滬江韓語微信號: hjkorean
微信菜單更新~韓語福利、學習考試、每日必戳 自助查看豐富多彩的內容。後臺回復【詞彙量】,3分鐘定位你的韓語水平!
導讀:文末1-2集自取~
第一集經典臺詞:
저승사자: 내집이야~
陰間使者: 是我家~
김신: 도깨비 터에서 도깨비를 쫓아낼 수 있으면, 어디 한번~ 화이팅!
金信:如果能把鬼怪從家裡趕走你倒可以試試!
지은탁: 나 이제 어떻게 불러내는 지 알았어요.
池恩卓:我現在知道是怎麼召喚你的了。
김신: 그래도 여기서 부르는 건 좀 아니지 않니?
金信:那在這裡召喚我也有點不妥吧?
지은탁: 무서워요? 되게 좋으신 분들이라던데...
池恩卓:怕嗎?聽說都是很好的神呢…
김신: 아부하지마. 신이 어디있냐며...
金信:不要奉承,不是說沒有神嗎…
지은탁: 어디 계신가 해서 한번 와봤죠. 왜 불꽃으로 화르르 안가고 걸어가요.
池恩卓:這不是來看看在哪裡嘛,為什麼不一股煙飄走,要走著離開呢?
김신: 여기선 안돼. 일종의 비무장 지대라고 생각하면 돼. 따라오진 말고.
金信:這裡不行,就當做這是非軍事區好了,不要跟著我。
지은탁: 제 소원은 어떻게 하실 건데요? 세개 중에 세개가 해결이 안됐잖아요.
池恩卓:我的願望打算怎麼辦?三個中三個都沒解決。
김신: 이번에 곧 해결할거야. 알바도.
金信:很快就會解決了,兼職也是。
지은탁: 말고요, 남자친구..
池恩卓:不是,還有男朋友…
김신: 그건 너도 좀 노력을 해!
金信:那個你也得自己努力一下呀!
지은탁: 대박, 아저씨 이런 능력도 있었어요?
池恩卓:哇,大叔還有這種能力啊?
김신: 너도 있네. 너 진짜 뭐지?
金信:你也有啊,你到底是什麼?
지은탁: 여기가 진짜 캐나다고 아저씨 능력이 이정도면 저 결심했어요.
池恩卓:這裡真是加拿大,大叔有這種能力的話,我下定決心了。
(김신: 뭘?)
(金信:什麼?)
지은탁: 맘 먹었어요 제가.
池恩卓:我已經決定了。
(김신: 뭘? 뭘...)
(金信:什麼?什麼…)
지은탁: 저 시집갈께요. 아저씨 한데. 전 암만 생각해도 아저씨가 도깨비 맞는 거 같거든요. 사랑해요~
池恩卓:我要嫁給大叔,不管怎麼想我都覺得大叔是鬼怪,我愛你哦~
第二集經典臺詞:
지은탁: 그게 알아요. 떨어지는 단풍을 잡았으면… 지금 잡았어요? 빨리 버려요.
池恩卓:你知道那個嗎,如果抓住正在掉落的楓葉…哎?你抓住了嗎?快點扔掉!
김신: 왜 그래야 되는데?
金信:為什麼要扔掉?
지은탁: 떨어지는 단풍잎을 잡으면 같이 걷던 사람이랑 사랑이 이뤄진단말이에요.
池恩卓:如果抓住掉下來的楓葉,和一起走的人的愛情可以修成正果。
김신: 솔찍히 말해봐! 너 방금 지어낸거지?
金信:你說實話!這是你臨時編造的吧?
지은탁: 아니거든요.
池恩卓:才不是呢。
김신: 나 사랑한다며?
金信:你不是愛我嗎?
지은탁: 아저씨 도깨비에요?
池恩卓:大叔,你是鬼怪嗎?
김신: 아니야.
金信:不是。
김신: 내 생각 뭐 했는데, 어떤 종류?
金信:你都想我什麼了?哪一類的?
지은탁: 그게.. 캐나다 예뻤는데.. 여기서 살면 행복하겠다. 그래도 잠깐은 행복했네. 그런 생각하다보니까 아저씨 생각이 당연하게 나서.
池恩卓:那個…加拿大好美啊…要是能住在那兒就好了,無論如何我還是收穫了片刻的幸福呢。就是想這些,理所當然的就想起了大叔。
김신: 난 900년을 넘게 살았어. 나는 예쁜 사람을 찾고 있는게 아니야. 나에게서 무언가를 발견해줄 사람을 찾고 있는 거지. 그렇기 때문에 아무것도 발견하지 못하는 너는 도깨비 신부이 아니거고 단지 그뿐이야.
金信:我活了九百多年,我在尋找的並不是漂亮的人,而是尋找能從我身上發現什麼的人。因此什麼都沒有發現的你不是鬼怪新娘,僅此而已。
↓《鬼怪》1-2集↓
回復以下關鍵詞獲取更多精彩
後臺文字回復馬上學:發音 | 入門 | 每日一句 | 熱詞 | 口語 | 美文 | 語法 | topik
後臺文字回復馬上看:W | 韓劇 | 音樂 | 揭秘韓國 | 韓國人看中國 | bigbang
關注我們:滬江韓語(微信號:hjkorean)
↓↓戳"閱讀原文"藍色大海的傳說VS鬼怪,你更愛哪一部?