注意!課本上教的這些英語表達,早就過時啦!

2021-02-19 杭州英孚青少兒英語

經常聽到有人這樣說:國內學英語時,感覺自己棒棒噠,但一出國,就發現跟沒學似的。特別是口語,只要一說出口,老外就抖三抖。而且,有些課本上教的英語口語,老外早就不說啦,今天就來盤點一下我們常用,其實已經「過時」的那些英語:這句見面語早已被「What’s up?」/「How is it going?」所替代,不過把它用於寒暄北京交通時,也是極好的——How 堵 又 堵?爸媽的少時偶像李雷和韓梅梅,曾經有過這麼一段經典的對話:-「I’m fine.Thank you,and you?」經常看美劇的爸媽可能早就知道,回答「I am fine.」的人已經很少了,取而代之的是「Good」或者「Not too bad」這種說法。不要吃驚,就是這句中國人都會的英語!美國的使用率還算高的,但在英國,除了正式場合,就極少聽到他們說「Thank you」了。他們說得比較多的是「Cheers!」或「Cheers mate!」。很多年前,在英國,人們見面打招呼就會說「Good cheer to you」,也是沿用至今啦!在英美國家,很少說「Good bye」或 「Bye bye」。太正式又太孩子氣。他們經常使用「See you/See you later!」,或者直接說一個「Bye!」;如果對方出遠門,他們會說 「Take care!」;一般周五下班的時候,同事之間會說「Nice weekend!」。詢問別人名字時,用「What is your name?」其實是非常不禮貌的。這裡要注意,在向對方提出一定要求時,儘量避免使用陳述句,應該使用疑問句或否定句,可能看起來會有點低三下四的,但在英國是一種基本的禮貌。所以,在問別人名字時,可以說「May I know your name?」或者「Could you please tell me your name?」。 4. It is raining cats and dogs. 這句非常形象且看起來很高級的表達,其實早就過時啦,外國也可能只有部分老人才會用。今天的年輕人們經常說「It is pouring.」或者是「Rain hard.」



褲子 pants/jeans (不說trousers)好吃 nice/tasty (不說delicious)真遺憾 It’s a shame (不說 It’s a pity)馬馬虎虎 That’s OK (不說 just so-so)

有爸爸媽媽們可能要問了,為什麼我們如今還在學習這些過時的英語表達呢?

歸根結底,還是因為目前在我國,學英語仍然是重學術輕應用。等真正要用英語時,會出現開不了口或者說得一口「寫作式英語」的情況。而且語言發展太快,常用教材的更新頻率又太慢。所以要能開口說,並用到最新穎的英語表達,單靠背單詞和學語法可不行哦。

延伸閱讀

相關焦點

  • 中國的英語課本真的過時了嗎?
    ,外國人早就不用了,中國學生學了這種英語之後到了國外往往很難跟其他人溝通。事實真的是如此嗎?英語裡面有一個很重要的概念:語域。語域在寫作上同樣有應用,例如政府、商業和法律文件一般都用正式表達,充斥著大詞難詞,而私人信件往往可以見到各種非正式表達,比如俚語和習語。如果寫作時不注意語域問題,表達效果就會大打折扣。
  • 你還在學習已經過時了的英語麼?這些口語老外早就不用啦!
    過時說法:Thank you!不要吃驚,就是這句中國人都會的英語!
  • 上海滬教版五上英語M3U1知識點大放送,問路指路的英語都在這裡了
    大家好,我是Sweet老師,今天給大家分享上海滬教版五年級上冊英語中M3U1的知識點,這課主要學習的是問路的英文表達,可別小看這只是小學英文書中的一課,此課中學習到的英文表達可能會在將來幫你一個大忙呢,這也是非常基礎的英語口語表達學習。
  • 牛津詞典:這些表達早就out啦!你還在用嗎?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文牛津詞典:這些表達早就out啦!你還在用嗎?網齡超過10年的朋友們可能還對「牛」、「頂一頂」等用語留有一絲印象,但是這些詞語在日常生活中卻已幾乎沒人使用。英語中也有類似的短語,我們把它稱為「cliché」。今天小編就帶著大家一起整理一些cliché,並教大家如何替換。 首先我們先來看一看都有哪些已經被用爛掉的cliché(陳詞濫調)吧。
  • 這些英語過時啦!英語商務寫作要避開的5個坑
    當然,商務場合仍然應該禮貌、言行得體,並恰當地使用委婉用語,但是相比於過去,很多慣用的表達方式明顯已經過時。今天跟大家盤點5個當代商務英語寫作中,需要避開的坑,用更恰當的表達方式替代這些過時的用法。坑No.1 太囉嗦典型的「囉嗦」表達:I would like to bring to your attention我想提請您注意Kindly
  • 「過時啦」用英語怎麼說?
    博物館文物 museum piece、恐龍 dinosaur、諾亞方舟 Noah's Ark — 這些東西之間有哪些共同點?它們都非常古老。學習用包含這類事物的五個句子來調侃某物「老舊過時」。收心啦!】笨笨口語最新直播課程《16天英語語法速成全集——每個人必會的語法知識》創新英語語法學習模式16天輕鬆掌握語法內容兩人拼團5折起
  • 馬上漲價 | 課本上不會教、地道又實用的英語表達,「英語地道說」親子課裡都有!
    最關鍵必須是:有趣/有料/有內涵,自己當年沒學過,現在的課本上不教(其實講真老師也不一定知道),可是生活中真的用得著!和老外工作接觸的時候,看美劇的時候,旅行的時候……想要地道交流,想要get到笑點,甚至是,想要不!出!糗!通通都能用得上!比如,人家老外說go dutch(各自付帳)的時候咱不會以為邀請咱去荷蘭旅行!
  • 英語學習新概念過時了嗎?
    市面上英語教材名目繁多,每天都在更新,新概念英語應該是人盡皆知的一套教材,出版於1997年,到目前已經過去了很多年,有人說新概念英語過時了,包含的對話不貼近當代年輕人的生活,英式的笑話對於中國學生來說也過於生硬,還有的說教材編排黑白配色不能讓學生提起興趣,作為一個老師,今天談談我對新概念的看法
  • 《新概念英語》有四大過時之處,學的時候一定要注意!
    但是,《新概念英語》在中國有40多年的歷史,即使是最新版本的新概念,已經是1997年的了,作者亞歷山大(L.G. Alexander) 也已經作古。那麼,《新概念英語》已經過時了嗎?它現在還適合不適合英語學習者使用呢?其實,世界上沒有完美的東西,《新概念英語》的出版已經超過20年,是上個世紀的東西了,當然會有它過時的地方。
  • 【晴喵教你學英語】每天3分鐘,100個英語課本上不教的有趣地道表達,輕鬆玩轉地道口語!
    其實,你發現沒有,孩子們真正會感興趣的,也特別有用的內容,很多正是課本上不講的!前者側重在吃、喝、拉、撒等接地氣兒的家庭生活表達;後者則側重於日常對外溝通與待人接物上的地道應用!早鳥上新價25周,共125課時128元打卡0元學!
  • 飯可以亂吃, 英語課本上教的不能亂說...
    記住面對歪果仁千萬不可隨便使用那些英語書上教的那些,小A君已經深深迷亂在YES OR NO的風中。聽過一個小笑話中國留學生在國外的高速公路出車禍了, 連人帶車翻下懸崖,交警趕到後向下喊話道「How are you?」留學生答「I’m fine, thank you! and you?」
  • 千萬別被國內的英語課本坑了,這些才是真正地道的英語表達!
    還是拿我們小時候學的「How are you」三部曲來說,我們在國內學習時,韓梅梅和李雷同學是這樣教我們的: How are you?Fine. Thank you. And you?I’m fine too.
  • 英語也會過時嗎?
    過去:但是milestone在過去的英語裡,是真正的僅僅代表路邊的「裡程碑」,也就是路邊用來標記距離下一個目的地的距離的石碑。這個「裡程碑」在過去的時候是沒有象徵意義的。2. Footage  n.(影片中的) 連續鏡頭,片段   現代: Footage 在現代英語裡的含義是用來表達影視創作裡拍下來的連貫鏡頭,包括我們用手機拍下來的視頻片段,就可以用footage來表達。
  • 在實際生活場景中學習英語,掌握最地道的英語表達
    我們第一期的淺藍英語打卡營已經結束啦,不知不覺中就已經和大家相伴4周,也收穫了不少每天堅持打卡的學員。大家的英語水平雖然層次不齊,但是對課程一致的反饋就是很!實!用!這些場景在你的生活中不斷重複,此時英文不再是你書本上呆板的文字,模擬的場景。
  • 課本上沒教的地道美國俚語(3)
    >>課本上沒教的地道美國俚語(1)  >>課本上沒教的地道美國俚語(2)  >>課本上沒教的地道美國俚語(3)>  >>課本上沒教的地道美國俚語(4)  31.
  • 答應我,別再用這些糟糕的英語表達啦!
    (人山人海)這些中式英語會讓歪果仁既好笑又好氣,因為說出這些表達的時候,實在是太low啦!I have no time≠我沒時間 按照中式思維去理解,沒時間說成have no time一點問題都沒有,很多人也會把「我沒時間」表達為「I have no time」。但請注意,在英語中,time當「時間」講時,通常作不可數名詞。
  • 0元學 | 每天3分鐘,100個英語課本上不教的有趣地道表達,輕鬆玩轉地道口語!
    其實,你發現沒有,孩子們真正會感興趣的,也特別有用的內容,很多正是課本上不講的!學習英語,聽、讀之外,很多家長苦於孩子不肯/不願張嘴,常爸建議大家不妨從生活入手,選取那些真正和孩子日常生活息息相關,又好玩、有趣、又真正地道的英語內容去激發孩子表達與深入學習的欲望
  • 魯迅文章重返高中語文課本,先生的思想符合時代精神,永不過時
    「魯迅作品退出中學語文課本」的議論已經持續多年,今年8月27日,教育部召開新聞發布會,確定了魯迅的《拿來主義》《記念劉和珍君》等5篇文章入選高中語文課本。當年魯迅作品的「退」出,其實說法並不準確過去,對於魯迅作品的刪減,基本是基於三個方面,一是語文課本上佔比較大,二是普通反應難度不小,三是文章內容很難與時代產生共鳴。但是需要補充的是,多年前,有些媒體口中的「退出」這個說法並不準確。
  • 教孩子學英語口語表達方法
    比如少兒英語口語,在具體互動中教孩子用英語表達,會互動了,其實也是適應和掌握了語境,能通過英語思維來掌握語感,配合老師,參與課堂活動。課堂上,孩子參與的越多,認知的越具體,對知識點和技能的掌握就越準確。可見,知識的掌握,是在訓練方法;口語的表達,是在鍛鍊交際。能用英語和老師溝通,已經掌握了口語表達了。並不是記憶了句子,再去互動和溝通。其實通過英語和老師互動,也就是教孩子英語口語。