2019考研備考:如何提高考研英語一的翻譯水平

2020-12-12 內蒙古中公考研

考研英語一共有五個題型,完形填空、閱讀、新題型、翻譯和寫作。其中翻譯,是一個讓很多同學頭疼的題型。原因主要有以下三點:單詞量小、語法差和表達能力差。所以想要提高翻譯的同學,要從以下三方面下手。

第一:提高詞彙量

大家都知道單詞是英語學習的基礎,所以要想在考試中取得好成績,就必須要背單詞。而且背單詞,不僅僅會提高翻譯的成績,而且還會對考研英語中其他題型產生積極影響。那我們應該背哪些單詞呢?首先,同學們應該背誦的是考研大綱要求的5500個單詞,這是最基本的。其次,同學們還應該背誦自己做題中遇到的不熟悉的單詞。這裡不熟悉的單詞,不僅僅指同學們遇到的生詞,還有一些熟詞的其他含義。英語翻譯在詞彙考察方面,一詞多義,熟詞僻義等均為考點,所以同學們在做題中遇到不熟悉的單詞,或者熟詞僻義都要記下來,這樣可以擴大詞彙量。而且應該結合具體題的內容背單詞,利用具體語境,可以更快記住單詞,而且這樣記憶時間更長。

第二:學習語法

翻譯句子,必然會涉及到英語語法。英語一翻譯考察的是長難句,劃分句子結構,分析句子成分,以及翻譯句子都會涉及到語法。例如,2018年英語一翻譯47題:no boy who went to a grammar school could be ignorant that the drama was a form of literature which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.這句話中沒有標點符號,我們要劃分句子的話,必須根據句中標誌詞和句意,首先這句話可以劃分成三部分,第一部分是no boy who went to a grammar school,這是句子的主語和主語後面加了個定語從句,第二部分是could be ignorant that the drama was a form of literature句子的謂語部分,謂語部分還加了一個賓語從句,最後一部分是which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England,這是literature的定語從句。所以,我們根據語法將句子劃分成三部分,而且三部分的翻譯也會涉及到語法,比如第一部分定語從句的翻譯和最後一部分的定語從句的翻譯是不一樣的。

那如何學習語法呢?同學們可以自己買本語法書,自己學習。當然也可以報班,通過老師的講解,可以快速又明白得學到語法知識。建議那些自己看不下語法書的同學,可以做真題,通過做真題,遇到相應的語法知識再去看語法書或者詢問老師,這樣通過做題發現語法方面的問題,再去解決語法問題,也可以幫助同學們更好地掌握該語法知識點。

第三:提高表達能力

同學們都知道英漢兩種語言存在很多的差異,比如英語重形和,漢語重意合;英語中多用被動句,漢語多主動句;英語中表示因果關係的連接詞不能同時出現,而翻譯成漢語時必須要有因為…所以…,所以這要求同學們在翻譯英語一句子時,一定要注意翻譯出的漢語必須符合漢語表達習慣,即翻譯的漢語要通順。比如,2018年英語一翻譯46題:the creation of new forms under the incentive of classical tragedy and comedy,這句話不應該直譯成「新形式的創造在古典悲劇和喜劇啟發之下」,而應該翻譯成「在古典悲劇和喜劇啟發之下新戲劇形式的誕生」。所以同學們在做翻譯練習時,要注意提高自己漢語的表達能力,注意表達內容通順,完整。

同學們,英語一翻譯雖然不簡單,但是現在7月份,進入考研準備的關鍵期,所以同學們現在可以行動起來,從單詞、語法和表達三方面準備提高自己的翻譯能力。

相關焦點

  • 在職考研備考:如何能提高英語閱讀水平?
    在職考研備考:如何能提高英語閱讀水平?由廣東研究生考試網考試快訊欄目由提供,更多關於在職考研備考,如何能提高英語閱讀水平,廣東研究生考試快訊的內容,請關注廣東研究生考試頻道/廣東人事考試網!   想考研,但是如何才能提高英語閱讀水平?
  • 2019考研英語翻譯備考策略
    考研英語五大題型中,翻譯部分歷來是考生們備考的難點,很多考生得分率很低。其實對於志在名校的考生而言,翻譯是一個很好的得分項。為了讓同學們更好地完成逆襲,中公考研申老師推送出本期「2019考研英語翻譯備考策略」,願助力於廣大考研學子。
  • 2018考研英語翻譯難度如何
    每一年,英語一考完,都會有無數同學抱怨翻譯難。無可厚非,翻譯的確很難,每一年,甚至每一句話都難。但是,2018考研翻譯試題,翻譯主講唐靜老師認為,算是穩定在2014年到2017年考研英語一翻譯的水平。一句話:與前四年的翻譯難易水平相當。
  • 考研黨如何突破考研英語翻譯
    Get何種技能才能讓我們像神奇的字幕君一樣神通翻譯呢,你一定在想肯定是大量的看美劇,別逗了,考研黨要從考研真題開始練習翻譯。 眾所周知,英語的五大技能:聽、說、讀、寫、譯中翻譯既考察了詞彙又考察了語法,是最能考察一個人英語水平的題型,毋庸置疑,真題是複習考研英語的最好材料,但同學仍會提出疑問,考研真題到底該做到什麼程度才算是行之有效地練習翻譯呢?
  • 暑假尾聲,2021考研英語備考應該達到什麼水平?
    英語一直都是考研備考的重頭戲,相信大家在暑假的黃金備考期裡也一直沒有停止複習英語。轉眼暑假就要結束了,考研英語到底應該複習到什麼水平呢?後期又該如何加強考研英語的複習強度呢?小編今天就和大家好好分析一波複習要點,拿出小本本記好哦!每個同學的英語基礎不同,複習進度也會有所不同。
  • 大綱發布前 2015考研英語如何備考
    2015考研新大綱發布在即,它到底會帶來怎樣的變化,面對未來的變化如何應對都是值得探討的。同時,每年的這個時候,考研同學都會陷入一種複習已過半,考試仍茫然,不知從何著手的狀態。對此,特為大家做出科學分析,為大家答疑解惑。
  • 考研英語:如何突破翻譯的難關
    下面,就談一談具體的複習方法: 六、複習指導 很多時候,僅僅知道如何「正確地做事」是不夠的,「做正確的事」同樣重要。考研英語明確,翻譯和詞彙一樣,都不是一朝一夕能夠提高的。完型、閱讀、翻譯、新題型甚至寫作,這幾部分絕對不是孤立的。因為,放棄了翻譯的練習,從很大程度上來講,也就相當於放棄了閱讀和寫作能力的提高。而閱讀和寫作能力的提高往往也意味著翻譯能力的提高,至少已經為翻譯奠定了基礎。所以上面過線的假設在實踐中實際上很難成立的。因此,在複習的初級階段就要給予足夠的重視,明確每一部分都是不可放棄的兵家必爭之地。這樣才能以正確的心態去複習。
  • 考研備考:如何吃透考研英語閱讀?這些你須知道!
    2021考研的同學已經開始備考準備了,俗話說,早起的鳥兒有蟲吃,考研人要越早備考越容易佔得先機。為了幫助同學們備戰考研,下面小編為大家介紹一些考研英語閱讀技巧,到底該如何吃透考研英語閱讀呢?其實也沒有那麼難,關鍵是要目標明確,規劃清晰,一起來看看吧。
  • 2019考研英語(一)真題翻譯深度解析與啟示
    2019考研英語已於22號落下帷幕,今年英語一的翻譯文章選自《觀察家》(The Spectator),出題人對原文略有改編。從整體上看,今年英語一的翻譯題型在難度考查和設計方面與去年基本持平。下面就具體內容進行深度解析。
  • 2019考研複試:考研英語翻譯看不懂該怎麼辦?
    1.考研複試英語專業翻譯面臨的顧慮  ⑴我英文水平不好,看不懂怎麼辦?  這個小夥伴們不用怎麼擔心。就算你英語水平再不好,但你也通過國家線了不是嗎,也進入複試了吧?況且經過初試階段考研英語的學習準備,你的英語讀水平其實比自己想像的要好。只要你在複試前,選取適當的英文材料,使用合理的長難句分析法,考前準備做足了,考研複試英語專業翻譯並不是那麼「高不可攀」。而且,考官也不是要求你講所給的材料翻譯得極其完美,沒有瑕疵,只要翻譯水平合格就很好了。  ⑵萬一遇到我不認識的專業術語怎麼辦?
  • 2018考研英語大綱不變之英語翻譯備考支招
    摘要:2018考研英語大綱於9月15日發布,關注大綱解析,獲取大綱變化,考研幫為你持續關注。>   摘要:2018考研英語大綱於9月15日發布,關注大綱解析,獲取大綱變化,考研幫為你持續關注。   2018年研究生招生考試英語考試大綱已於今日公布,今年的考研英語大綱與去年的大綱內容上沒有任何變化,同學們可以繼續按照之前的計劃備考。為了幫助同學們備戰翻譯部分,下面,文都名師將提出備考建議供同學們參考。   考研英語(一)的翻譯部分要求考生閱讀一篇約400詞的文章,並將其中5個劃線部分(約150詞)譯成漢語,要求譯文準確、完整、通順。共10分。
  • 名師輔導:考研英語翻譯備考策略
    名師輔導:考研英語翻譯備考策略  翻譯,即英譯漢是考研英語中考查的一個重要形式,在考研的五類題型中算是難度較大的一類,但考生只要了解翻譯考查重點、評分標準和做題的思路及方法,翻譯也是很容易得高分的。
  • 考研英語一上60分是個什麼水平?
    考研英語經常會成為一些同學在研路上的「絆腳石」,不是英語底子不太好的同學,通過一年緊張的學習,也沒法在最後突破自己成績,仍舊是摔在了國家線外。那考研英語一 上60是什麼水平?考研英語要如何複習才能順利過線?快來看小班長的今日分享吧:1、考研英語一60分到底是個什麼水平?
  • 考研英語閱讀看不懂?如何提高做題的正確率?
    考研英語能否取得高分,閱讀起至關重要的作用。很多英語基礎不太好的同學都擔心自己考研英語,不知道要怎麼有針對性地提高自己的英語水平。其實,只要複習階段選對方法好好努力,即使英語基礎差,考出高分不是難事,趕緊和小編一起來看看考研英語閱讀都有哪些解題技巧吧!
  • 2021考研英語詞彙備考:brutal的中文翻譯及音標
    ​​備戰考研英語,大眾考生的第一反應便是從英語詞彙入手。記住學會一個單詞不僅僅是拼寫重點掌握的還有這個詞的詞性,各種語境下的語義。中公考研小編分享「2021考研英語詞彙備考:brutal的中文翻譯及音標」內容,希望能給備戰2021考研考生提供幫助~brutal的中文翻譯及音標副詞1.殘忍的,野蠻的,不講理的2.直截了當的,冷酷的詞形變化副詞
  • 2017考研:英語一、二翻譯命題趨勢及備考策略
    ­  考研英語翻譯是一塊難啃的骨頭,長難句難以理解不說,要掌握翻譯的精髓沒有紮實的基本功是不行的,但要放棄這一塊,10-15分,肉疼也不現實,所以唯有好好的去分析理解找到方法,慢慢攻克了,下面是新東方在線名師唐靜老師對於考研英語一、二翻譯部分的命題趨勢分析及相應的備考策略,滿滿的乾貨,相信2017的考生看了一定會大有裨益。
  • 2017考研:英語一、二長難句翻譯的10個問題
    長難句翻譯是考研英語的難點,下面新東方網考研頻道分享考研英語二級英語一長難句翻譯的區別及相關10個問題,17考生注意看。   1.英語一和英語二的複習方法是否有區別?
  • 考研英語二備考攻略來襲,快快收藏!
    考研英語二相對於考研英語一來說較為簡單,但近些年來,隨著考研人數的增多,考研英語二的難度也逐步提高,該如何備考考研英語二呢,和翻轉英語君一起來看看吧~基礎階段考研英語二的詞彙量有5500+,在備考考研英語二的過程中,背單詞貫穿了整個英語備考過程。
  • 2021考研英語詞彙備考:brow的中文翻譯及用法
    ​​備戰考研英語,大眾考生的第一反應便是從英語詞彙入手。記住學會一個單詞不僅僅是拼寫重點掌握的還有這個詞的詞性,各種語境下的語義。中公考研小編分享「2021考研英語詞彙備考:brow的中文翻譯及用法」內容,希望能給備戰2021考研考生提供幫助~brow的中文翻譯及用法名詞1.額,腦門子2.[pl.]眉,眉毛3.
  • 2019考研複試:考研英語翻譯題型和常見考查方式
    考研英語翻譯不止在初試中考查,很多院校特別是重點熱門的院校,在研究生複試英語中,也設置了英語翻譯這一考試環節。不過院校對於考研複試英語翻譯的考察方式比較多樣,一般分為筆試翻譯和口試翻譯兩種。  1.