日本人。1920年2月12日出生於中華民國奉天省奉天市北煙臺村(今遼寧省燈塔市)。淑子的父親山口文雄是日本漢學家,在滿鐵的撫順煤礦任職,不久舉家遷往撫順。1933年山口淑子認了父親的中國同學瀋陽銀行經理李際春為義父,因此得名李香蘭。
  • 銀嗓子歌后姚莉翻唱歐美名曲《交換舞伴》,深情懷舊就是這味了
    姚莉(1922年9月10日-2019年7月19日),原名姚秀雲,祖籍浙江寧波,上海灘時期歌手,與周璇、白虹、白光、龔秋霞、李香蘭、吳鶯音等齊名,並稱為1940年代上海歌壇七大歌星
  • 1944年他譜寫的《夜來香》,日本女歌手唱紅,鄧麗君演繹的最好聽
    當晚,回家後的黎錦光徹夜未眠,創作出這首帶有倫巴舞曲樣式的《夜來香》的雛形。後經黎錦光反覆推敲修改定稿後,給周璇、龔秋霞、姚莉等大牌歌星試唱,但因此歌音域太寬、有近二個八度,她們都不太合適,只得作罷。正好當年24歲的李香蘭到上海主演一部影片,有一天來到百代公司錄影片主題歌,無意中在黎錦光桌子上看到了《夜來香》的歌譜。一試唱,頓時欣喜若狂:這正是她多少年夢寐以求的歌!
  • 唱著《玫瑰玫瑰我愛你》的姑娘去世了,她曾是鄧麗君偶像
    據香港媒體報導一代歌后姚莉今天凌晨安詳離世享年96歲自此四十年代上海歌壇的「七大歌后」已無人在世姚莉,原名姚秀雲,1922年出生,上海人,是民國時期著名的歌手,與周璇、白虹、龔秋霞、白光、李香蘭(山口淑子)和吳鶯音並稱為
  • 30年代女歌手姚莉去世了,當年一首玫瑰玫瑰我愛你唱進所有人心裡
    有很多老藝術家一個接著一個離我們遠去,很多大家喜歡的明星和老藝術家,央視主持人李詠、相聲大家常貴田、尹笑聲等等,當時姚莉與周璇、白虹、白光、龔秋霞、李香蘭、吳鶯音等齊名,並稱為上海歌壇七大歌星,而今七位歌手已全部去世。現在大家熟知的鄧麗君都曾經非常痴迷於姚莉,將她視為偶像。今天據香港媒體報導,歌手姚莉7月19日晨離世,享年96歲,其好友邵音音在社交網發文證實死訊。希望老人家一路走好吧!
  • 《李香蘭》《花心》歌詠日本軍國主義?
    當然,人們喜歡她的另一個原因,則主要是李香蘭擁有甜美的歌聲。  網上流傳較多的聲音是:「苦戀日本青年的李香蘭,曾作為宣傳日本政策電影紅人的形象,不斷地出現在當時影片中。而在半個世紀後的今天,通過刻畫其波瀾半生的音樂劇《李香蘭》,年輕一代也知曉了這個名字。據說這部根據李香蘭自傳改編而成的音樂劇,在中國也受到好評。」
  • 這首歌,周星馳唱紅了,張學友唱絕了!
    當年,這歌沒火,直到多年後才成為經典。1942年,她到上海發展,拍了電影《萬世流芳》,2年後,憑藉一首《夜來香》紅遍上海,成為與龔秋霞、周璇等齊名的上海灘「七大歌后」,她還出演了「偽滿映畫」的大量電影《萬世流芳》劇照 1945年,日本戰敗,李香蘭以漢奸罪名被捕,但在法庭上,她證明了自己是日本人,被無罪釋放,遣返回國。
  • 「女漢奸」判死刑,行刑前亮身份無罪釋放,直到2014年才去世
    但卻有一批貪生怕死之輩,投靠侵略者,變身為人人喊打的漢奸,這些人都逃不過正義的審判,然而,有這麼一位漢奸,她不僅是舊上海「七大歌后」之一,更是在解放後逃脫了法律制裁,她就是李香蘭。然後,幫助李香蘭相繼推出了《孟姜女》,演唱《漁家女》、《昭君怨》等知名曲目,以表示日本人對中國文化的喜愛。此後,日方將李香蘭推向中國舞臺,成為「歌后」紅遍大江南北在日方的推動下,李香蘭的名聲越來越響亮。