來源:觀察者網
因為在一份警察點的咖啡杯上寫了「侮辱性」的字眼,一名美國星巴克的員工被開除。
據《華盛頓郵報》11月30日報導,在感恩節(28日)當天上午,俄克拉荷馬州基弗(Kiefer)鎮警長約翰尼·奧馬拉前往當地的一家星巴克,為警局內的911調度員購買咖啡,以感謝他們的辛勤工作。
不過,在其中的一份大份熱巧克力上,他發現標籤上赫然印著一個「pig」(豬)。
奧馬拉在臉書上發布的照片,被子的標籤上寫著「pig」(豬)
奧馬拉隨即向星巴克投訴,星巴克表示可以為他更換飲品,並換上正確的標籤,但並沒有作出道歉,這讓奧馬拉無法接受。
對此,憤怒的奧馬拉迅速將這張照片放到了自己的臉書上,並批評稱,這是針對警員的「侮辱行為」:「讓我惱火的是,對於一名(感恩節)在鎮上巡邏,而不是和家人共享美食、看橄欖球賽的警官而言,這是徹頭徹尾的不尊重。」
「我想到那句諺語:『愚我一次,其錯在人;愚我兩次,其錯在我。』」
這則臉書目前已被刪除,但事件還是迅速發酵,星巴克為了平息事件,發表了一份致歉信,及兩份聲明,並開除了當事員工。
在28日發布的一份聲明中,星巴克表示:「這件事完全不能接受,我們對經歷此事的警員表達深深的歉意。我們已經對受到冒犯的警員進行了道歉,同時也聯繫到了基弗警察局局長,以表達我們的懊悔。」
事發當地的星巴克 視頻截圖
隨後,星巴克方面又發布一份聲明,稱將當時員工開除:「一名星巴克的員工在杯子上寫下了冒犯性的詞語,這是一個糟糕的決定。在違反公司的規章後,他就不再是我們的員工了。這種語言是對所有執法人員的冒犯,並不能代表我們對那些不知疲倦,維護我們社區安全的警員的深切感謝。」
同時,奧馬拉也在接受當地電視臺採訪時表示,當事員工已經道歉,並表示這個標籤只是一個「玩笑」,起初只是想讓同事看到。
30日,星巴克又和基弗警局發表聯合聲明,稱將進行合作,舉行活動,讓員工和警員見面,以此讓他們認識到「警員在保障社區安全方面的關鍵角色」。
實際上,這也並非星巴克第一次和美國警察們「不對付」了。今年7月,6名警察在美國亞利桑那州坦佩分店喝咖啡時,因一名顧客稱警察的出現讓他感到不安全,店員便要求警察離開。
社交媒體上輿論發酵,「倒掉星巴克」、「抵制星巴克」等標籤逐漸流傳起來。隨後,星巴克公開發表聲明,為店員驅趕警察的行為道歉。