國內首款旅遊專用智能語音翻譯機即將上市

2020-12-15 中國網科學頻道

演講人在臺上侃侃而談,旁邊的屏幕上自動將語音轉化成文字,並實時翻譯成多種語音……最近搜狗、科大訊飛對於機器翻譯的現場演示,讓人們激動不已,取代同聲傳譯、不用學外語的說法甚囂塵上。一時間,人們紛紛詢問哪裡可以買到或體驗「智能翻譯機」這一新奇智能硬體。

取代同傳或言之過早,日常交流更易實現

在機器同傳引發熱捧的同時,反對者的意見則給眾人的熱情澆了盆冷水意見。一位備註為北京語言大學高級翻譯學院教師的網友PKUCATer在看了現場視頻後公開叫板王小川,並批評機器翻譯「沒有一句話是翻譯對的」,稱這樣的機器翻譯就是「扯淡」,翻譯的準確性不理想而且尷尬。對於科大訊飛發布會上的機器同傳表現,有業內人士也揭秘,受限於其企業自身技術實力,其優勢更多在語音識別能力上,而對於中英互譯甚至更多語種的支持方面還需要進一步完善。

 

一時間,剛剛引發人們美好暢想贏得讚譽的人工智慧,又再次成為眾矢之的,批評國內企業盲目炒作過度宣傳的聲音開始出現。那麼,智能機器翻譯到底是廠商噱頭還是真正可以實用了呢?

國內較早從事人工智慧機器翻譯領域——分音塔科技CEO關磊認為,同聲傳譯主要存在於各個行業領域,需要較高的語言素養及各個行業的專業語言知識,短時間內人工智慧就徹底取代同聲傳譯,顯然是不現實的,還有很長的路要走。不過,對於日常生活的簡單語言溝通交流,由於人們更多的是注重信息的理解,而不在意語法細節,容錯率接受度相對較高。因此,目前有些語種的智能翻譯技術水平,是可以應對和滿足的。而這更有希望成為智能翻譯率先引爆的應用市場。

關磊表示,在當今中國的旅遊環境下,人工智慧+翻譯將是一個龐大的需求集合。據統計,2015年我國出境遊1.2億人次,入境遊1.33億人次,其中自由行成為遊客最愛的旅行方式。相比國內高達76%的自由行人群,出國遊人群中僅有26%採用自由行方式,導致此數據差距的最主要原因有兩個:語言和費用。而滿足這麼多人的語言翻譯問題,靠真人譯員是不可能支撐住的,人工智慧翻譯是必然的方向。而隨著國民生活水平和開放程度的提升,出入境遊客數量每年都呈顯上升趨勢,如果「人工智慧+翻譯」的技術能運用到旅遊行業中,必定會對旅遊的發展,起到不可忽視的加速作用。相應的,在這樣龐大的市場需求環境下,「人工智慧+翻譯」也能有更多更大施展拳腳的空間。

全球互通不再是夢 智能翻譯機有望迎來井噴

相比百度、搜狗、訊飛等底層技術的智能翻譯公司,分音塔科技更注重對於智能翻譯技術的市場化應用和消費級產品開發。通過集成國際最頂尖的語音識別和自身研究多年的翻譯技術,分音塔科技研發了國內首款主打旅遊市場的手持式智能翻譯器——翻譯寶,其具有多語種語音識別、機器實時同聲翻譯、語音即時合成、高靈敏圖片識別翻譯等功能,並在國內唯一一個將讓人工智慧技術和真人翻譯進行了結合,可實現真人在線支持。

 

即將於近期上市的翻譯寶可實現對於英語、日語、韓語等三大主流語言對中文的實時互譯,中英翻譯準確率92%以上,日韓泰等的翻譯準確率在80%以上。無論在支持語種數量和功能應用方面,在國內為數不多的智能翻譯硬體企業中都處於領先地位。 

 

今後,用戶只要隨身帶著翻譯寶,在碰到外國人或出國時,對著翻譯寶說中文,機器自動會翻譯成外語,而老外說的話也會被自動翻譯成中文,雙方可以輕鬆交流……這對於絕大部分出國旅遊人群及入境遊外國遊客、尤其是有跨語言交流需求的自由行人群來說,翻譯寶無疑將是一大福音。不僅是旅遊行業,關磊認為對於涉外的相關服務業以及教育培訓等行業,翻譯寶都將具有廣闊的應用場景。

隨著社會、經濟、科技的快速發展和全球的互聯互通,可以預見的是,隨著智能語音技術的進步和機器翻譯的不斷發展,未來全球各個國家地區間人們的信息溝通無障礙將成為可能,地球村真的會變成現實。

相關焦點

  • 智能翻譯機 新一輪「跑馬圈地」
    「我媽去韓國旅遊,以前總會發圖片問我,這是不是牙膏,那是面膜還是洗面奶等等,但這次我媽出去玩,我發現她竟然一次圖片都沒發來問過我。」小萍表示,自己媽媽通過AI翻譯機的圖片翻譯功能,拍個照就能知道屬於哪類產品,還能基本看懂說明書,不用隨時聯繫國內尋求翻譯幫助。
  • 聆叮智能語音翻譯機,語言學習好幫手
    自疫情爆發以來,由於出國旅遊和外派出差人員的急劇縮減。以及全球疫情引起的邊境封鎖。整個智能翻譯機市場遭遇到產品上市以來嚴重的市場危機。出貨量相比2019年的正常月份減少約80%以上。迫不得已,為了自己工廠能夠生存下去,我們只能是出口轉內銷,開發翻譯機更多的使用功能來應用於國內市場。我們先來看看智能語音翻譯機包含有哪些使用功能,針對這些我們來進行一個全方位的講解:下面三張圖片都是來自翻譯機的屏幕截圖。也就是翻譯機主界面的所有功能圖標。
  • 首款中英文互譯神器,科大訊飛史詩翻譯機面市,技術革新堪比蘋果
    時代智能的進步,全球首款實時中英文同聲翻譯器橫空出世 因為,在語音行業已經沉澱近二十年智能語音及語言技術企業——科大訊飛,推出的全球首款實時中英文同聲翻譯器——訊飛曉譯翻譯器,號稱翻譯機中的iPhone。
  • 智能翻譯機逆襲,智能語音技術起了什麼作用?
    智能語音技術經年之後的不斷完善,尤其是隨著語音識別準確率的不斷提高,基於智能語音技術的智能硬體紛至沓來,除了智能音箱一再受眾人追捧外,智能翻譯機也悄然逆襲,併入這條快車道。
  • 科大訊飛曉譯翻譯機即將推出全球首款離線翻譯功能
    8月10日科大訊飛舉行投資者交流活動,訊飛在活動中表示,最近大熱的訊飛翻譯機,目前產品已經在84個國家使用,即將重磅推出語音到語音的全球首款離線翻譯功能
  • 準兒翻譯機獲中國文旅「榜樣」獎,CE0關磊分享AI翻譯機賦能
    在中國旅遊行業盛會——紫禁城文旅巔峰旅遊論壇上,智能互聯下的文旅產業生態是大會關注的重點內容之一,清華大學團隊分音塔科技聯合創始人兼CEO關磊為此受邀作分享。他以創業經歷指出,未來AI最大的能力就是賦能。
  • 智能語音翻譯機實現了智能語音語言技術的突破
    打開APP 智能語音翻譯機實現了智能語音語言技術的突破 OFweek 發表於 2019-12-09 11:15:26 (文章來源
  • 智能應用的新場景:智能翻譯機 新一輪「跑馬圈地」
    「我媽去韓國旅遊,以前總會發圖片問我,這是不是牙膏,那是面膜還是洗面奶等等,但這次我媽出去玩,我發現她竟然一次圖片都沒發來問過我。」小萍表示,自己媽媽通過AI翻譯機的圖片翻譯功能,拍個照就能知道屬於哪類產品,還能基本看懂說明書,不用隨時聯繫國內尋求翻譯幫助。
  • 科大訊飛AI加持,眾譯行開啟翻譯機「共享租賃」模式
    在2017年,眾譯行科技公司融合了科大訊飛人工智慧創新成果和公司全渠道資源,推出了「曉譯智能翻譯機」共享租賃產品,通過智能翻譯機的共享+租賃全新消費模式,解決來自全球化的跨語言溝通難的痛點,讓用戶以最低的成本享受智能翻譯產品帶來的品質生活。
  • 智能語音技術如何拯救翻譯機:翻譯機的技術抉擇和優勝略汰
    雷鋒網按:智能語音技術經年之後的不斷完善,尤其是隨著語音識別準確率的不斷提高,基於智能語音技術的智能硬體紛至沓來,除了智能音箱一再受眾人追捧外,智能翻譯機也悄然逆襲,併入這條快車道。例如搜狗在跟進transformer機器翻譯模型的同時,仍然在用CNN做語音識別上的訓練,搜狗語音交互技術中心研發總監陳偉在參加對外活動時曾提到:在做語音識別時,搜狗用50層CNN結構得到語音識別模型,基於此模型,訓練離線語音識別模型。產品形態:手機、耳機和翻譯機翻譯機的產品形態主要有三大類;翻譯機、翻譯手機和翻譯耳機。
  • 訊飛翻譯機3.0 打造語音翻譯極致體驗
    隨著亞馬遜推出了Echo智能音箱,率先讓語音技術走進了消費者的家庭,如今國內各大廠商也紛紛推出了自己的語音硬體產品,掀起了AI語音硬體的新風潮。其中,語音翻譯機滿足了境外旅遊、商貿、教育等領域翻譯場景需求而備受用戶青睞。
  • 迎元旦科大訊飛翻譯機送智能語音滑鼠
    感興趣的朋友可直接前往賽格數碼港二層扶梯左轉向東226.227號詳詢,關於科大訊飛翻譯機3.0翻譯機的促銷信息也可諮詢(聯繫電話:13934117600 0351-7555321 QQ:30437355 )該商家。
  • 途鴿攜百度共享WiFi翻譯機亮相「天翼展」引領並定義翻譯機行業標準
    致力於讓「全球通信更簡單的」國際領先全球雲通信平臺——深圳市途鴿信息有限公司,攜手國內AI開發領域的領頭羊—百度,共同推出的全球首款共享WiFi翻譯機驚豔亮相「天翼展」。這款百度AI技術落地產品C位亮相,閃耀百度展區、愛施德和途鴿展臺,與用戶親密互動,帶來「人工智慧+全球雲通信」高度融合的智能新體驗。
  • 訊飛翻譯機再獲獎,智能語音翻譯功能更全面
    近日,由足球明星武磊代言的訊飛翻譯機3.0受到了不少網友的關注,這款號稱智能語音翻譯界的神器,到底有什麼特色功能?為什麼連體育明星都對訊飛翻譯機的強大功能豎起大拇指?來看看下面的介紹就知道了!
  • 優勢明顯,科大訊飛翻譯機展現強大的智能語音技術
    自科大訊飛翻譯機面市以來,很多曾經苦練英語的人心裡難免有些不平衡,辛辛苦苦學了N年的英語,現在一下子感覺還不如一臺翻譯機,真的很委屈。但是不得不承認,隨著智能語音技術的不斷進步,人工翻譯的確受到了嚴重的挑戰。那麼,這款科大訊飛翻譯機真的能夠做到翻譯精準無誤嗎?
  • WiFi翻譯機 中文玩遍全世界
    從旅遊市場切入  現在,很多公司紛紛試水翻譯機的研發與生產。據不完全統計,僅從2016年上半年到2017年上半年,國內外有多家企業推出了智能翻譯機產品,既有來自澳大利亞、日本、荷蘭的創業企業,也有中國語音科技企業科大訊飛、雙猴科技和分音塔。  據分音塔CEO關磊介紹,分音塔研發的第二代翻譯機,定位出境遊市場。
  • 海內外媒體"刷屏"報導百度智能Wi-Fi翻譯機
    此外,國際旅遊和百貨行業企業如Booking.com高島屋百貨等紛紛主動尋求合作。據了解,包括日本經濟新聞、日本時事通信社和朝日新聞在內超過45家日本媒體對這款翻譯機進行了報導。日本經濟新聞在報導中透露,百度計劃首先面向前往日本和歐美等國旅遊或出差的中國人出租或銷售翻譯機,2018年春季擴大到日本等市場。
  • AI企業發力智能翻譯機市場
    近段時間,翻譯機銷量一路攀升。天貓大數據顯示,智能翻譯機同比增長了361%,已成為不少人出國旅遊的交流「神器」。  2017年以來,翻譯類硬體成為AI落地的新風口,搜狗、科大訊飛、網易有道、百度……各家公司紛紛推出翻譯機,瞄準出國旅遊市場。價格動輒千元以上,此類產品是站得住腳的創新,還是曇花一現的嘗鮮?
  • 譯世界智能整句翻譯機,大品牌,令外籍人士吃驚的翻譯機
    前言:譯世界智能整句翻譯機是目前人們最受關注的中英文翻譯機之一,它搭載了頂級的中英文整句翻譯功能,並且擁有專業整句發音,全屏手寫等功能。目前該機在中國第一家科技創新產品首發及網購商城—易達商城上市。
  • 科大訊飛翻譯機 曉譯 譯唄翻譯機授權江蘇代理
    近期推出的全球首款實時中英文同聲智能翻譯器——訊飛曉譯翻譯器,曉譯一經推出,就讓羅永浩、王子文等各界一線大咖被集體圈粉。我們說蘋果是一家不斷創新的公司,他不僅改變了人類的生活方式,而且推出觸屏技術,讓人類告別實體按鍵,可以說是開創了科技進步的先河。但是因為它的價格一般人都望塵莫及,許多國產品牌也不斷創新,奮起直追。