卡戴珊曬合照,男主角卻不是湯普森!這句英文啥意思?
科勒卡戴珊,相信大家都不陌生,在NBA裡邊也是名氣如雷,畢竟曾經與奧多姆、哈登都有過一段,後來又和騎士隊的湯普森走到了一起,身在在上個賽季,卡戴珊還想邀請詹姆斯去參加卡戴珊家族的聚會,不過被詹姆斯直接拒絕了。雖然詹姆斯對卡戴珊沒好感,但是湯普森卻是深深墜入愛河,與卡戴珊已經誕下愛的結晶。不過,期間湯普森多次出軌被爆出,與卡戴珊也陷入到危機。
而近日,卡戴珊在INS上曬出了與一名男子的合照,但是男主角卻不是湯普森,同時還配上了一句英文,就想問問這句英文啥意思?
小編對NBA相對比較關注,順帶也會了解一些卡戴珊的資訊,但是這次科勒曬出的合照中,這名男子小編並不認識。如果哪位球迷朋友認識,可以告訴小編一下。但是,這樣的現象並不常見。根據卡戴珊INS的狀態紀錄,很少出現於其他男子的合影,至少最近一年的INS社交媒體裡,沒有與其他男子的合影。和讓湯普森看見了,不會吃醋嗎?
當然,湯普森自己之前出軌好幾次,對於卡戴珊曬出這樣的合影,應該也不會有什麼意見。但是,卡戴珊配上的一句話,就有點意思了。這句英文是:The lord and the lady。小編的英文不太好,因此藉助了好幾種翻譯工具,翻譯工具翻譯的意思都差不多,大概就是「勳爵與夫人」的意思。
卡戴珊配的這句話,就有點意思了,勳爵與夫人,對應圖片來看,想表達的意思就是勳爵和他的夫人。這……你卡戴珊不是湯普森的對象嗎,孩子都有了,在社交媒體這樣的公開場合與別人搞曖昧,真的合適麼?