英語「圍棋」(Go)的英語口語訓練:What's Go?
我們學習英語的重點不在於「用」中文「懂得」了英語意思就算「學會」了英語,而在於通過這句英語的學習給了一個我們開口「說」英語,「用」英語的機會和能力鍛鍊。也就是說「用」英語比「學」英語重要。
如果你真不知道英語Go的意思(指「中文意思」),你就「先知道」好了。這無可厚非。
現在的問題是你已經「知道」英語Go的中文是「圍棋」了,你還有必要繼續「只知道」它的中文嗎?
接下來的「能力訓練」就是:你見到英語Go時,你「能說」多少英語,「能記住」多少英語,而不是漢語?
一、我們試「讀」下面的英語
Go is an ancient Chinese/Japanese board game for two players, in which the aim is to surround,to control, or to enclose more territory than the opponent.
Go have completely different strategies: Chess is more focused on destruction and mostly involves tactics with the aim is to catch the opponent’s king.
On the other hand, Go is more building-oriented and requires to think more about strategy. It’s an imperial game where both players try to enclose more territory than your opponent.
我們「讀」了這段英語就可以藉此做「英譯英式英語口語」訓練了,注意千萬不要把它當做「翻譯成中文理解」來學。那樣就失去了訓練英語能力的意義。
二、口語訓練
我們現在要做的,不是把上面的英語翻譯成中文來「學」,是直接用英語「表達」上面的英語,即訓練「用」英語,「說」英語的能力
1) Okay.I got you.I know what Go is and its difference from Chess now.
2) Go is a board game for two opponents/players.It came from China,or Japan(?)
3) When we play Go,we try to surround,to control,to enclose more territory than our player.
只有「會說」這樣的英語,才有可能把Go作為一個Topic(話題)跟老外討論「什麼是圍棋」,而不是流水帳式地「說」一些「實用」英語口語:I like playing Go very much.Shall we play Go,etc.
我們學習英語Go,也不求「多」,能「死記」 英語try to surround,to control,to enclose more territory than our player足矣!
4) Go is different from Chess.When we play chess,we try to capture the king of our player.
We din't surround,control or enclose his territory.
5) Go is a game of strategy and Chess is a game of tactics.
你「記不住」這些英語,只記住依託中文意思理解的I like playing Go very much.之類的英語,英語是沒有進步的。