1071萬考生,今年怎麼高考?

2020-06-21 CGTN
1071萬考生,今年怎麼高考?


半個多月以後的7月7日和8日,1071萬考生將迎來人生當中的一次大考——高考。受新冠疫情影響,今年的高考延期一個月舉行,將是疫情發生以來全國範圍內規模最大的一次有組織的集體性活動。

教育部表示,今年全國將設考點7000餘個、考場40萬個。為了保證考生的安全健康和順利參考,教育部提出將以最嚴密措施做好疫情防控。

A milestone in the life of Chinese secondary students, the national college entrance exam, also known as Gaokao, will be held in a very special context this year, as the coronavirus pandemic continues to be the main cause of concern. To ensure the safety and health of millions of examinees, monitors and staff, China&39;s Zhejiang Province, June 9, 2020. /VCG

國家衛生健康委疾病預防控制局一級巡視員賀青華在19日舉行的新聞發布會上表示,對參與組考、監考環節的工作人員和考生,要提前14天進行日常體溫測量和身體健康狀況監測,做到每天體溫測量並記錄。考生和工作人員在進入考點前,均要進行體溫檢測並佩戴口罩。

低風險地區的考生在進入考場就座後,可以自主決定是否佩戴口罩;中高風險地區的考生要全程佩戴口罩。工作人員和監考人員全程佩戴口罩。

All students and staff should start to monitor their health situations by taking daily temperatures 14 days before the exam, and have to get their temperatures checked and wear face masks before entering the exam sites, said He Qinghua, an official with the National Health Commission, at a press conference held by the Ministry of Education on Friday.

After entering the exam rooms, students in areas with low infection risks can decide whether to wear masks, while those in medium- and high-risk areas and all monitors and staff need to wear masks for the whole duration of the exams, according to the official.

1071萬考生,今年怎麼高考?

All students and staff have to get their temperatures checked and wear face masks before entering the exam sites. /VCG

據介紹,每個考點均設有備用隔離考場。如果在考試過程中出現了有學生發熱、咳嗽等症狀,由當地的衛健部門、疾控機構、醫療機構、專業人員按照事先的預案進行個案研判。可以繼續考試、完成考試的學生,按照安排在備用隔離考場考試。隔離考場的監考員及工作人員需穿戴工作服、醫用防護口罩和一次性手套等,必要時可穿戴防護服。

此外,考試前要對考點、考場、通道、門把手、桌椅、宿舍等進行全面環境衛生清潔與消毒。對於考場的降溫和通風問題,賀青華表示,普通考場可使用分體空調或中央空調,備用隔離考場須使用分體空調,也可使用自然通風、電風扇等設備加強通風。

Special isolation rooms will be set up at each exam site, and students found to have a fever or respiratory ailments will first undergo a health evaluation conducted by professional medical staff to decide if they can continue to take the exams, He said.

If they pass the evaluation, they will use the isolation rooms to take their exams. Monitors at these isolation rooms will need to wear protective suits if necessary, the official added.

Additionally, careful disinfection and proper ventilation will be prepared in advance at test sites.

1071萬考生,今年怎麼高考?

A total of 10.71 million students are taking this year's Gaokao. /VCG

Order and discipline to be ensured

教育部高校學生司司長王輝在發布會上介紹說,為做好考場防疫,國家教育統一考試部際聯席會議增補國家衛生健康委為成員單位,並制定高考防疫和組考準備工作方面的詳細方案。據悉,政府和學校還將優化考生服務,為考生提供健康包等防疫物資和心理諮詢服務。

此外,公安部治安管理局副局長張佐良稱,公安部門將淨化考點周邊治安環境,全力維護良好的考試秩序,積極為考生提供服務保障。

1071萬考生,今年怎麼高考?

Police patrols around the exam sites will be strengthened during the exams to ensure sound security and traffic order in nearby areas.

Wang Hui, a senior official with the education ministry, said relevant authorities and institutions at all levels will take anti-pandemic preparations for the exam very seriously and formulate detailed plans on the basis of local situations.

The authorities and schools will also provide better services for students, such as supplying health kits and providing psychological counselling.

Meanwhile, police patrols around the exam sites will be strengthened during the exams to ensure sound security and traffic order in nearby areas, according to Zhang Zuoliang, an official with the public security ministry.

預祝各位學子高考大捷

1071萬考生,今年怎麼高考?

相關焦點

  • 1071萬考生,今年高考怎麼考?教育部權威回應
    原標題:1071萬考生,今年怎麼考 教育部介紹高考防疫及組織實施等工作安排核心閱讀今年高考報名人數1071萬人,比去年增加40萬人。全國將設考點7000餘個、考場40萬個。常態化疫情防控下,如何組織高考?高考當天,考生發熱、咳嗽怎麼辦?考試時,戴不戴口罩?今年高考命題有什麼變化?
  • @2020高考考生:1071萬分之一的你,真的很棒!
    1071萬作為其中之一的你現在已進入考場,奮筆疾書>帶給了你們不一樣的人生閱歷 今年的備考因為疫情稚嫩的雙肩日漸厚實 今年的高考願你 長風破浪 直掛雲帆願你 鯤鵬展翅 扶搖直上@每一位考生 @2020高考考生:1071萬分之一的你,真的很棒!
  • 今年全國高考報名人數1071萬人
    千龍網北京6月19日訊(記者 陳晨) 「今年高考報名人數1071萬人,比去年增加40萬。全國將設考點7000餘個、考場40萬個,安排監考及考務人員94.5萬人。」
  • 高考第一天,考生輕鬆步入考場,祝福1071萬莘莘學子
    2020年7月7日上午九點高考開始,現在考生們已經坐在考場裡,安靜的答著語文考卷。由於新冠肺炎疫情影響,今年的高考推遲了一個月的時間,正值炎炎夏日,今年的高考人數達到歷史最高峰,1071萬人參加高考,2019年是1031萬人,相比去年增加了40萬考生。圖為山東某考點高考學生輕鬆自信步入考場。
  • 教育部:今年高考報名人數1071萬 比去年增加40萬
    中新網6月19日電 據教育部網站消息,教育部高校學生司19日公布2020年普通高考工作情況,今年高考報名人數1071萬人,比去年增加40萬。全國將設考點7000餘個、考場40萬個,安排監考及考務人員94.5萬人。該司指出,今年高考是新冠肺炎疫情發生以來,全國範圍內規模最大的一次有組織的集體性活動。
  • 教育部:今年高考報名人數達1071萬 比去年增加40萬
    記者從會上獲悉,今年高考報名人數為1071萬人,比去年增加40萬。全國將設考點7000餘個、考場40萬個,安排監考人員94.5萬人。可以說,今年高考是新冠肺炎疫情發生以來,全國範圍內規模最大的一次有組織的集體性活動。
  • 2020年高考錄取率公布,1071多萬名考生中,落榜考生約203萬
    全國一共1071多萬名考生,其中203.49萬名考生落榜,而且將近600萬名考生無緣本科。可見這個高考的競爭力有多大了。下面我們一起來看看各省的高考錄取率吧。全國一卷的地區中河北的一本線錄取率最高,達到25.22%,河北的實力是很強的,畢竟著名的「衡水中學」就位於河北,同時河北的考生人數也在全國名列前茅的。全國二卷中青海省的一本上線率最高,達到39.56%,這也跟它的高考人數相關,只有4萬多的考生,甚至比上海、北京考生人數還少。全國三卷中,四川的一本上線率最高,同時四川的考生達到52萬名,同樣是高考大省,而且今年還出現了&34;。
  • 2020高考考生人數1071萬,高考延遲一個月,復讀生:太痛苦了!
    2020高考延遲一個月的消息火爆了朋友圈,很多家長和學生都吃了一顆定心丸,覺得有了更多的複習時間。但是,一些考生卻認為這不是一個好消息,尤其是2020高考考生人數達到了1071萬,高考又往後延遲了一個月,對於一些復讀生來說:太痛苦了!
  • 2020年全國高考報名人數達1071萬,比去年增加40萬
    2020年高考將於7月7日起舉行。今年全國高考報名人數達到1071萬,比去年增加40萬。面對常態化疫情防控等特殊形勢,教育部門會同國家教育統一考試工作部際聯席會議成員單位,嚴格做好高考防疫、考試安全、考生服務、招生錄取等各項工作。
  • 蒙面高考!1071萬考生,十大熱門專業,推遲的高考終於來了
    終於,高考,就在明天了。今年,有1071萬學子參加高考,比去年增加40萬。有人說他們是「生於非典,考於新冠」,有人說他們是史上最難考生,有人說他們註定不平凡。疫情打亂了很多人對2020年的期冀,也打亂了很多考生備考的節奏。問大家對高考最後一課有什麼感想?有人焦慮,有人平靜。
  • 『高考倒計時30天』全國高考報名人數1071萬
    關於『高考倒計時30天』全國高考報名人數1071萬這個話題,相信很多小夥伴都非常有興趣了解,因為這個話題也是近期網絡上非常火熱的,那麼既然大家都想知道『高考倒計時30天』全國高考報名人數1071萬,華圖教育廣東公務員考試網小編便從網上搜集了一些與全國高考報名人數,高考倒計時30天相關的信息,下面分享給大家一起了解一下吧
  • 今年全國高考生1071萬!咋辦?教育部發話了
    2020年全國高考報名人數1071萬,比去年增加40萬。面對疫情防控常態化等特殊形勢,教育部門會同國家教育統一考試工作部際聯席會議成員單位以最高標準、最嚴舉措,嚴格做好高考防疫、考試安全、考生服務、招生錄取等各項工作,確保實現「平安高考」「陽光高考」「公平高考」。具體採取了哪些舉措?
  • 2020年全國高考報名人數達1071萬,網友:這屆考生太不容易了
    2020年高考將於7月7日起舉行。今年全國高考報名人數達到1071萬,比去年增加40萬。面對常態化疫情防控等特殊形勢,教育部門會同國家教育統一考試工作部際聯席會議成員單位,嚴格做好高考防疫、考試安全、考生服務、招生錄取等各項工作。
  • 2020年高考第三天,祝1071萬考生高考大捷
    2020年的高考,應該是史上最「特別」的一屆。在經歷了「疫情大考」之後,明天1071萬少年將踏入考場,迎來另一場大考。今夜是遲到的高考前夜,他們懷著怎樣複雜與緊張的心情入睡呢?他們生於非典,考於新冠,願這份特殊的經歷變成少年們珍貴的財富,為理想助燃,也見證了805萬考生的努力與成長。高考前夜一定是終生難忘的吧,當年的你是懷著怎樣的心情入睡的呢?在留言區,我們一起為考生們送上祝福,願每位逆風飛翔,迎難而上的少年高考順利,凱旋歸來。
  • 1071萬考生高考、間隔1m、全程令人震撼
    根據教育部的最新消息,截至2020年7月7日全國報考人數1071萬人。在全國考點各地都可以看到,考生佩戴口罩間隔1米入場,家長在考點外不聚集。根據防疫要求,考前身體狀況異常、集中醫學觀察、居家觀察或居住小區封閉管理階段考生在備用考點參加考試。
  • 2020年高考報名人數為1071萬,山東預到55萬
    北京3月31日訊 國務院聯防聯控機制今天下午在京召開新聞發布會,教育部高校學生司司長王輝表示,2020年,全國高考報名人數為1071萬,黨中央、國務院高度重視新冠肺炎疫情對今年高考工作的影響,要求穩妥做好2020年高考工作。國務院決定今年全國高考延期一個月舉行。
  • @1071萬考生,這份選擇真題請查收
    寒窗苦讀數十載,終於迎來了高考!2020年的高考非比尋常,受疫情影響,這場遲來的高考更加顯得彌足珍貴。高考不是獨木橋,希望參加今年高考的1071萬考生能放鬆心態,沉著應考。跳過這次轉折,為自己的下一段青春旅程書寫新的篇章。
  • 2020年高考報名人數1071萬,會比2019年高考競爭更激烈嗎?
    今年全國考生1071萬,歷史新高,是不是意味著今年考大學更難了呢?我認為,2020年的高考對不同省份的考生,以及不同類型的考生,不同類型的大學,難度是不同的,有些省難度會增加,有些省難度會降低。
  • 全國高考延期一個月 2020年我國高考報名人數達1071萬
    湖北省、北京市可根據疫情防控情況,研究提出本地區高考時間安排的意見,商教育部同意後及時向社會發布。資料來源:教育部2020年,一場新冠肺炎疫情打亂了不少人的計劃。我國高考競爭激烈,廣大考生和家長對此十分關心。每年參加高考人數的多少也從一定程度上反映出當年高考競爭的激烈程度。
  • 2020年全國高考今開啟 1071萬學子迎人生大考
    中新網客戶端北京7月7日電 今日,2020年全國高考將正式拉開大幕,1071萬考生將步入考場,迎來他們人生當中的一次大考。這次高考也是新冠肺炎疫情發生以來,全國範圍內規模最大的一次有組織的集體性活動。瞿宏倫 攝 1071萬學子今日趕赴考場受疫情影響,今年的全國高考較往年推遲了一個月,這也是自2003年以來首次在7月舉行的全國高考。根據此前發布的時間安排,2020年全國普通高等學校招生統一考試時間為7月7日至8日。具體科目考試時間安排為:7月7日,語文9:00至11:30;數學15:00至17:00。