Do you know if/whether... 你知道是否……
這個句型「Do you know if/whether...?」屬於間接疑問句,「Do」是情態動詞,連接詞「if」的意思是「是否」。對一般疑問句通常用「yes」和「no」回答,可翻譯為「你知道……是否?」,那麼,要怎麼使用,我們舉幾個例子仔細體會一下其意思吧:
句型
◆ Do you know if my daughter likes this style of skirt?
你知道我女兒喜歡這件款式的裙子嗎?
◆ Do you know if Mr. Smith has arrived at airport?
你知道史密斯先生是否已經到機場了?
◆ Do you know if that shopping center sells high-quality bag called Hermes?
你知道那家購物廣場是否買一種叫愛馬仕的高檔皮包?
◆It's too late today,do you know if there is a comfortable hotel nearby?
今天太晚了,你知道附近是否有一家舒適的賓館?
◆Do you know if class three will win the relay race?
你知道三班是否會贏得這場接力賽?
◆Do you know whether he was interested in alchemy?
你知道他對鍊金術是否感興趣?
小提示:「whether」、「if」的區別,「whether」與「if」都能用來引導賓語從句,但是「whether」 多用於書面語中,可以與「or not」構成詞組,除引出賓語從句外,還可引出主語從句、表語從句、同位語從句或與不定式連用。而「if」 多用於口語,引出賓語從句,不能直接跟or not連用。
比如:
I don't know whether your son falls down or not.
我不知道你兒子是否摔傷了。
在介詞後面只能用「whether」而不能用「if」。
好了,今天就介紹到這裡了,學到了沒有呢?