這一篇文章我將討論一下自己感興趣的研究領域:語言意識形態以及和語言相關的身份認同。從社會語言學,包括社會文化與社會政治的角度上說,意識形態和身份認同都是非常複雜的研究,也是動態並且多變的,不同的學者也對這兩個術語有著不同的看法。
意識形態可以定義為:『a societal lens or framework of thought, used in society to create order and give meaning to the social and political world in which we live』 (Darder, Baltodano & Torres, 2017, p. 11). (一個社會對於思想的反映或框架,用於社會創造秩序並在賦予我們生活中的社會和政治意義)
身份認同可以定義為:『how a person understands his or her relationship to the world, how that relationship is constructed across time and space, and how the person understands possibilities for the future』 (Norton, 2013: 45). (一個人如何理解他或她與世界的關係,並且這種關係是如何在時間和空間上構建的,以及這個人如何理解未來和他(她)相關的可能性)
英語的傳播與發展在中國歷來有著許多不同的看法,其有著歷史原因,也有社會文化與社會政治等因素。本人對社會語言學及一些跨學科研究有著興趣,也剛好受邀為Asian Englishes期刊的第20期寫了一篇拙文,探討英語在中國過去、現在與未來的意識形態與人們學習英語過程中身份認同。
論文摘要如下:
The sociocultural and sociopolitical aspects of English language teaching (ELT) have become fundamental because language does not exist in a vacuum, especially when English is used today as a global language. This needs an understanding of English in relation to ideology and identity debate in different contexts. From the paradigm of global Englishes, this paper first presents the history of English in China and addresses the China English debate. The paper then moves to the ideology and identity debate of the English language on the Chinese language and culture and English as a medium of instruction as an example of language policy. From students』 interview data, this paper argues for the importance of viewing ELT from the multilingual perspective. It concludes that ELT should be equipped with a critical understanding of English as a global language and reconsidering the negotiation of local languages and English from a sociocultural and sociopolitical perspective.
文章主要通過全球英語的範式角度,討論了英語在中國發展以及相關的語言意識形態與身份認同的辯論,從而指出從多語制度下看英語語言教學的重要性,也指出比如批判的看待英語作為全球通用語這一現象,並從社會文化和社會政治角度重新考慮不同的地方語言和英語的關係。
有興趣看文章原文可以去我的Research Gate頁面下載:
https://www.researchgate.net/profile/Fan_gabriel_Fang
點擊原文連結可以到期刊頁面