任何語言都有它獨特的縮寫,
掌握一些地道的英文縮寫,
會讓你的英文逼格暴漲!
造什麼叫做乾貨嘛
看這裡,
今天的內容分為兩部分:
口語縮寫+書面縮寫
你在英文中能見到的比較常用且實用的縮寫,基本都包括了。
【一】常見的口語縮寫
在口語中我們經常碰到一些縮寫,諸如 wanna, gonna 之類,那麼他們到底是怎麼來的呢? 又是什麼意思呢?
1.wanna (= want to) 【美國口語】
wanna 是 "want to" 的縮寫,意為「想要」「希望」
eg:
Wanna grab a drink tonight?
今晚喝一杯如何?
wanna的使用範圍極廣,從日常口語到歌曲名稱都有它的影子,有一首傳唱度很高的歌想必大家都聽過,歌名就是"B What U Wanna B"
2.gonna(= going to)
gonna 是"going to" 的縮寫,用在將來時中,一般與 be 動詞連用成「be gonna」結構, 但在口語中也有省略be 的情況出現。【美國口語】
eg:
Who's gonna believe you?
誰會信你呢?
3.kinda (= kind of)
kinda 是"kind of"的縮寫,意為「有點」「有幾分」
eg:
I'm kinda freaking out!
我快瘋了!
4.sorta (=sort of)【美國口語】
sorta 是 "sort of" 的縮寫,意為「有幾分」「可以說是」
eg:
I'm sorta excited.
我有點小興奮!
5.gotta (=got to)【美國口語】
gotta是"got to"的縮寫,意為「不得不」「必須」
eg:
I gotta go now.
我現在得走了。
【二】常見的書面縮寫
【品牌縮寫】
「IKEA:(宜家)瑞典公司的牌子為四個詞【Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd】的首字母縮寫,在瑞典語中的發音確實是「ee-key-a」,英美人的發音卻是「eye-key-a」,估計是遵從了「IBM」、「ISO」這種縮略詞的字母I發音模式,只不過後面的「KEA」連讀而已,類似「idea」。
【英文考試縮寫】
①IELTS–International English Language Testing System 雅思;
中文意為 「國際英語水平測試」
②TOEFL–Test of English as a Foreign Language 託福;
中文意思:「檢定非英語為母語者的英語能力考試」
③GRE–Graduate Record Examination美國研究生入學考試;
④ GMAT–Graduate Management Admissions Test 研究生管理專業入學考試
上午為什麼是a.m.?
下午又為什麼是 p.m.?
Will出沒
a.m.是ante meridiem(拉丁文)的縮寫;
p.m.是post meridiem(拉丁文)的縮寫。
ante是字首,意為在時間、順序、位置上在前;
post是字首,意為在時間、順序上在後。
meridiem意為正午。
故ante meridiem就是before noon;
post meridiem就是after noon.
怎麼樣,懂了嗎?
【剪刀石頭布】
RPS:石頭剪刀布(rock-paper-scissors),一種猜拳(finger-guessing)的遊戲
【你造這些縮寫的全稱嗎?】
1.ATM:Automated Teller Machine 自動取款機
2.CRM:Customer Relationship Management客戶關係管理
3.ERP:Enterprise Resource Planning企業資源計劃
4.GPS:Global Positioning System全球定位系統
5.POS:Point of Sales 刷卡機
6.IT:Information Technology 信息技術
7.CD:Compact Disc壓縮光碟
8.BBS:Bulletin Board System論壇
App:是 application 的縮寫,不念 A屁屁,正確發音為:愛P~
(在我的會員班裡,念A屁屁是要被罰的。雖然你可能還不是會員,但作為關注口語粉碎機的人,以後不準這麼念了再)
BMW:寶馬,全稱為巴伐利亞機械製造廠股份公司Bayerische Motoren Werke
不是什麼別摸我
4S店:零售(Sale)、零配件(Sparepart)、售後服務(Service)、信息反饋(Survey)
PDF:全稱Portable Document Format 譯為便攜文檔格式
【英文中常見的拉丁文縮寫】
A.D. (公元): Anno Domini
CV (簡歷): curriculum vitae
e.g. (例如): exempli gratia
etc. (等等…): et cetera
et al. (以及其他人;等人): et alii
i.e. (即是): id est
【英文縮寫】
Ph.D. (博士): Philosophi Doctor
P.S. (附言): post scriptum
R.I.P. (息止安所): requiescat in pace
【郵件中】
FW: forward 轉發
CC: Carbon Copy 抄送
BCC: Blind Carbon Copy 秘送
Encl. : enclosure 隨信附上
▼2班預約開啟
錯過了1班,就不能再錯過2班了
▼