歌詞對照
"Creeper?",
「苦力怕?」,
"Awww man!",
"喔,不要提起他好嗎!」,
So way back in the mine,
我們進入礦坑,
Got our pickaxe swinging from side to side,
拿著十字鎬準備挖礦,
Side,side to side...
這裡挖挖,那裡挖挖,
This task's a grueling one , hope to find some diamonds tonight,night,night,
有個艱苦的任務--希望今晚能挖到鑽石,就是今天晚上,
Diamonds tonight...
鑽石之夜~,
Heads up,
抬起頭,
You hear a sound , turn around and look up,
你聽見聲音,轉身並抬頭,
Total shock fills your body,
汗毛豎起,瞳孔放大~,
Oh no it's you again , I could never forget those eyes,eyes,eyes,
喔,不!又是那個傢伙,我永遠都忘不了那雙眼睛,那雙眼睛,眼睛,
Eyes,eyes,eyes...
那..那雙..那雙眼睛,
Cause baby tonight , the creeper's trying to steal all our stuff again,
寶寶們,因為今晚,苦力怕打算再次偷襲我們,
Cause baby tonight , you grab your pick , shovel and bolt again , bolt again(gain),
寶寶們,因為今晚,翻箱倒櫃還是只有破銅爛鐵,破銅爛鐵,
And run,run until it's done,done , until the sun comes up in the morn',
跑,再跑,繼續跑,直到他停...停下來,直到太陽升起,
Cause baby tonight , the creeper's trying to steal all our stuff again , stuff again(gain),
寶寶們,因為今晚,苦力怕還是打算試著再次偷襲我們,再次偷襲我們,
Just when you think you're safe , overhear some hissing from , right behind,
當你以為安全的時候,嘶嘶聲卻在背後響起,就在背後!
Right,right behind...
在...在背後...就在背後!
That's a nice life you have ,shame it's gotta end at this time,time,time,
雖然這種生活也不賴,但是羞辱總得結束啊,在...在現在...就在現在,
Time,time,time , time...
在...在現在...就在現在,
Blows up , then your health bar drops and you could use a 1-up,
轟的一聲,你的血量掉了一大截,你最好吃點東西回點血,
Get inside , don't be tardy,
最好不要吃得太晚,
So now you are stuck in there , half a heart is left but don't die,die,die,
你現在倒在那裡,扣了一般的血差點就要掛掉,要...要掛了...差點就要掛了,
Die,die,die...
要...要掛了...差點就要掛了,
Cause baby tonight , the creeper's trying to steal all our stuff again,
寶寶們,因為今晚,苦力怕還是打算試著再次偷襲我們,再次偷襲我們,
Cause baby tonight , you grab your pick , shovel and bolt again,bolt again(gain),
寶寶們,因為今晚,翻箱倒櫃還是只有破銅爛鐵,破銅爛鐵,
And run,run until it's done,done , until the sun comes up in the morn',
跑,再跑,繼續跑,直到他停...停下來,直到太陽升起,
Cause baby tonight , the creeper's trying to steal all our stuff again,
寶寶們,因為今晚,苦力怕還是打算試著再次偷襲我們,
"Creepers , you're mine , haha",
「苦力怕,你是我的了,哈哈\(^o^)/~」,
"Dig up diamonds , and craft those diamonds and make some armour , get it baby",
「拿挖到的鑽石,製成盔甲和武器,得到它們」,
"Go and forge that like you so , MLG pro , the sword's made of diamonds , so come at me bro",
「去發掘就像你這種,MLG pro,這把劍可是鑽石做的,所以現在闊以計劃攻略了」,
"Huh",
哈哈,
"Training in your room under the torchlight , hone that form to get you ready for the big fight",
在房間裡火把的火光下訓練,為了即將到來的戰鬥做準備,
"Every single day and the whole night , Creeper's out prowlin' , hmm - alright",
每日每夜,這段時間爬出來的所有苦力怕,
"Look at me , look at you , take my revenge that's what I'm gonna do",
看看我,再看看你自己,復仇時間到,我要做我該做的事,
"I'm a - warrior baby , what else is new ? And my blade's gonna tear (Cause baby tonight,) through you , bring it",
我現在已經成為一個戰士了,你準備嘗嘗被碎屍萬段的滋味吧,
The creeper's trying to steal our stuff again ("Get all your stuff ?" ),
寶寶們,因為今晚,苦力怕還是打算試著再次偷襲我們(準備好了嗎?開戰吧!),
"Yeah , let's take back the world" (Yeah baby tonight , ),
耶,來吧!(寶寶們,就在今晚),
"Hahhah",
哈哈,
Grab your sword , armour and go,
拿起你的劍,穿上盔甲,
"It's on",
去吧,
Take your revenge ("Woooo"),
去復仇吧,
Ahhoahh,
嗷嗷嗷嗷~,
So fight,fight like it's the last,last night of your life,life (ahhahah) show them your bite,
所以戰鬥,再戰鬥,讓噩夢結束,讓它結束,讓他們消失在你的人生裡,給他們點顏色瞧瞧,
"Wooo",
哇喔~,
Cause baby tonight , ("Ahhhhahaahaaah") the creeper's trying to steal all our stuff again,
寶寶們,因為今晚,苦力怕又嘗試偷襲我們,
Cause baby tonight , you grab your pick , shovel and bolt again,bolt again(gain) ("wooo"),
寶寶們,因為今晚,翻箱倒櫃還是只有破銅爛鐵,破銅爛鐵,
And run,run until it's done,done , until the sun comes up in the morn',
再跑,繼續跑,直到他停...停下來,直到太陽升起,
Cause baby tonight , the creeper's trying to steal all our stuff again ("C'mon , swing your sword at 'em C'mon,just show 'em all"),
寶寶們,因為今晚,苦力怕又嘗試偷襲我們(去吧,揮起你的劍,給他們點顏色瞧瞧),
"Woooo",
「哇哦」。