看《老友記》學英語——講講詞根和背景文化

2021-02-13 英語養成計劃

今天開始我們再來跟著美劇《老友記》第一季第三集學口語。這一集我們會單詞、詞根、背景文化等延申內容。幫你掌握更多知識,輕鬆看懂美劇。

同樣後臺回復《老友記》獲取雙語劇集以及臺詞文本!歡迎大家和我一起一邊追劇一邊學英語。

omnipotent /ɒmˈnɪpətənt/

adj. 無所不能的;全能的

這個單詞可以拆分為omni和potent兩部分,potent這個單詞意思是「有力的,強大的」,前綴omni-表示全部,所以omnipotent表示全能的。

omni-來源於拉丁語,以omni-開頭的單詞,大多數都跟「全」有關係。比如

omnímodo  adj. 包羅萬象的

omnipresente  adj. 無所不在的

omnicolor adj. 五彩繽紛的,五光十色的

omnidireccional  adj. 全方向的,全向的

這裡Joey為什麼說要自殺呢?他把omnipotent 誤聽成了impotent,而impotent的意思是「性無能的; 陽痿的」,而Ross向他解釋是omnipotent時,他又聽成了I'm inpotent,所以他才一臉惋惜。理解這個諧音梗也就看懂了這個笑點,也看出準確發音的重要性。

這句話來自於一個測試,一個裝著一半水的水杯,有人認為它是half full,有人會說是half empth,你的看法映射了你的性格和世界觀,如果你認為杯子是半滿, 那麼你就是個樂觀主義者;如果你選擇半空, 那你應該是個相對比較悲觀的人。

所以這裡half empty表示的就是悲觀主義,同樣的half full就表示樂觀,積極。

以上就是今天的美劇口語分享,大家可以在後臺回復「老友記」獲取資源。

相關焦點

  • 看美劇學英語 | 跟著《老友記》,100天輕鬆開口說英語
    這便是《老友記》,每個人都能在其中看到自己,感受到溫情和力量。,還有劇中涉及的戀愛、婚姻等美國文化,潛移默化培養自己的英語思維。  看,一個小細節,就把美國有關「洗衣服」的文化學會了。    我們需要《老友記》,而不是單純的ABC......  畢竟,語言在生活中的應用,是需要場景的,更是需要文化背景的。  比如你在跟美國人打電話,問對方是誰,不是「I'm Liming, who is calling?」,而是「This is LiMing. Is Mr. Sato there, please?」
  • 【看美劇學口語】老友記S101-Clip07 萬用凝膠墊
    和朋友們之間的對話。本片段位於《老友記》第1季第1集02:34-—02:55,背景音樂:王若琳- 《Lost in Paradise》【看美劇學口語】老友記S101-Clip06 我幫你泡杯咖啡【看美劇學口語】老友記S101-Clip05  我很想
  • 看老友記怎麼學英語?這個播客來教你!
    ,或者是知道劇情後就不想再看第二遍了,抑或是看的過程中也不知道自己應抓住什麼知識點.如果你有以上這些問題,那麼我今天推薦的播客就很適合你!截圖來自輕聽英語APP這是北京外語廣播英語PK臺推出的節目,以上三個節目分別是挑選了《老友記》第一季、第二季、第三季的劇集片段進行講解。第一部分:問題答疑。主播集中回答聽眾此前提出的問題,主要是口語的用法或者發音方面的問題。
  • 克洛普:我看美劇老友記學英語,喬伊撩妹功力太強
    近日接受BBC採訪時,利物浦主帥克洛普表示自己通過看經典美劇《老友記》來學習英語。《老友記》是一部經典美國情景喜劇,許多中國人也曾用過這部劇來學習英語,克洛普也不例外。這位德國教頭表示電影的對話一般太複雜,讓他這個初學者難以入手,但《老友記》的對話他能理解。「我看《老友記》來學英語,因為裡面的對話很容易理解。」克洛普說道。「你嘗試看電影去學,因為電視劇更進一步就是電影,因為在電影裡面他們有時候會說方言之類的東西,但這發音就讓人不太懂。」「此外電影還有髒話之類的東西,你都得懂。」
  • 英語單詞學習:學詞根 詞根 holo = 全
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語單詞學習:學詞根 詞根 holo = 全 2015-06-19 10:12 來源:網際網路 作者:
  • 和我一起看老友記學英語吧 - 從第一季第一集開始 (001)
  • 為什麼很多英語學習者都提到要看老友記?
    想必很多學英語的人都會疑惑:為什麼很多英語學習者都提到要看老友記?
  • 邁斯通國際英語丨如何利用《老友記》學英語?
    身邊有一群特別喜歡看美劇的朋友們,他們對各種美劇了如指掌,但是他們的英語水平……讓小編真心不敢恭維。娛樂的同時,白白地錯過了學習英語的好機會!那麼問題來了,如何通過看美劇提升自己的英語水平呢?這些都不重要,重要的是,《老友記》很適合學口語!口語生活化《老友記》的臺詞都比較簡單,非常接近生活,適合新手拿來適應沒有中文字幕的看劇習慣。
  • 看電影學英語!推薦和《老友記》一樣地道的8部美劇!
    老新我推了推眼鏡,告訴你看劇學英語/練口語什麼才是正確打開方式首先要選擇一部適合自己的劇美國拍攝過很多著名的情景喜劇,包括大家最熟悉的《老友記》、《生活大爆炸》等。但這些美劇經常有特定的時代背景,所以對英語的要求會稍高一些。在虛構的世界,分為兩片大陸:位於西面的「日落國度」維斯特洛;位於東面的類似亞歐大陸。每個家族各懷鬼胎,試圖用兵器和魔法作戰來統治世界。
  • 想正確了解英語詞根詞綴的朋友,看過來哈
    很多人對英語詞彙甚有厭惡之感。每次背了忘,忘了背,感覺自己英語水平也沒有什麼進步。我也有同樣經歷,初高中時期背單詞這件事實在讓人討厭,但也堅持下來了。以前會利用課間休息和午休前時間看單詞彙書,時常發生夢魘的情況。大一開始準備四級和六級考試,買了某東方出的詞彙書開始狂背。
  • 看美劇,練聽力:非《老友記》莫屬
    說到練習英語聽力,必須推《老友記》(Friends),個人認為是最有效,也最容易入門的英語學習教材,它有幾大優點:生活日常用語不同於其他類型的美劇,老友記都是圍繞著幾個青年的日常生活了解風俗文化因為是普通人的普通人生,雖然劇情很誇張,但能從中看出一般美國人和社會的價值觀、節日、風俗,所以還能起到普及文化的作用。因為語言學習從來不是簡單的單詞和語法,文化背景是相當重要的一部分,聽多了,會知道他們的習慣表達,還有俚語之類。
  • 看經典美劇,學經典口語——《老友記》學習第5期
    看電影學英語是一種很特別的學習方式,能夠在場景化之中學習英語的具體應用,因此也受到很多英語學習者的喜愛。今天《老友記》第5期的學習,一起來看看有哪些你沒見過的口語吧。看經典美劇,學經典口語——《老友記》學習第4期
  • 高效學英語就去看美劇,推薦老友記
    老友記真的是很多人學習英語的必備美劇了,大家都用看老友記來作為自己的口語聽力等練習的材料的,而且這部美劇還真就非常的經典,很多的日常口語等都經常都能用到,很多人真的還就是靠著一遍遍的刷老友記來學習英語的,效果真的還是挺好的。那麼該如何利用《老友記》學習英語呢?
  • 《老友記》全10季,看完英語上檔次!
    在小編私信向幾十位英語網紅請教如何說一口地道的英語時,一半人給我的回覆是——《老友記》裡面有高達90%的英語日常詞彙,還有眾多對話場景,有利於口語的快速突破。但是怎麼利用《老友記》學好英語,卻成功難倒了很多人。捫心自問,從小到大,背了那麼多英文課文的你,有一口流利的英語嗎?
  • 看美劇,學英語:最適合用來學英語的美劇推薦
    說到學習英語的美劇,幾位英語老師推薦的都是經典美劇,其中《老友記》備受推崇,被老師們認為是最適合給英語初級水平的成人學生使用。對於推薦《老友記》的理由,廣東外語外貿大學的莊老師表示:「很經典,對於英語初級水平的朋友來說是突破發音和對話交流最好的美劇。整部劇都是人物間談話,而且都很簡短,沒有長句,詞彙非常簡單。」
  • 看經典美劇,學經典口語——《老友記》學習第4期
    看電影學英語是一種很特別的學習方式,能夠在場景化之中學習英語的具體應用,因此也受到很多英語學習者的喜愛。今天《老友記》第4期的學習,一起來看看有哪些你沒見過的口語吧。他和一個真正的怪人在談戀愛。freak out在此處的意思是:處於極度高漲的情緒中(如害怕、憤怒或興奮等)。Going to a funeral naturally makes you freak out about your future.
  • 除了老友記,你還能用這些美劇學英語
    他說,在十四五歲的時候,韓國父母們就像患了某種綜合症一般,全都讓孩子看《老友記》學英語。當時覺得自己是這部美劇的「受害者」,但現在,卻感覺到幸運,多虧了媽媽給他買了全十季的老友記 DVD!這裡情不自禁要再曬一下學姐的珍愛之物,老友記 DVD:其實看美劇學英語的方法很簡單,沒有什麼「神秘」複雜的步驟,簡單到大約三句話就能說清。
  • 詞根詞綴法巧記考研英語詞彙:詞根cand-(發光)
    歡迎收聽詞根詞綴法巧記考研英語詞彙,我是錢磊博士。今天我們來學習詞根cand-,c-a-n-d。這個詞根來自拉丁語,本意是「發光,發亮」,還可以用作形容詞,表示「明亮的,亮白色的」。下面我們來學習由這個詞根衍生出的一些重要單詞。先看單詞candle。前面的詞根cand-表示「發光」,後面的-le是個名詞後綴,整個單詞的字面意思就是「能夠發光的東西」,所以表示「蠟燭」。
  • 漲英語口碑最好的經典美劇!《老友記》全10季資源免費送!
    都是免費贈送,人手必備的學英語資料,沒時間看文章趕緊拉到文末去領取吧~Friends (《老友記》)是一部經典美國電視情景喜劇,全劇共10季236集,於1994年9月22日至2004年5月6日在全國廣播公司(NBC)播映。《老友記》是史上最受歡迎的電視劇之一,至今仍在全球各地熱播和重映 。
  • 英語詞彙:學詞根 act=to do/to act
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙:學詞根 act=to do/to act 2015-06-15 11:31 來源:網際網路 作者: