大家都熟知勒布朗-詹姆斯在中國有一個綽號叫詹皇,以前也叫「小皇帝」,這並不是中國詹蜜給起的綽號,而是源自於美國媒體的叫法:KING JAMES。
直譯過來叫國王詹姆斯,國王在中國的意思就是皇帝,於是我們中國球迷樂意稱其為「詹皇」,但事情沒有這麼簡單,KING JAMES的叫法還是有個典故的。
公元1604年,蘇格蘭國王詹姆斯六世,也就是英格蘭國王詹姆斯一世下令要重新翻譯《聖經》,這本聖經在7年之後出版發行,被稱為《國王詹姆斯欽定聖經》。這本聖經不僅影響了隨後的英文版聖經,對英語文學的影響也是很大的。為了讓更多未受良好教育的普通人也能知曉「上帝的旨意」,該部聖經一共的詞彙量只在8,000個常用的英文單詞,因此十分容易理解。這本聖經的名字叫《KING JAMES VEISION OF BIBLE》,簡稱《KING JAMES BIBLE》,而勒布朗·詹姆斯在聖文森特聖瑪麗高中打球打出了名堂,他帶著自己的高中校隊「戰鬥的愛爾蘭人」打進了州決賽,18454名球迷在現場觀看了一個高中生——詹姆斯的高中告別賽,毫無意外地是他奪冠了。
2003年,詹姆斯宣布參加選秀。這一屆的選秀後來被成為「白金一代」。1984年的選秀有喬丹、奧拉朱旺、巴克利、斯託克頓等,1996年的選秀有科比、艾弗森、納什、雷阿倫等,而2003年後來大家耳熟能詳的名字有安東尼、韋德、波什等,但當時的情況是只要詹姆斯宣布參加選秀,狀元毫無疑問是他的。
實際上,美國媒體之前還給了詹姆斯一個外號,叫「超級J」,意思是他的彈跳太變態了,但這個綽號沒用多久就被自動遺棄了,因為所有人都發現詹姆斯不僅僅是彈跳太變態,而是他在球場上的統治力太過變態,那既然KING JAMES BIBLE在聖經界有權威,KING JAMES這個綽號也體現了詹姆斯在球場上的統治力。