想和「老外」溝通無障礙 首選百度輸入法語音翻譯

2020-12-13 人民網遊戲

原標題:想和「老外」溝通無障礙 首選百度輸入法語音翻譯

  隨著全球國際化以及中國經濟實力的日益強大,無論外貿溝通、語言學習還是網上聊天中,如今與外國人接觸交流的機會越來越多,對於眾多英語不夠熟練的朋友,最想了解哪款軟體能提供準確、便捷的實時翻譯。現在各家手機輸入法也都推出了語音翻譯功能,能夠在語音輸入過程中進行實時翻譯。近日,一位網友與外國帥哥微信聊天時對搜狗、訊飛和百度三款手機輸入法的語音翻譯功能進行了對比測試,通過對語法的正確性和語義表達的準確度來展現了各家翻譯功能的實際能力,究竟哪家翻譯功能比較強讓我們一起來看評測吧。

  簡單語句翻譯平分秋色 複雜句子翻譯高下立判

  測試者嘗試用三款輸入法的語音翻譯功能說中文「撩」外國帥哥,她分別從電影邀約、愛好交流和旅行推薦等話題進行了測試。從翻譯效果來看,對於比較簡單的句子,如「你今天有空嗎」和「你來到中國之後感覺怎麼樣」,三款輸入法都進行了快速準確的翻譯。對於相對複雜的句子,搜狗和訊飛則出現了一些語法錯誤,如搜狗將「一起去看電影」按單個字直接翻譯為「Go see it together」,而訊飛將「你想去哪裡旅行」翻譯為「Where do you want to go? Travel」,沒有按照英語語法將「旅行」還原在句子中。只有百度輸入法順利完成了所有的語音翻譯。

依次為搜狗輸入法、訊飛輸入法、百度輸入法

  翻譯不能只做「chinglish」 百度輸入法語義表達更勝一籌

  在英語翻譯中語義表達至關重要,原文的信息不僅需要完整而準確地表達出來,還要符合英語的表達習慣,而我國很多翻譯軟體還停留在「chinglish」(中國式英語)的階段。在這方面,百度輸入法的表現比搜狗和訊飛要出色。在關於旅行的話題中,搜狗將「西藏和青海是個不錯的地方,你可以考慮一下」中「不錯的地方」直譯為「A no wrong place」;在關於愛好的話題中,訊飛將「那你喜歡做什麼」翻譯為「What do you like, what do you do ?」,都沒有表達出中文原意。相較而言,百度輸入法語音翻譯輸出的英文語法準確地道。例如將「你想去哪裡旅行」翻譯為「where would you like to travel」,比搜狗的「Where do you want to travel」更加正式得體,符合英語的表達習慣。

百度輸入法中譯英語音翻譯

搜狗輸入法中譯英語音翻譯

訊飛輸入法中譯英語音翻譯

  總體而言,三款輸入法在簡單陳述句和疑問句方面差距不大,但當面對較為複雜或易產生歧義的語句時,百度輸入法的正確性和語義表達準確度更為可靠,中譯英更自然,總體翻譯水平相較其他兩款輸入法而言更加優秀。

  移動網際網路時代,輸入法在社交中的重要性不言而喻,無論是聊天軟體上的溝通,還是手機遊戲中的互動,亦或是需要翻譯的外語交流,都離不開手機輸入法的支持。隨著人工智慧技術的成熟,輸入法產品也會由此受益加速發展,百度在人工智慧領域的長期技術積累正在逐漸轉換為產品優勢,相信未來語言不會成為交流的障礙,科技會讓溝通變得更簡單。

(責編:楊虞波羅、沈光倩)

相關焦點

  • 百度手機輸入法語音翻譯
    文章原標題:百度手機輸入法語音翻譯 開啟人工智慧新紀元  談及語音識別,其實早已不是什麼新鮮技術了。TTS(Text To Speech)技術發展了幾十年,各種科技公司都相繼推出了語音搜索和語音助手功能,語音輸入類產品也是層出不窮。
  • 百度手機輸入法語音翻譯 開啟人工智慧新紀元
    作為全球最早進軍人工智慧領域的公司之一,百度早在2014年就發布了第一代深度語音識別系統Deep Speech,該系統使用了端對端的深度學習技術,在噪音環境下,Deep Speech語音系統表現要比谷歌、微軟以及蘋果的語音系統更好。大數據及相關技術的積累,長期、全面的戰略投入和布局,為百度在語音實時翻譯領域提供了得天獨厚的優勢。
  • 百度輸入法語音體驗
    高效溝通助手-語音轉文字輸入首當其衝的是語音轉文字功能,簡直是溝通必備神技,微信或是QQ上收到朋友緊急消息,發語音的話不夠直接,但打字卻又要耗費很長時間,尤其是遇到長篇大論的回覆解釋,這時百度語音轉文字輸入就非常方便了,只要長按空格開啟語音模式,任何想說的話都能瞬間無失誤的轉換成文字,可說是非常高效了,而且得益於SMLT
  • 百度粵語翻譯功能上線 語音互譯讓溝通無障礙
    10月24日,百度翻譯(http://fanyi.baidu.com)網頁端和安卓客戶端同步更新,提供粵語翻譯功能,其中語音互譯尤為方便用戶,用戶說出普通話或粵語,即可同聲翻譯為對應的語言。百度翻譯APP安卓最新版在粵語中「警察」,叫「差人」,「下車」用「落車」,而同義句中的語序差異也頗大……現在一切都不是問題了,百度翻譯網頁端可實現文本互譯,並提供發音功能;App端除網頁端功能外,還能提供粵語語音翻譯
  • 百度語音輸入法識別太快來不及動手!
    我特地找來了排名榜首的百度輸入法來測試一下其語音輸入性能,我說的不止是用戶人數最多,百度輸入法還是滿意度評分最高的!免去你還得弄翻譯軟體的麻煩,直接說中文就可以翻譯成任意語言,同樣任意外語也可以轉換成中文。主要是翻譯速度也是秒出的,給國際友人也能秒回信息了,壓根不懷疑你不會說外語啊!你以為百度輸入法的語音功能就到這了?雖然上面的功能已經能夠滿足日常使用了,但是這還遠遠不夠?
  • 百度輸入法語音功能體驗,方言自由說成最大看點,中老年人福音!
    目前國內最主要的輸入法有訊飛,搜狗以及百度三家,其中百度輸入法更是憑藉語音領域的卓越表現成為今年用戶佔比最高,且最受青睞的第三方輸入法產品,隨著全新流式截斷多層注意力模型的加入,百度輸入法在語音領域全面躍升,不僅將在線語音識別準確率提升15%,更率先在業內實現方言,中英自由說技術,中老年人也能輕鬆高效交流,降低手機輸入學習成本,今天就和大家詳細聊聊百度輸入法全面升級的語音功能
  • 百度輸入法兩個第一,率先支持多國語音互譯
    第一,語音輸入速度快,可是,準確性急需提高。第二,一般的輸入法,僅支持漢語(普通話、方言)輸入。問題來了,我們和外國網友交流的時候該怎麼辦呢?i奇趣兒認為,要想解決問題,必須找對方法和工具。在筆者看來,百度輸入法就是最好的解決方案。
  • 猝不及防:百萬爆文僅需「口述」,百度輸入法語音輸入超能打
    作為日均語音請求量已破10億的硬核輸入法,百度輸入法早在2019就實現了在線語音識別、離線語音識別、中英自由說、方言自由說等4大語音輸入新突破,而且是首家支持多語種混輸的輸入法,長按空格即可語音輸入大量文字
  • 搜狗輸入法語音翻譯上線,這是想搶自家翻譯器飯碗?
    市面上有越來越多的APP、輸入法開始搭載翻譯功能,但是大部分翻譯功能仍需要手動鍵入文字內容、再進行轉換。操作費力費時、且準確度難以保障。近期,筆者發現蘋果應用商城內更新了搜狗輸入法10.3.1版本。新版本的語音版塊除了新增東北話、四川話、天津話、西安話等9種方言以及泰語、俄語、德語、西班牙語等6種外語之外,還在語音界面新增了」翻譯」入口,可實現中英日韓四語種的語音互譯。新推出的語音翻譯功能入口就在語音界面中,點擊語音標識,選擇「翻譯」即可進入。總的來講,其最大亮點就在於「雙重檢驗「「動口不動手」。
  • 雲復工帶來語音輸入猛增 百度輸入法日均語音請求量破10億次
    中新網3月12日電 拜年不見面、復工在雲端,特殊時期人們的溝通交流也向線上偏移,作為在線溝通的重要工具,輸入法成為這場「開年大考」的陣前兵。近日,百度輸入法公布,自1月25日春節假期以來,百度輸入法日均語音請求量已破10億次大關,再創行業歷史新高。
  • UNIT讓百度輸入法秒變貼心助理
    百度輸入法新發布的全語音輸入產品——百度輸入法AI探索版幫你實現心願。"百度輸入法AI探索版",是一款集合了多項AI能力、面向未來的全新輸入產品。開啟百度輸入法AI探索版,就可以呼喚"小度小度"喚醒語音助手來說出相應指令。這位搭載在AI輸入法中的"小度"助手,正是基於百度UNIT平臺實現的。
  • 最好用的輸入法?百度輸入法深度體驗,語音和輸入體驗果然給力
    離線中英自由說 首先最值得體驗的就是百度輸入法最近首發的「離線中英自由說」功能。你可能會說,離線語音功能搜狗輸入法和訊飛輸入法也有啊,百度輸入法這個有什麼不一樣嗎?你還別說,百度輸入法的離線語音功能真的就跟他們不太一樣,甚至更好用。
  • 語音輸入法該怎麼選?百度輸入法用「10億次語音請求」告訴你
    一部手機就是一個龐大的社交機器,在手機上人們可以完成各種信息的輸入與傳遞,而其中充當人機互動的手機輸入法就起到至關重要的作用,尤其是當前環境下,誰能流暢進行雲協作、在線溝通等操作,誰的輸入法就會贏得更為廣泛的用戶。目前流行且好用的輸入法是什麼呢?早在2019年1月,百度輸入法的語音請求突破了10億次,再次創下行業歷史新高。
  • 有了百度輸入法,語音速記、鬥圖從來沒輸過
    百度輸入法不僅手寫、打字方便,在語音功能方面更是沒得說。我先跟大家捋一下百度輸入法的語音功能:不僅支持語音輸入轉文字、輕聲識別、中英自由說,還能識別方言轉文字,語音轉文言文更是超厲害好嘛~中韓、中英等語音翻譯讓你哪怕是跨國交流都無壓力;還有語音鬥圖、離線語音、語音速記、個性化語音、語音指令、智能場景語音、極簡語音模式等等。
  • 百度輸入法重磅升級,體驗超出預料
    有小夥伴喜歡小清新簡單清爽輸入法,也有小夥伴痴迷遊戲動漫,想要擁有遊戲動漫定製皮膚輸入法,還有朋友因工作需要,想找到一款高效精準輸入法,甚至有用戶習慣手寫,語音輸入,要求自己的輸入法有強大語音,手寫功能。
  • 28種語言互譯、語音翻譯、掃描翻譯 百度輸入法用AI玩轉翻譯
    輸入法如何幫用戶搞定翻譯難題?在全球疫情蔓延下,貿易、文化、教育等各個領域的跨國在線交流需求猛增。若外語不熟,與人溝通時難免出現「眼急手慢」的情況,讓溝通效率大打折扣。而百度輸入法憑藉強大的AI技術加持,對此提供了自己的「化解之道」,幫用戶在日常交流時解決語言難題。
  • 輸入法的新時代:搜狗、訊飛、百度鏖戰智能語音
    智能語音輸入漸成主流相較於拼音輸入,便捷、高效的智能語音輸入大幅度的提升了用戶的溝通效率和輸入體驗,滿足了現代人高效率、高品質、時尚便捷的生活追求。而新穎、良好的用戶體驗,也讓智能語音輸入法漸成主流輸入方式。
  • 輸入法知道怎麼選嗎?能語音轉文言文的百度輸入法語音輸入,有趣
    百度輸入法語音輸入,功能強大,玩法超多,可以輕輕鬆鬆提高學習、鬥圖、辦公的效率。有些人看到這就不信了,一款輸入法而已,怎麼可能那麼玄乎?功能不就是打字嗎,最多就是換9鍵盤或者26鍵盤,還能玩出花不成?不好意思,其他的輸入法可能廣告多,打字慢,功能也少;但是百度輸入法語音輸入還真的可以讓你玩出花,成為人群中最有趣的一個!
  • 語音輸入AI黑科技圈粉老中青少,百度輸入法開啟感官輸入新時代!
    這使得百度輸入法的在線語音相對準確率提升了15%,超越行業最優競品15%;並且一躍成為2020年語音輸入用戶滿意度最高的主流手機輸入法和95後最喜愛的手機輸入法!語音輸入AI黑科技的應用推動百度輸入法能夠覆蓋到更多的用戶群體,可以進一步擴大用戶量。
  • 語言溝通無障礙?機器翻譯來了!
    是否能夠不通過專業翻譯,不用學習其他語言,直接使用母語就能讓講不同語言的人們自由交流呢?實現不同語種之間的無障礙溝通,一直都是人類終極夢想之一。早在1933年,法國工程師阿爾楚尼就萌生了機器翻譯的設想,並獲得一項翻譯機專利。什麼是機器翻譯呢?就是使用計算機把一種語言翻譯成另一種語言的一門學科。