科大訊飛與埃及通信部籤署中阿翻譯聯合研究合作協議

2020-12-27 海外網

7月21日,科大訊飛與埃及通信和信息技術部(以下簡稱「埃及通信部」)人工智慧與高性能運算應用中心「雲籤署」合作協議,雙方將主要圍繞阿拉伯語語音識別、語音合成、中阿翻譯聯合研究項目展開。除技術合作以外,雙方團隊還將進行必要的參觀互訪,以協調任務執行和促進信息交流。

埃及通信部部長Dr. Amr S. Talaat、埃及駐華大使Mohamed Elbadri、中國駐埃及大使廖力強分别致辭,埃及通信部應用創新中心(AIC)執行主任Dr. Ahmed Tantawy、科大訊飛執行總裁胡鬱、科大訊飛人工智慧研究院副院長劉俊華進行主題發言,科大訊飛高級副總裁、CFO段大為等出席儀式。

精誠合作,打造中埃語音橋梁

「中埃作為歷史悠久的文明古國,擁有燦爛的文化,一直以來都在為傳播人類的知識和科學做著屬於自己的貢獻。」籤約儀式上,埃及通信部部長Dr. Amr S. Talaat致辭時表示,通過翻譯軟體的開發來實現知識科學的相互交流與傳播,是一件非常有意義的事情,這種意義將會進一步延伸和放大,促進雙方各自的經濟與發展,期待繼續加強與中方在科學技術方面的合作。

「埃及是中國建交的第一個非洲國家,64年來,中埃建立了全面的戰略夥伴關係。」中國駐埃及大使廖力強表示,此次籤約,為全球四分之一的人口架起了一座溝通、友誼、實現民族復興的橋梁,中埃關係也正向著中國同阿拉伯國家和中國同非洲國家構建的人類命運共同體先行先試的樣板目標,邁出堅實的步伐。

科大訊飛執行總裁胡鬱在發言中指出,此次合作是科大訊飛學習了解中東和非洲國家市場的一個良好契機,在中阿語言系統完善後,阿拉伯語國家用戶都將可以體驗到科大訊飛的人工智慧產品。他表示,科大訊飛將會根據合作協議,積極協調內部資源,全面支持在阿拉伯語語音合成、語音識別、機器翻譯等方面的研發工作。

科大訊飛人工智慧研究院副院長劉俊華在發言中強調了此次合作的兩個重要層面:一方面,雙方將分階段最終完成高水平的中阿自動翻譯系統構建;另一方面,科大訊飛也將向埃及提供語音語言技術培訓,分享成功經驗,幫助埃及年輕的科研人員和工程師成長。

互利共贏,打開機遇之窗

與君遠相知,不道雲海深。早在此次籤約前,科大訊飛就與埃及通信部在人工智慧相關領域展開密切接觸,探索合作契機。2019年8月,科大訊飛與埃及通信部籤署了合作備忘錄,在人工智慧戰略框架下,雙方的合作發展前景愈發清晰。

埃及政府已經開始推動人工智慧戰略的實施,致力於培養年輕公民的技術技能、儲備新生代人工智慧研究人員和專家,不斷推進人工智慧在各個領域的應用以及認知智能在多個領域中的發展。而科大訊飛作為中國人工智慧代表企業之一,積極踐行用人工智慧建設美好世界的願景,堅持多語種技術研究,將全球化發展戰略作為重要的使命和擔當之一。

如今,歷經一年多時間,科大訊飛人工智慧研究院副院長劉俊華及其團隊、歐洲二區國家經理兼埃及項目負責人範璐婷等,與埃及通信部應用創新中心(AIC)進一步完成了阿拉伯語語音識別、語音合成、中阿翻譯共研項目協議的擬定和籤署,提出了3年內6個階段性裡程碑的目標,明確了雙方的責任分工。在未來的三年中,雙方將共同研發高水平的中阿翻譯系統,為日益增長的中阿雙語互通需求提供自動翻譯服務,推動雙方更加緊密的合作。

攜手同心,構建人類命運共同體

此次合作協議的籤署,也是響應「一帶一路」倡議號召、服務人類命運共同體建設的一項重要實踐。

今年7月6日,中國-阿拉伯國家合作論壇第九屆部長級會議召開。會議指出,當前形勢下,中阿雙方比以往任何時候都更需要加強合作、共克時艱、攜手前行,希望雙方以此次會議召開為契機,加強戰略溝通協調,穩步推進抗疫等各領域的合作,推動中阿命運共同體建設不斷走深走實,更好造福中阿雙方人民。

作為人工智慧「國家隊」,科大訊飛積極推動建設語音絲綢之路,致力於面向埃及提供阿拉伯語版本的商用產品及解決方案,為提升中國在阿拉伯語領域的研究水平、促進「一帶一路」沿線經貿往來貢獻力量。

孤舉者難起,眾行者易趨。未來,科大訊飛將秉持開放包容的態度,朝著共建人類命運共同體的遠大目標前行,積極開展國際合作,共建人類美好未來。(科大訊飛 供圖)

責編:張靖雯

31840798,.科大訊飛與埃及通信部籤署中阿翻譯聯合研究合作協議,.2020-07-22 16:28:00,.204450,.張靖雯

相關焦點

  • 科大訊飛與北京外國語大學正式籤署戰略合作協議
    實驗室建設聚焦人工智慧與語言教育發展中的前沿問題,創新機制體制,凝聚交叉學科智庫,著力開展語言學習機理研究、基於人工智慧的語言教學研究、多語言語料庫、多語自然語言處理和外語健腦強智研究。作為本次會議的一項重要議程,科大訊飛股份有限公司與北京外國語大學就共建「北外-訊飛外語智能教學聯合實驗室」正式籤署戰略合作協議。
  • 【西師新聞】西北師範大學與科大訊飛股份有限公司籤署戰略合作協議
    科大訊飛股份有限公司副總裁任萍萍,甘青寧區域總經理徐豔寧,教育技術研究院院長、認知智能國家重點實驗室智能教育研究中心主任劉邦奇,人工智慧創新教育總經理劉國飛,西北師範大學校長劉仲奎,副校長王頂明出席儀式。科大訊飛股份有限公司及西北師大相關學院、部門負責人共計60餘人參加儀式。儀式由西北師大副校長張生勇主持。
  • 西北師大附中與科大訊飛籤署智慧校園建設戰略合作協議
    7月21日,西北師大附中與科大訊飛籤署戰略合作協議,依託科大訊飛人工智慧核心技術,共同打造智慧校園應用示範學校,探索「智能+」環境下的人才培養新模式。此次與科大訊飛籤署智慧校園戰略合作協議,致力於將教育信息化技術與課堂教學深度融合,實現課堂教學效率與質量雙提升,同時構建智慧校園教育大數據研究中心,實現教育數字資源積累,深度推進「網際網路+教育」的新理念和新成果的落地應用。
  • 武漢輕工大學與科大訊飛籤署戰略合作框架協議
    8月28日下午,校長王志勇與科大訊飛股份有限公司(以下簡稱「科大訊飛」)聯合創始人、執行總裁陳濤在合肥籤署戰略合作框架協議,攜手推動人工智慧技術在學校科學研究、人才培養等方面的探索應用。王志勇表示,科大訊飛智能實驗室、數據中心、人工智慧展廳以其強大高科技令人震奮,由此可以預見未來產業發展與科技賦能的趨向。他指出,我校在培養糧食行業人才方面,一直在全國佔有舉足輕重的地位,作為一所行業特色高校,正需要人工智慧技術來全方位賦能大學的學科建設及其高質量發展。
  • 科大訊飛與外文局共建「超媒體聯合實驗室」—新聞—科學網
    9月30日,「中國外文局—科大訊飛國際傳播超媒體聯合實驗室」(下簡稱超媒體聯合實驗室)在北京揭牌。
  • 中國外文局與科大訊飛開展戰略合作 共建人工智慧翻譯平臺
    6月20日,中國外文局與科大訊飛公司籤署戰略合作協議,雙方將推動人工智慧技術在翻譯領域的應用,滿足網際網路用戶語言交流與翻譯需求,共建人工智慧翻譯平臺,助力中國翻譯產業發展和中華文化對外傳播。中國翻譯協會會長、中國翻譯研究院院長周明偉,中國外文局副局長方正輝,科大訊飛公司董事長劉慶峰、高級副總裁江濤等出席籤約儀式。周明偉、方正輝、劉慶峰分別在籤約儀式上致辭,方正輝、江濤代表雙方籤署戰略合作協議。根據戰略合作協議,雙方將進行資源、技術、資本等多方面的合作。
  • 新餘市政府與科大訊飛籤訂戰略合作協議
    12月14日,新餘市政府與科大訊飛股份有限公司在合肥科大訊飛總部籤訂戰略合作協議,以探索和推進該市實體產業與科大訊飛優勢人工智慧和大數據技術的深度融合,助力該市數字經濟發展。市委副書記、市長猶王瑩出席籤約儀式並致辭,科大訊飛聯合創始人、高級副總裁徐玉林出席。籤約結束後,猶王瑩走訪和會見了海螺集團黨委書記、董事長高登榜一行。  座談時,猶王瑩對科大訊飛的科技實力、專業素養以及公司的發展願景予以高度肯定,表示新餘和科大訊飛有著良好的合作基礎,希望未來與科大訊飛建立更加廣泛、更加深入、更加務實的合作。
  • 綿陽職業技術學院與科大訊飛股份有限公司籤訂校企合作戰略協議
    ,並籤訂了校企合作戰略協議。科大訊飛股份有限公司副總裁、組織部部長、四川分公司總經理李劍峰,西南區高校業務總監楊洋,學院副院長楊建國等出席了儀式。他表示,學校將進一步加強與科大訊飛在人才培養、科學研究、學術交流和教學實踐等方面的精誠合作,著力探索和發展校企合作的新領域、新途徑,培養更多符合地方發展、滿足企業需求的高素質應用技術型人才,努力開創學校與企業融合發展、合作共贏的新局面。
  • 中國外文局與科大訊飛共建人工智慧翻譯平臺
    據新華社消息,中國外文局與科大訊飛公司20日籤署戰略合作協議,雙方將依託人工智慧技術共建人工智慧翻譯平臺,助力中國翻譯產業發展和中華文化對外傳播。中國外文局副局長方正輝表示,對外翻譯是中國外文局的鮮明特色和核心優勢,我們承擔了新時代對外宣傳的基礎性、戰略性翻譯任務。當前,翻譯行業正進行著數字革命,中國外文局與科大訊飛公司進行戰略合作,就是要探索運用人工智慧技術推動翻譯行業發展,對外講好中國故事,讓世界聆聽我們的聲音。
  • AI聚焦哥倫比亞國際信息與通信大會,科大訊飛攜智能翻譯及智慧教育...
    在信息技術飛速發展的今天,作為亞太地區知名的智能語音與人工智慧公司,科大訊飛已在語音合成、語音識別、口語評測、語言翻譯、人臉識別、自然語言處理等多項人工智慧關鍵核心技術上邁上了新的臺階。科大訊飛消費者端爆款產品訊飛翻譯機甫一亮相便受到熱烈歡迎。
  • 外文局與科大訊飛共建人工智慧翻譯平臺 聯手構造AI新生態
    圖為6月20日,中國外文局與科大訊飛公司籤署戰略合作協議現場。新華網消息 6月20日,中國外文局與科大訊飛公司籤署戰略合作協議,雙方將推動人工智慧技術在翻譯領域的應用,滿足網際網路用戶語言交流與翻譯需求,共建人工智慧翻譯平臺,助力中國翻譯產業發展和中華文化對外傳播。據悉,中國外文局與科大訊飛將進行資源、技術、資本等多方面的合作。
  • 科大訊飛與國家外文局合作,翻譯同聲翻譯模式全球首發
    來源:中關村商情網6月20日,國家語音人工智慧產業領導者科大訊飛與中國外文局達成戰略合作並發布訊飛翻譯機2.0「中俄離線翻譯」功能和「同聲翻譯」模式。基於科大訊飛領先的人工智慧技術,雙方將在資源技術等方面深度合作,共同打造國家級的人工智慧翻譯平臺和人工智慧輔助翻譯平臺,不僅面向政府為各級黨政機關、「走出去」的中國企業及相關機構提供高水平的書面和口語翻譯服務,助力「一帶一路」建設,同時也面向企業和社會公眾提供高效、準確、優質的翻譯服務,並進一步推動翻譯行業的AI新生態及其應用發展。
  • 聚焦語音教室場景,科大訊飛與銳捷網絡達成戰略合作
    一個是中國數據通信解決方案領導品牌,一個是中國智能語音領域領導者,雙方的合作將產生怎樣的化學反應呢?近日,銳捷網絡股份有限公司(以下簡稱「銳捷網絡」)與科大訊飛(002230,股吧)股份有限公司(以下簡稱「科大訊飛」)籤署戰略合作協議。此次合作旨在聚焦語音教室場景,為中小學教育信息化建設注入強勁動力。
  • 市政府與科大訊飛舉行合作項目對接座談會
    市政府與科大訊飛舉行合作項目對接座談會 2020-09-06 09:50 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 官宣:科大訊飛翻譯機成為西班牙人官方翻譯合作夥伴
    北京時間昨日晚上,巴塞隆納皇家西班牙人足球俱樂部與智能語音和人工智慧上市企業科大訊飛籤訂合作協議。即日起,科大訊飛翻譯機正式成為西班牙人俱樂部的官方翻譯合作夥伴,中國球員武磊則成為科大訊飛翻譯機的首位品牌代言人。
  • 山科大與科大訊飛攜手共建「青島工業智聯網研究院」
    12月3日,在全球中文學習平臺落戶青島西海岸暨科大訊飛未來港啟幕儀式上,山東科技大學與科大訊飛股份有限公司籤署共建「青島工業智聯網研究院」合作協議。在教育部副部長、國家語委主任田學軍,山東省委常委、青島市委書記王清憲,山東省委教育工委常務副書記、山東省教育廳黨組書記、廳長鄧雲峰,科大訊飛股份有限公司董事長劉慶峰,青島西海岸新區管委主任、黃島區區長周安,青島西海岸新區工委副書記、青島自貿片區(青島前灣保稅港區)工委副書記、管委主任趙士玉等領導的見證下,學校服務青島辦公室主任王曉東和科大訊飛副總裁徐玉林代表雙方籤署共建合作協議。
  • 科大訊飛向北京十二中聯合總校捐贈掃描詞典筆 助力智慧教學
    訊飛掃描詞典筆amp;北京十二中聯合總校捐贈儀式現場北京十二中聯合學校總校校長李有毅在致辭中表示:「隨著教育改革的深入發展,信息化和人工智慧技術改變了我們的教育形態和教學模式,訊飛掃描詞典筆用最新人工智慧技術賦能傳統英語學習、傳統查詞場景,幫助同學們提高查詞效率、學習效率,也提高了英語閱讀的質量。」
  • 科大訊飛掃描詞典筆走進北京十二中聯合總校,科技賦能教育
    訊飛掃描詞典筆&北京十二中聯合總校捐贈儀式現場北京十二中聯合學校總校校長李有毅在致辭中表示:「隨著教育改革的深入發展,信息化和人工智慧技術改變了我們的教育形態和教學模式,訊飛掃描詞典筆用最新人工智慧技術賦能傳統英語學習
  • 科大訊飛攜手西北師範大學共建人工智慧教育
    為改善甘肅省信息化教學環境,推進人工智慧教育試點工作,8月14日西北師範大學與科大訊飛籤署戰略合作協議,共建「人工智慧與編程教育培訓基地」。在此基礎上,與科大訊飛共建人工智慧與編程教育培訓基地,「西北師大將持續發揮教育技術學、計算機科學、軟體工程、心理學、法學等多學科優勢,與科大訊飛開展全方位合作,共建產學研基地,共同致力於人工智慧教育的發展,以及研究成果在蘭州市、甘肅省,乃至整個西北區域的應用落地。」
  • 科大訊飛翻譯機2.0新鮮出爐,AI同傳讓「世界聊得來」
    「what’s the differents between a man without a dream and a saltedfish.」當訊飛翻譯機產品經理翟吉博使用訊飛翻譯機2.0將周星馳電影中的這句經典臺詞翻譯成英文,全場響起掌聲。