David began studying in Germany two years ago.
參考翻譯:大衛兩年前開始在德國學習。
The college was a little far from where he lived, so he had to take the subway everyday.
參考翻譯:大學離他住的地方有點遠,他不得不每天坐地鐵。
This clever student soon found it was easy to skip buying subway tickets, so he often went and returned without a ticket to save money.
參考翻譯:這個聰明的學生不久就發現很容易逃票,因此為了省錢,他經常來回不買票。
As a result, he had been caught with no ticket in the subway four times.
參考翻譯:結果,他因為沒有票在地鐵被抓了四次。
But he never took them to heart. He thought what he should pay more attention to was his study.
參考翻譯:但是他從不在乎,他認為他應該更關注他的學習。
He did work very hard in last two years and graduated with amazing academic achievements a month ago.
參考翻譯:在過去的兩年裡他的確很努力,並且在一個月前他以優異的成績畢業了。
Everyone, including himself, thought he would get a good job easily in Germany and had a bright future.
參考翻譯:每個人,包括他自己,都認為他將很容易在德國得到一份好工作,並且有光明的未來。
He went to a big local company confidently.
參考翻譯:他滿懷信心地去了一家當地的大公司。
But to his disappointment, he was not even allowed the chance for an interview!
參考翻譯:但是讓他失望的是,他甚至沒有機會允許參加面試。
He then went to another famous company, only to receive the same treatment.
參考翻譯:然後他去了另一家有名的公司,也受到了同樣的待遇。
When he was turned down a third time, he could not help telephoning the company to ask why they did not want him.
參考翻譯:當他第三次被拒絕時,他忍不住打電話給公司問為什麼他們不要他。
The answer was simple: &34;
參考翻譯:回答很簡單:在德國,我們不提供給一個不誠實的人工作!
We may get short-term benefits by dishonest means, but the truth will come out sooner or later and the cost is high.
參考翻譯:我們也許能通過不誠實的手段可以得到短時間的好處,但是真相遲早會來臨,代價會很高。
So remember, honesty is the best policy.
參考翻譯:所以記住,誠實是最好的原則。