香港開設翻譯專業碩士課程的大學,主要有以下:
1、香港中文大學:翻譯文學碩士 (MA in Translation)、計算機輔助翻譯文學碩士(MA in Computer-aided Translation);
2、香港理工大學:翻譯與口譯文學碩士(MA in Translating and Interpreting);
3、香港浸會大學:翻譯與雙語傳播文學碩士(MA in Translation and Bilingual Communication);
4、香港城市大學:語言研究-翻譯與口譯文學碩士(MA in Language Studies - Translation & Interpretation)。
1、香港中文大學
香港中文大學的翻譯專業,歷史悠久(港中文是全亞洲最早開設翻譯碩士課程的大學)!
港中文開設的兩個翻譯碩士分別是Master of Arts in Translation (翻譯文學碩士) 和Master of Arts in Computer-aided Translation (計算機輔助翻譯文學碩士)。其中,計算機輔助翻譯文學碩士更是港中文的特色課程,屬於世界首創的翻譯專業類別(計算機輔助翻譯,越來越成為翻譯行業的一個趨勢),除了學習基本的筆譯技巧,該專業還滲透了翻譯軟體的使用和設計,以及計算機翻譯的編輯技巧等等。而另外的翻譯文學碩士課程設置十分經典,涵蓋了高級翻譯研究和各種題材的翻譯專題(比如商務翻譯、新聞翻譯、法律文件翻譯、政府和公共事務翻譯等選修課),同時,學生也能通過選修課的機會學習口譯的課程,比如傳譯導論、連續傳譯和同聲傳譯等等,這個課程教學經驗很豐富,有不少大師級人物坐鎮!
總體來說,港中文的翻譯專業在香港有著老大的地位。不過,如果你以後想從事口譯,那港中文或許並不是合適的。一方面,港中文的翻譯專業比較注重筆譯;另一方面,雖然港中文現在也開設了口譯課程,但是並不頒發口譯專業的學位,而且也沒有全職的AIIC會員。
港中文翻譯碩士課程的申請建議:
211/985院校申請人:平均分85%+,雅思7.0+;
雙非院校申請人:平均分90%+,雅思7.0+。
2、香港理工大學
香港理工大學是香港唯一能主攻口譯方向的碩士課程。其翻譯與口譯文學碩士課程全日制學制1.5年,課程設置融合翻譯和口譯的理論知識和專業培訓,該專業的部分教授曾有聯合國同傳經驗,實力雄厚。而且,該翻譯與口譯文學碩士還能讓未來有志於從事口譯工作的學生進入口譯深造方向——在入學後的第二學期,如果學生能在口譯導論和連續口譯兩門課中取得B+以上的成績,則有機會進入以上的口譯專門方向。因此,對於未來想成為口譯工作者的申請人來說,香港理工大學是你最好的選擇。
香港理工大學的翻譯專業師資力量非常強大——有2位AIIC的會員全職教師。(在大陸,大概只有30位AIIC會員)
香港理工大學的翻譯碩士課程的申請建議:
211/985院校申請人:平均分85%+,雅思7.0+(單項不低於6.5);
雙非院校申請人:平均分88%+,雅思7.0+(單項不低於6.5)。
3、香港城市大學
香港城市大學的Master of Arts in Language Studies (Translation & Interpretation)(語言研究——翻譯及傳譯文學碩士)是翻譯、口譯兩相宜的碩士課程。顧名思義,該碩士課程首先兼顧了語言、文化交流和社會的一系列專業課程,其次在此基礎上綜合了翻譯和口譯的課程。與香港理工大學相比,城大的口譯課程主要以理論為主,如口譯方法和翻譯口譯專題等。
城大的翻譯課程,近年主要走研究路線,研究成果與研究論文比較多,因此,城大的翻譯專業畢業偏理論研究。嚴格來說,城大的翻譯專業,屬於語言研究專業中的一個專業細分方向。
城大的翻譯碩士課程的申請建議:
211/985院校申請人:平均分80%+,雅思6.5+;
雙非院校申請人:平均分85%+,雅思6.5+(個人陳述,即PS,有針對性的內容要求!)
學校認可英語六級成績(CET-6),要求450分!
4、香港浸會大學
香港浸會大學開設的M.A. in Translation and Bilingual Communication (翻譯與雙語傳播文學碩士) 是偏向筆譯方向的碩士學位。該專業最大的特色就是為學生提供Research Stream (研究方向)和Practical Stream (實踐方向)兩種選擇,分別適合有志於學術研究或翻譯職業導向的各類申請人的需求。研究方向的課程設置更注重翻譯理論的教授和中文語言學知識,實踐方向傾向翻譯的技巧和策略,雙語交流的技巧和方法。
浸會因為其傳媒專業的優勢,在翻譯課程中加入了雙語傳播(Bilingual Communication),是浸會翻譯課程的一大特色!
浸會的翻譯碩士課程的申請建議:
211/985院校申請人:平均分80%+,雅思7.0+;
雙非院校申請人:平均分85%+,雅思7.0+。
香港英語翻譯碩士申請要求有哪些?就是以上給出的全部介紹,想必您心裡已經有了大致的輪廓了吧,而且該地區的的就業方向也是很高大上的,如果下定了決心就請努力吧。