「 very這個詞對於每個英語學習者都不陌生,而且極有可能是大家最喜歡用的程度副詞。當我們想要表達什麼東西「非常」怎麼樣的時候第一個想到的就是它,什麼very big, very nice, very ugly, 等等等等!Z君也承認,這是一個使用起來很上手的詞。可正是由於very的存在,阻撓了我們英語的進步和提升。為什麼?!
Robin Williams出演的一部震撼人心的電影《死亡詩社》中有一句臺詞「So avoid using the word 『very』 because it’s lazy. A man is not very tired, he is exhausted. Don’t use very sad, use morose. Language was invented for one reason, boys - to woo women - and, in that endeavor, laziness will not do.」 (儘量避免使用very這個詞,因為這是懶惰的體現!用「疲憊」代替「非常累」,「悲哀」代替「非常不開心」。語言的發明是有意義的,如此偷懶的行為是極不負責任的)。
過度地使用「very+簡單形容詞」,我們對於高級詞彙就越發陌生甚至排斥,因為「反正我把意思表達出來了幹嘛還費那個勁去記新單詞」的想法已經開始作祟。久而久之,當你習慣這麼「隨性」地去使用英語時,別人也會「隨性」地認為「這個人語言很貧瘠Level比較低」。從今天起,嘗試擺脫very對於你的束縛,多積累高級詞彙去彌補你話語的貧乏與無力。大家可以從Z君今天將要列出的這些詞彙開始,去發掘語言中更美的那些風景。
與其用very+這個詞 ➔不如使用
bad➔atrocious; awful
糟透的
beautiful➔exquisite; stunning
驚豔的
big➔immense; colossal
巨大的
clean➔spotless; unstained
無瑕的
clever➔brilliant; genius
智慧的
angry➔furious; raging
暴怒的
dirty➔squalid; filthy
骯髒的
good➔superb; excellent
絕妙的
hungry➔famished; ravenous
飢餓的
quiet➔silent; tranquil
平靜的
small➔tiny; puny
細微的
tired➔exhausted; fatigued
睏乏的
ugly➔hideous; unattractive
醜陋的
wet➔soaked; drenched
溼透的
Z君的個人微信427746188
添加請註明「口語控」