日前,義大利佛羅倫斯市長在推特上發起「給中國人一個擁抱」的話題,並表示:「在這場共同的戰役中,我們與華人社會同在」。在他旁邊的華人男子問:「市長,你不害怕嗎?」,他回答說「一點也不」,並張開雙臂與其熱情相擁。
此外,義大利那不勒斯市的青年也發起了「擁抱中國人」的快閃活動,很多民眾參與其中。
除了遠在歐洲的朋友為我們遙寄關懷以外,在鄰國日本,一位身穿中國旗袍的日本姑娘抱著捐款箱站在東京街頭,號召民眾為武漢捐款。捐款箱上寫著:捐款一千日元,回贈一罐蜂蜜。
對每一個捐款的人,姑娘都鞠躬九十度表示感謝。她說:「可怕的是病毒,不是中國」,還表示中國是一個溫暖的國家,希望疫情過去後能早點去武漢看櫻花。
在今天(13號)的外交部網上記者會上,當有記者問及是否看過這些視頻或圖片時,耿爽表示和同事們都看到了。
耿爽說:「除此之外,我們還看到英國中學生合唱中文歌曲《讓世界充滿愛》,看到德國青年們用「I am China」的口號呼籲全球共同抗擊疫情,看到衣索比亞學生用中文祝福「中國加油」……我們為這些暖心視頻點讚,對各國民眾特別是青少年自發舉動展現出的正直、善良、勇氣和愛心表示高度讚賞和由衷感謝。」
耿爽提到合唱《讓世界充滿愛》的孩子們,來自英國北愛爾蘭奧斯特大學孔子學院下設的一支合唱團,他們用中文演唱送來祝福。北愛爾蘭議會立法議員凱利表示:「為你們祈福,為日夜奮戰努力「戰役」的醫務工作者祈福」。
而那個用「I am China」的口號呼籲全球共同抗擊疫情的德國小夥名叫Tobi,他曾在清華留學,後來成了中國女婿。他說:「此時此刻,面對災難,天下大同,我們都是中國人」。
在他的視頻中還有許多德國朋友喊出了「I am China」的口號,他們或多或少與中國有些淵源,或曾來華旅遊,或喜愛中餐。他們希望以此方式表達對中國的友愛和善意。
而就在武漢的衣索比亞學生聯合會,也發出慰問信,信中寫道:「親愛的中國家人:我們為你們祈禱!」。
信文如下:
親愛的中國家人:我們為你們祈禱!
經歷此次考驗,偉大的中國定將變得更加繁榮強大!
武漢全體衣索比亞僑民對武漢充滿信心,對中國充滿信心!
武漢加油!中國加油!
衣索比亞人和中國人有很多共同點!
我們都在為本國人民不懈奮鬥!
我們都帶著愛國主義精神攻堅克難!
我們都是無可匹敵的戰士!
我們都為了國家繁榮像獅子一樣勇往直前!
我們對你們充滿信心!我們對武漢充滿信心!
你們是我們的家人,武漢是我們的第二故鄉!
武漢加油! 中國加油!
無論是信函還是合唱,擁抱還是鞠躬,我們都收到了國際大家庭的支持與祝福。就像耿爽所說:「疫情無情人有情,患難時刻見真情。我們堅信,真善終將克服隔膜,關愛終將戰勝恐慌」。
抵抗病魔,不分國界。新加坡音樂創作人Alvin Oon,選用美國經典電影《畢業生》主題曲《The Sound of Silence》的旋律曲子,譜上自己創作的歌詞,呼籲大家:齊心合力,戰勝病疫。
Hello virus from Wuhan
Another problem's here again
Because you see the contagion creeping
And the virus is indeed spreading
And the memory of SARS planted in my brain
Still remains
We stand and fight the virus
Hello武漢病毒
我們又有麻煩
你看這病毒在蔓延
該病毒的確在傳播
SARS的記憶在仍我的腦海中
仍然存在
我們屹立不倒,與病毒作鬥爭
We hear of theories how it grew
From snakes and bats became a flu
Passing the sickness from man to man
Now it's growing, getting out of hand
It's a virus that has travelled near and far
我們知道了它是從何而來
從蛇和蝙蝠變成流感
再人傳人
它在繼續增長擴散,已經失控
這是一種四處傳播的病毒
Corona
We have to fight the virus
冠狀病毒
我們須與它作戰
And in the latest news I saw
Ten thousand people maybe more
People falling sick with much coughing
People falling ill with much sneezing
People worried for their health and their>Pneumonia
We keep the fight the virus
我在最新的新聞得知
近萬人也許更多
許多人咳嗽
打噴嚏
人人擔心他們的健康和他們的親人
肺炎
我們持續與病毒作戰
Keep your hand clean always know
Hygiene will stop that virus grow
When you sneeze cover with a tissue
Even coughing just let me teach you
Wear a mask if you're sick so that others won't get it too
We count>To help to fight the virus
請保持雙手清潔
請謹記:
衛生將阻止病毒的生長
當您打噴嚏時請用紙巾遮擋
咳嗽時
生病時戴口罩
這樣就不會傳染給別人
與病毒作戰
需要您的一份力量
Together we must overcome
To beat this virus fight as>For a life of health and harmony
It's in our hands it's up to you and me
For the health of our land of our friends and family
Humanity
We will win this fight the virus
我們必須共同努力
打敗這個病毒
為了健康,和諧的生活
這些需要你我他的共同努力
為了我們的家人、朋友健康
人類
將打贏這場病毒之戰!