大家好,今天我們那分享一個非常有用且地道的表達——on the level, 這個短語的含義不是指「在水平線上」,其正確的含義是:
(be) on the level 言行誠實;真心
It seems too good to be true. Are you sure this guy's on the level?
這似乎好得有些讓人不敢相信。你確定這傢伙是真心的嗎?
How can I be sure you’re on the level?
我如何能確定你是言行誠實的呢?
You can trust Sally. She’s strictly on the level.
你可以相信Sally. 她言行非常誠實。
Don't worry about Jason—he's on the level.
不用擔心傑森,他是言行誠實的。
I need to you to be on the level with me: do I have any chance at this promotion?
我需要你實話告訴我,這次升職我有機會嗎?
Come on now, on the level, tell me the truth.
得了吧,老實說,告訴我真相。
Wait a minute, is this guy on the level or not?
等一等,這個男孩言行誠實嗎?