Down for the count? 敗得很慘

2020-12-11 中國日報網

Reader question:

Please explain "down for the count", as in "Donald Trump is down for the count."

My comments:

Oh, a boxing term.

They are probably talking about Trump's poll numbers. Donald Trump, the American President, has fumbled - bigly, to use his word - the coronavirus pandemic test and in consequence seen his poll numbers taking a dive.

Trump, a Republican, trails Joe Biden, a Democrat, by double digits, 10, 12, even 16 percent in various polls. Historically, few people, if any, have been able to come back to win after falling behind by such margins.

That's why they say he's down for the count, meaning he's failing badly, probably never to recover.

Let me explain. In boxing, when a boxer is knocked down, down to the canvas or mat or, in plain English, the floor, the referee will step in to prevent him from being further attacked. The referee will order the other fighter to return to his corner, then administer the count. He counts out loud, one, two, three...

Usually, the referee counts to eight before the fighter on the floor gets back on his feet. Then the referee calls for play to resume. If the fighter on the floor fails to get to his feet by the count of eight, meaning eight seconds, then the referee waves his hands and declares "game over". The fighter who's been knocked down to the floor is declared the loser, the opponent who has thrown the knock-down punch declared the winner.

Yes, "down" in "down for the count" means down to the floor; "for the count" means "for the count of eight". At this stage, the fighter can also be described as "down but not out", meaning he's down but not totally defeated.

Out, meaning out of consciousness, out of the count, out of the game, is the same "out" we see in such boxing terms as "knocked out", "out for the count" and, indeed, "down but not out" and "down and out".

In other words, "down for the count" means the fighter is knocked down for the count, but not counted out yet. He has eight seconds to get back up - in order to get another crack at it. After he's counted out, however, the match is formerly declared a knockout, meaning an emphatic win for the opponent.

So, therefore, Trump being "out for the count" means he's beaten badly, is close to total defeat and is unlikely to recover, as boxers who have been knocked down or knocked out for the count seldom recover to win the match.

There are exceptions, of course.

Of course. Trump, though, is hopefully no exception. Actually I look forward to seeing him counted out literally when the votes are tallied in November.

All right, media examples of "down for the count" or "out for the count":

1. A Milwaukee woman says she broke her leg riding an electric scooter downtown.

Solana Ramos wrote on a GoFundMe page started by her friend, Tomika Vukovic, that she hit a pothole near Wisconsin and Water. The injury required surgery, and she’s facing months of physical therapy.

She is down for the count for the foreseeable future, three to five months probably,」 Vukovic said. 「There’s a lot of good people in the world that come into problems, and she’s one of those people.」

Ramos wrote she has mostly managed to get by financially, but for others who suffer scooter injuries, it could get more complicated.

Marco Briceno, a personal risk manager, says car insurance will likely not cover any medical bills incurred from riding a scooter, because auto policies only apply to vehicles with four wheels.

- Milwaukee woman says she broke her leg riding an electric scooter downtown, CBS58.com, August 20, 2019.

2. Unless you've been living in hiding for the last month, you already know that the COVID-19 coronavirus outbreak is a genuine threat to the global economy and corporate earnings -- notably in the aerospace sector. Indeed, the International Air Transport Association (IATA) projections for 2020 are now building in scenarios that suggest a significant impact on airline profitability and, in turn, aerospace stocks in general. Let's take a closer look.

It's a simple fact that airline profitability is the key to the commercial aerospace industry. If passenger traffic and load factors are increasing, airlines are likely to make more profits. In turn, more profitability usually translates into aircraft orders for Boeing (NYSE:BA) and Airbus, and that means more orders for original equipment manufacturers like General Electric (NYSE:GE) and United Technologies (NYSE:RTX). Moreover, if more passengers are traveling, there will be an increased demand for aerospace aftermarket parts.

Of course, the reverse is also true, and the last thing anyone in the aerospace industry wants to see is declining passenger traffic -- usually measured in terms of revenue passenger kilometers (RPK). A look at the chart below shows that it's been a great decade for the commercial aerospace industry, with a never-before-seen run of profitability driven by passenger growth. For reference, I've included the original IATA forecast for passenger growth and airline profitability. More on that in a moment.

...

While it's clear that aerospace stocks' earnings estimates for 2020 are under threat and will probably have to be taken down, it doesn't mean the industry is out for the count. On the contrary, new case growth appears to be on a downward trend in some of the earliest-affected countries like China, South Korea, and Japan -- a sign that the outbreak is starting to be controlled on a local basis. If this occurs in the rest of the world in the coming weeks, aerospace stocks are likely to bounce back strongly.

There is a case for buying into the industry right now in anticipation of a recovery, but anyone buying in must appreciate that the current earnings estimates for 2020 are likely to be downgraded. In other words, don't buy in without expecting some volatility along the way.

- Here's Why Aerospace Stocks Are Under Threat in 2020, Fool.com, Mar 12, 2020.

3. Movie theaters are down for the count right now, but when they open again following the current coronavirus pandemic, they may be free to attend at the start. With public gatherings essentially banned across the country to slow the spread of COVID-19, movie theaters have become ghost towns, with tens of thousands of employees furloughed or laid off due to the lack of revenue. Many movie studios have responded by postponing releases of their blockbuster films, raising the question of how movie theaters will survive the coronavirus.

The National Association of Theatre Owners (NATO) is witnessing firsthand what happens when the movie industry undergoes a complete shutdown. NATO is lobbying Congress in an attempt to secure funds and loans to keep movie theaters across the country in business as the finish line for the coronavirus pandemic remains far out of sight. The organization is also following developments from around the world in an attempt to figure out how to move forward when this is all over.

In an interview with Screen Rant, NATO's chief communications officer Patrick Corcoran suggested movie theaters may open for free when they're back up and running again. That idea is taking a cue from some theaters that have been able to reopen in China and have done so at no cost to the consumer while showing old movies. If movie theaters have the stability of money coming in the form of loans or a bailout, it may not be a bad idea to remind consumers why it's exciting to see movies on a big screen or with a large group of people.

- Movie Theaters May Open For Free When Coronavirus Shutdown Ends, ScreenRant.com, March 25, 2020.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

(作者:張欣 編輯:丹妮)

來源:中國日報網

相關焦點

  • 英語閱讀:英語Down for the count真的不是中文「下去數數」
    英語閱讀:英語Down for the count真的不是中文「下去數數」「求得」英語的「中文什麼意思?」一直是眾多英語學習者最常用的英語學習方法。一般認為:只要「懂得」英語的「中文意思」就算「懂得」了英語,「學會」了英語。也許算是「學會」了英語,但不等於「會用」英語,而「用」英語又是我們之所以願意不辭勞苦「學」英語的「初心」。
  • 一日一詞:高考完形必備詞彙count 及其派生詞
    ★ count① v. 數數:(2019全國I)I count twelve shades of green from where I stand.看作,認為I count her as one of my best friends,我把她視為我最好的一個朋友。
  • 葡萄藤繞啊繞,我們一起count down!力邁中美國際幼兒園立水橋園
    親愛的孩子們,讓我們一起count down!
  • 老外說 "count to ten" 不只是「數到十」!理解錯了真的很尷尬!
    幸福得一塌糊塗聖三一老師前言: count 是數數,但我們不能每次都把 count to ten 翻譯為從1數到10,這個短語還有一個特別的意思,一起和老師學習 count 的地道短語吧。(按順序)數數;計算總數;把……算入count down 倒計時count 表示按順序計數,down 是向下,所以 count down 就是倒計時。count from one to ten 從一數到十count me in 算我一個大家報名參加集體活動的時候,可以說 count me in,意思就是算上我。
  • 老外說 "count to ten" 不只是「數到十」!理解錯了真的很尷尬!(音頻版)
    幸福得一塌糊塗(按順序)數數;計算總數;把……算入count down 倒計時count 表示按順序計數,down 是向下,所以 count down 就是倒計時。count from one to ten 從一數到十count me in 算我一個大家報名參加集體活動的時候,可以說 count me in,意思就是算上我。
  • 美國習慣用語|go down the drain
    這樣看來go down the drain這個習慣用語的意思是「泡湯」或者「付諸東流」。從二十世紀六十年代以來go down the drain這個習慣用語還常被改成這樣:go down the tubes。Go down the tubes和go down the drain表達的意思相似。Tube指下水管。今天要學的第二個習慣用語是:down the hatch。
  • 老外說 "count to ten" 不只是「數到十」!理解錯了真的很尷尬
    (按順序)數數;計算總數;把……算入count down 倒計時count 表示按順序計數,down 是向下,所以 count down 就是倒計時。大家報名參加集體活動的時候,可以說 count me in,意思就是算上我。
  • 老外說 "count to ten" 不只是「數到十」!理解錯了真的很尷尬!
    (按順序)數數;計算總數;把……算入  count down 倒計時  count 表示按順序計數,down 是向下,所以 count down 就是倒計時。  count from one to ten 從一數到十  count me in 算我一個  大家報名參加集體活動的時候,可以說 count me in,意思就是算上我。  例句:  We will go for a picnic this weekend.
  • 【聽力】How High Can You Count on Your Fingers?
    It’s no coincidence that the ten symbols we use in our modern numbering system are called digits as well. But that’s not the only way to count.
  • 成也開掛,敗也開掛 阿麗塔太慘了
    川北在線核心提示:原標題:成也開掛,敗也開掛 阿麗塔太慘了 [阿麗塔:戰鬥天使]是一部不幸的電影。歷史已經反覆地證明了,如果你擁有/是一個宇宙最強的角色,戲裡或戲外,至少有一邊,不會有什麼好下   原標題:成也開掛,敗也開掛 阿麗塔太慘了     歷史已經反覆地證明了,如果你擁有/是一個宇宙最強的角色,戲裡或戲外,至少有一邊,不會有什麼好下場。
  • 英文閱讀:Down but not out
    As soon as the player is down on the floor, the referee begins the count to 10, at the end of which he waves his hand and sometimes say "OUT", meaning the player is deemed out of conscious and therefore
  • 終於明白淘集集為什麼會敗得那麼慘,供應商的血汗錢可能血本無歸
    終於明白淘集集為什麼會敗得那麼慘,瘋狂的燒錢補貼拿到了很多用戶,投資人看到這種模式不可持續後及時止損,拉不到融資卻動用供應商流動資金,供應商的血汗錢最後可能血本無歸!大家對這件事怎麼看呢?歡迎留言區相互討論。
  • 單詞怎麼記系列(5)詞根 count
    本期講解常用詞根 -count-,結合詞綴,讓你快速秒記單詞。 詞根.count- : = to count, 表示「計算」,拉丁語computare的變體,源自表示「剪、砍、思考」的詞根put-。
  • MySQL count(*),count(1),count(field)區別、性能差異及優化建議
    MySQL count函數是用來獲取表中滿足一定條件的記錄數,常見用法有三種,count(*),count(1),count(field),這三種有什麼區別?在性能上有何差異?本文將通過測試案例詳細介紹和分析。
  • 老外說count to ten不是「數到10」!理解錯了真的很尷尬!
    消滅假英語Kill Fake English往期筆記請關注並查看歷史消息老外說count to ten不是「數到十」!理解錯了真的很尷尬!To take a moment to calm down, especially when angry, before doing anything rash or hasty.
  • BBC · 地道英語|07- Out for the count 失去意識
    The expression that Neil and I will talk about today is "out for the count".大家好。今天尼爾和我將談論的表達方式是「失去意識」。
  • 小王:MySQL count(1) 真的比 count(*) 快麼?
    有 Where 條件的 count,會根據掃碼結果count 一下所有的行數,其性能更依賴於你的 Where 條件,所以文章我們僅針對沒有 Where 的情況進行說明。MyISAM 引擎會把一個表的總行數記錄了下來,所以在執行 count(*) 的時候會直接返回數量,執行效率很高。
  • Twitter為NASA的「CountdownToMars」活動設計專屬動畫效果
    不過NASA也給出一個替代方案,以「CountdownToMars」線上活動的形式,讓人們一起見證這次發射任務。用戶可以通過Facebook小組參與相關活動,現在Twitter也為「CountdownToMars」相關推文製作特效,用戶為帶有「CountdownToMars」標籤的推文安贊就能在原來的「紅心」圖標上看到火箭划過火星的動畫效果。
  • MySQL的COUNT語句,竟然都能被面試官虐的這麼慘!?
    即以下表記錄create table insert insert insert insert insert insert insert 使用語句count(*),count(id),count(id2)查詢結果如下:select count(*),count