「behind bars」別理解成「在酒吧吧檯後面」

2020-12-09 餅哥英語口語

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——behind bars, 這個短語的含義不是指「在酒吧吧檯後面」,其正確的含義是:

behind bars 在監獄裡

He's spent most of his life behind bars.

他一生中大部分時間是在監獄裡度過的。

I hear Mike's uncle is behind bars again. I wonder what he did this time!

我聽說麥克的叔叔又進了監獄,我想知道她這次做了什麼!

Sir, I'm afraid your son has been put behind bars on a charge of drunk driving.

先生,恐怕你兒子被指控醉酒駕駛而進入監獄。

Very soon, you will be behind bars for your crimes.

很快,你會因為你的罪行而進入監獄。

Max should be behind bars soon for his conviction on burglary charges.

馬科斯被定罪為入室行竊,因為被送進監獄。

The murderer is now safely behind bars.

殺人犯現在被關在監獄裡,不會再造成危險了。

相關焦點

  • 英語習語習得(5)(be put)behind bars與 behind the bar
    這兩個貌似不起眼的小短語所表達的境界可要小心,也就是說,同樣是在bar的後面,多一個the或少一個the,又有不同的上下文時,一個人的境遇可是天壤之別。不過,一般我們講過強調一下,練習一下就不會再搞混。
  • behind bars是說在酒吧的後方嗎?其實這個俚語真正含義是坐牢
    behind bars坐牢。監獄的牢房都是用金屬欄杆(bar)做成的,被關在欄杆後指的就是「被監禁,坐牢」。這個說法也不只用於坐牢,感覺被困在某種情況下時也可以使用。Mike: Anna: It is much better now since the gangsters were put behind bars.That's great! That area is quite convenient.
  • 「lie behind」別理解成「躺在後面」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——lie behind, 這個短語的含義不是指「躺在後面」,其正確的含義是:lie behind 是造成…的原因It seemsthat what lay behind the clashes was disagreement over the list of candidates.
  • 為何「在後面」是behind,而「在前面」要說成in the front of?
    因為behind和front的詞性不同。英文的方位詞有兩種詞性,一種是介詞,一種是名詞。介詞方位詞包括behind, above, under, in等等,在使用的時候直接加地點名詞。在英國英語中多做介詞,指」在外面「,在美國英語中多做名詞,需要加of)in front of the house在房子前面(front是名詞,in front of指"在外面的前面")chase behind
  • 為何「在後面」是behind,而「在前面」要說成in the front of?
    因為behind和front的詞性不同。英文的方位詞有兩種詞性,一種是介詞,一種是名詞。介詞方位詞包括behind, above, under, in等等,在使用的時候直接加地點名詞。(版權圖來自:123RF)chase behind
  • 酒吧迷你吧檯尺寸設計一般是多少?需要注意什麼?卓巧
    現基本上酒吧的裝修中大多都會安排有吧檯的位置,用來提供酒水飲料等服務,面積不大卻有大用處,那麼這種酒吧迷你吧檯設計需要注意哪些呢?下面就來一起了解一下吧!吧檯裝修需要注意哪些方面?二、吧檯的設計要以服務項目為出發點每個酒吧都會有自己的特點,然後吧檯就是把產品的獨特展示出來的地方,吧檯也是接納客人們點餐的地方,所以吧檯要全面,既能展示產品又能體現服務,那麼這樣的吧檯才是好的吧檯。
  • 【口語】「 I am behind you」不是「我在你後面」
    I am behind you.我支持你。Behind意思是在後面,在身後的意思我站在你後面,那就是給你一個堅實的後盾!A:Dad,I want to build a house for birds.爸爸,我想為小鳥建造一個家。
  • 「behind the eight ball」別理解成「在八球之後」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——behind the eight ball, 這個短語的含義不是指「在八球之後」,其正確的含義是:behind the eight ball 陷入窘境,處於更糟的情況中
  • This apartment block is full of brilliant cocktail bars
    A block of flats full of cocktail bars, you say?But behind the main mall there are a couple of ordinary-looking apartment blocks, containing some residences, plenty of offices, and, it turns out, a glut of surprising bars.
  • 家庭吧檯如何設計 吧檯尺寸一般是多少
    如今許多人都喜歡在家中布置一個小吧檯,這樣即使不去酒吧,在家也能享受酒吧的那种放松愜意的感覺。我們可以利用家裡的一角,將它布置成酒吧,這樣也能讓家中多出一個休息娛樂的空間。那家庭吧檯如何設計呢?今天小編就來和大家講解一下家庭吧檯如何設計和吧檯尺寸一般是多少的相關知識,一起來了解下吧!家庭吧檯如何設計1、貼牆式吧檯這種設計方法指的其實是將吧檯緊貼著牆面設計,而在臺面的上方則可以放上一些隔板或者設計一個柜子來置放物品。
  • 阿姆斯特丹運河街的新酒吧 熱辣的姑娘「Ramona」
    室內設計的風格借鑑了傳統的酒吧,配有大量深色木材、彩色玻璃、防護牆板和鏡面飾面等,但是所有元素都以更年輕的姿態呈現,煥發出嶄新的活力。The interior references the tradition of classic bars with plenty of dark wood, stained glass, protective wall panelling, and mirror finishes; all reinvented with a much younger attitude.
  • behind closed doors,躲在關閉的門後面
    closed doors 字面意思是「藏在關閉的門後面」,那麼就處於隱蔽的地方,想做什麼也沒人知道,所以這個習語可以意為「秘密地,背地裡地,與外界隔絕地,閉門造車」,好像也有同名的歌和書,寓意:in clandestine秘密地privately
  • 家裝吧檯吊頂如何設計 家庭吧檯創意設計案例
    3、貼著客廳角落設計的小酒吧,卻成了家中最為享受的地方,採用最最簡單的「L」型吧檯,酒杯通過身後的玻璃櫃整齊安全的收納。擺上一瓶橙色插花,讓素色調小酒吧絢麗起來。 4、在客廳裡設置一個小巧玲瓏的家裝吧檯已經成了一種流行趨勢,如何讓這個小吧檯能很好的融入家居中,又具有情調是一件十分考驗設計師的事。在吧檯上裝幾盞射燈,就能輕易解決這個問題。將吧檯旁邊的牆壁做成嵌入式的酒櫃,並組合成各種圖案,或者加一些珠簾,一個別致又浪漫的空間立即展現在眼前。
  • on在上面 under在下面 next to在旁邊 behind在後面
    It might be behind the bathtub.Yes!!! it was behind the bathtub.Finally, my little puppy was found.我的小狗在哪裡?
  • 你家的吧檯還在堆雜物嗎?別抱怨了,現在流行這樣裝!
    吧檯本來是只存在於酒吧的,隨著生活的多樣化,很多業主在自己家裡也加入了吧檯的設計。但是大家似乎對吧檯的看法褒貶不一,有人覺得吧檯可以當作隔斷使用,也能在裝飾家裡的空間,營造氛圍;也有的朋友覺得吧檯沒什麼用,最終都淪落到堆雜物的下場。
  • bar的意思除了酒吧,你還知道其它的嗎?
    bar這個單詞除了做名詞酒吧講,還可以做動詞和介詞。今天我們就一起看一下bar的各種意思。首先,我們看一下bar做名詞的各種意思。1、 I found David in the bar of the Red Lion (= a room in a pub where drinks are served) .我在「紅獅」酒吧找到了戴維。這句話中的bar的意思是酒吧。
  • 歐式裝修吧檯有什麼特點 歐式裝修吧檯尺寸介紹
    歐式吧檯尺寸1、其實歐式吧檯的尺寸並沒有固定的限制尺寸,因此歐式吧檯的尺寸能依據不同家庭空間作出不同尺寸的歐式吧檯。通常情況下的歐式吧檯尺寸的高度在800mm—850mm左右,這包含了櫥櫃以及吧檯連接在一起設計的尺寸,為了符合歐式吧檯的個性,很多家庭還會打造1000多毫米高度的吧檯,所居室中的平均身高不是高的話,也可以考慮降低標準,都是比較隨性的內容,沒有說,吧檯的高度一定要在多少才是合適的。
  • 「bar-hopping」別理解成「在酒吧蹦來蹦去」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——bar-hopping, 這個短語的含義不是指「在酒吧蹦來蹦去」,其正確的含義是:bar-hopping 串酒吧(到不同的酒吧喝酒)
  • 不要把wet behind the ears譯成耳朵後面溼,正確理解是乳臭未乾
    wet behind the ears的中文含義是:缺乏經驗的人;乳臭未乾。比如我們可以這樣說:The first-year students are all wet behind the ears.一年級生全都是菜鳥。
  • 熟詞生義:「behind closed doors」不是指「在關著的門後面」!
    大家好,今天我們要分享的一個表達「behind closed doors」,它的含義不是指「在關著的門後面」,其真正的含義是指:behind closed doors 秘密地,不公開地 The deal