小班聽人講:「吃一塹,長一智」,心想:『智』就是聰明啊,大家都說我不夠聰明,我多吃些『塹』不就變得聰明了嘛?
有個人看到這種情況,就像存心戲弄一下小班,於是就對小班說:「我這裡有『塹』賣,你要嗎」?
小班一聽喜出望外,趕緊說:「要要要,快說多少錢一個」?
這人拿出了幾個普通的糖果說:「這就是塹,很貴的嘞。一天一個,吃後保管你比現在聰明」。小班就花錢買了這些糖果。
幾天後,小班把糖果吃完了,感覺自己並沒有變聰明,於是找到那個賣糖果的人說:「我吃了你賣給我的塹,感覺並沒有變聰明,你是騙我的吧」?
那人說:「你當時買的時候沒有想到這些,現在想到上當了,這不是吃一塹,長一智,變聰明了嘛!」
小班一想也對,這錢沒白花,開開心心的回去了。
吃一塹,長一智
A fall into the pit, a gain in your wit.
請點擊音頻收聽英語教育專家Benny博士的講解並跟讀噢~
每天一句,從慢到快,要記得語音和語調都要到位
這樣最終脫口而出的句子才有味兒!
沒有關注我們公眾號的小夥伴
如果想每天聽到我們推送的內容
記得關注呦!
語言與教育專家
Benny博士
班尼英語創始人
海歸男神博士
畢業於英國百年名校布裡斯託大學
全方位英語培訓專家
《中話西說巧學英語》
是Benny老師親自編寫的實用英語學習書
往期回顧:每日一句積少成多:「不入虎穴焉得虎子」用英語怎麼說?