already和all ready,你真的分得清嗎?

2020-12-12 普特英語

英語學習中,我們經常會遇到一些容易混淆的詞語,尤其是使用它們的時候,常常會傻傻分不清楚。今天,普特君就和大家講講其中一組,already和all ready。它們是什麼意思?什麼時候應該使用哪一個呢?

1.already的定義

already是一個副詞,意思是「已經」、「早已」、「先前」。如果使用already,說明討論的是過去已經發生過的事情,通常用於描述某一特定時間順序的事物,比如:

When you mentioned that the tapes might be useful, I already had them in secure storage.

當你說磁帶可能有用的時候,我已經將它們存放在安全的地方了。

The teacher was surprised when Bobby earned an 80% on the quiz seeing as his typical scores were around 40% and 50%; it turned out that he had already read the book and studied it.

當Bobby在考試中得到了80%的分數時,老師非常吃驚,因為他通常的分數在40%和50%左右;原來他已經讀過這本書並研究過了。

上面兩個例子,討論的行為(把磁帶放在安全的地方和看書)都發生在之前。already的一些同義詞包括by this time, thus far, so far, hitherto, before等。

2.all ready的定義

all ready的意思則完全不同。它是一個先行詞(all)和一個形容詞(ready)組合在一起。它與時間無關,相反,all ready討論的是關於某事,某人是否做好了準備。說all ready意味著已經完全或徹底準備好了,比如:

I thought that Larry was all ready for the presentation, but it turned out that he had not even begun his preparations!

我以為Larry已經做好了作報告的準備,結果發現他甚至還沒開始準備呢。

The dance class starts in two minutes; are you all ready to get started or do I need to bring you anything?

舞蹈課會在兩分鐘內開始,你們都準備好了嗎?或者需要我帶什麼東西嗎?

all ready的同義詞包括completely ready, all set, very ready, very prepared, ready to go, equipped, primed, geared up等。

3.什麼時候使用already和all ready?

使用already的情況:

①討論的事情是過去已經發生的

②遇到已完成的請求

③如果發生了事故、事件或其他與時間有關的事情

使用all ready的情況:

①詢問準備情況

②期待將來發生的事情

注意:使用all ready的時候需要注意,如果跟在you後面可能會引起歧義。如果問「Are you all ready」,被詢問的對象可能有些困惑,因為「you all」通常用於指代一群人。英語中的you實際上是沒有複數形式的,而「you all」是代詞,可能會引起歧義。如果遇到這種情況,最好的解決方法就是用前面提到的同義詞來代替「all ready」。

相關焦點

  • willing,ready和already用法
    今天我們來學習willing,ready和already的用法。請熟讀例句到會說。世上無難事,只怕有心人be willing to help和be ready to help可以看成一樣的意思。No matter how busy he is, he is ready to help others.不管他有多忙,他都願意幫助別人。Ready可以做形容詞,副詞和動詞,我們掌握做形容詞的用法就可以了。
  • 【語音版】All right和That's all right你真的分得清?
    有些同學關於"All right"和"That's all right"這兩個短語分不太清楚,今天Swagger就和大家分享一下這兩個短語在用法上的差別!我們去慢跑好嗎?  —All right. 好。  —Could we meet at eight? 我們8點碰面好嗎?  —All right. 行。  All right還可以表示:  1)延伸出的意思:健康狀況良好。如:  Are you feeling all right? 你身體覺得好嗎?
  • 老外愛說的口頭禪是all right,還是alright ?
    和altogether,all ready和already。Is the decision all right with you?你對決定有異議嗎?Would it be all right to give you an answer this afternoon?下午再給您答覆好嗎?6. 放在句子開頭,有一種「無論如何,好吧」的意味。
  • "All right"和"That's all right"你真的分得清?
    有些同學關於"All right"和"That's all
  • All right和That's all right你分得清?
    All right&That's all right
  • 與「get ready」和「I'm ready」意思相近的地道表達還有這些!
    說到這個,想必很多小夥伴們最先想到的就是「get ready」或者是「I'm ready 我準備好了」。下面我們就這兩個來具體說說還有哪些地道表達可以代替。與I'm ready意思相近的表達有(1)I'm doneI'm done here.
  • All You Need, You Already Have
    你認為這個翻譯「對」嗎(這裡有幾個其他的翻譯:http://www.stonelantern.ch/Frame_English/Zenibachi_English.htm)?如果離「原文」有偏差,作者得到的啟發的價值受影響嗎?Have fun!Johnp.s. 今天的朗讀內容只是文章的開頭,感興趣的朋友可以去原文連結看全文。
  • already與yet的區別
    和yet——用於現在完成時態Both already and yet refer activities around the present moment in time.你看過那個電影嗎?Has Tim done his homework yet?蒂姆做完作業了嗎?
  • already你真的用對了嗎
    >英文中「做過了」事情靠的是動詞時態的變化我吃過了I eat already XI have eaten √我去過了I go there already XI went there  √---- already的使用 一般完成時I've already made this decision,so don't try to talk me out of it.
  • 這些名稱相似卻大不相同的專業,你真的分得清嗎?
    、就業方向卻大有不同,金融學 or 金融工程、社會學 or 社會工作、數字媒體技術 or 數字媒體藝術……18組名稱相似卻大有不同的專業,各位又能分得清嗎你打算填報什麼專業還有哪些專業你認為是很混淆的呢?來源:陽光高考信息平臺、人民網微博
  • Already ,yet ,still分不清,看這裡!
    用於疑問句時表示期望得到肯定的回答或表示驚異,此時already常放在句末。The boy is here already,he's early.這個男孩已經到了,他來的真早。Has he find his bike already?他已經找到他的自行車了嗎?
  • Make Sure You Are Ready For Typhoon Mangkhut
    -Charge all devices and battery banks.-Make a ready to go disaster kit ifpossible https://www.wunderground.com/prepare/disaster-supply-kit.
  • BBC英語:一分鐘搞懂Still, Already 和 Yet的用法
    Today, I'm going to tell you the difference between still, already and yet.大家好!我是BBC英語學習頻道的菲爾。今天我們來學習still, already 和 yet三個詞的區別。
  • 高考高頻英語詞:already與yet的區別
    [en]I have already finished my lunch.   我已經吃完午飯了。   Have you seen Tom yet?   你看到湯姆了嗎?   They haven't visited Rome yet.   他們沒有去羅馬。
  • Still、already」 和 「yet」的用法
    Still、already」 和 「yet」 是三個英語中使用頻率很高的副詞。它們都用來描述當下發生的事情,但含義不同。有關用法如下:Now let me tell you the difference between 'still', 'already' and 'yet'.
  • 不要再說 I'm Ready!
    這句話可以直接使用:I'm all set.也可以簡化:Are you ready to go?你準備好了嗎?All set.我忙完啦。需要幫忙嗎?No, I'm all set. Thanks.不用哦,我很好。謝謝你。
  • 這些「小人國」美食,能以假亂真,你能分得清哪張圖是真的食物?
    下面這些圖裡,只有一張是真正的料理,你能分得清是哪張圖嗎?「午餐」這頓美食看起來超級可口精緻的料理、精美的餐具,太有儀式感了!雖然涮盤子的人會很辛苦,但小汐覺得這些小量多樣的飲食文化還是挺可取的,至少能減少食材的浪費。
  • 傻傻分不清楚:That's right 和that's all right 區別
    That’s right 和that’s all right是英語問答中常見的答句,你分得清它們的區別嗎?讓我們先看看下面的句子:  -I think that you won the game.  我想你贏得了比賽。  -That’s right .  是的。
  • 關於「All」除了「全部」你還知道其他的意思嗎?
    翻譯為全押;全下;全進也可以理解為不留餘地,拼盡全力寶寶們,話說新的一周開始啦準備好用All-in的精神全情投入嗎~【Pull out all the stops】全力以赴做某事James pulled out all the stops on the interview.
  • 為什麼國內車牌號沒有字母o和i?交警:如果出現你能分得清嗎?
    為什麼國內車牌號沒有字母o和i?交警:如果出現你能分得清嗎?我們都了解汽車如果不上牌是沒有辦法上街的,車牌大部分都是藍底白字的,它就相當於汽車的身份證,在路上行駛違反了交通規則可以通過車牌立刻鎖定到車主信息進行處罰。但是大家都知道嗎?