英語學習中,我們經常會遇到一些容易混淆的詞語,尤其是使用它們的時候,常常會傻傻分不清楚。今天,普特君就和大家講講其中一組,already和all ready。它們是什麼意思?什麼時候應該使用哪一個呢?
1.already的定義
already是一個副詞,意思是「已經」、「早已」、「先前」。如果使用already,說明討論的是過去已經發生過的事情,通常用於描述某一特定時間順序的事物,比如:
When you mentioned that the tapes might be useful, I already had them in secure storage.
當你說磁帶可能有用的時候,我已經將它們存放在安全的地方了。
The teacher was surprised when Bobby earned an 80% on the quiz seeing as his typical scores were around 40% and 50%; it turned out that he had already read the book and studied it.
當Bobby在考試中得到了80%的分數時,老師非常吃驚,因為他通常的分數在40%和50%左右;原來他已經讀過這本書並研究過了。
上面兩個例子,討論的行為(把磁帶放在安全的地方和看書)都發生在之前。already的一些同義詞包括by this time, thus far, so far, hitherto, before等。
2.all ready的定義
all ready的意思則完全不同。它是一個先行詞(all)和一個形容詞(ready)組合在一起。它與時間無關,相反,all ready討論的是關於某事,某人是否做好了準備。說all ready意味著已經完全或徹底準備好了,比如:
I thought that Larry was all ready for the presentation, but it turned out that he had not even begun his preparations!
我以為Larry已經做好了作報告的準備,結果發現他甚至還沒開始準備呢。
The dance class starts in two minutes; are you all ready to get started or do I need to bring you anything?
舞蹈課會在兩分鐘內開始,你們都準備好了嗎?或者需要我帶什麼東西嗎?
all ready的同義詞包括completely ready, all set, very ready, very prepared, ready to go, equipped, primed, geared up等。
3.什麼時候使用already和all ready?
使用already的情況:
①討論的事情是過去已經發生的
②遇到已完成的請求
③如果發生了事故、事件或其他與時間有關的事情
使用all ready的情況:
①詢問準備情況
②期待將來發生的事情
注意:使用all ready的時候需要注意,如果跟在you後面可能會引起歧義。如果問「Are you all ready」,被詢問的對象可能有些困惑,因為「you all」通常用於指代一群人。英語中的you實際上是沒有複數形式的,而「you all」是代詞,可能會引起歧義。如果遇到這種情況,最好的解決方法就是用前面提到的同義詞來代替「all ready」。