最近都在流行來段freestyle,
我們也別在那傻傻地喲喲切克鬧,
煎餅果子來一套了
我們來學點實用的~
看看美國玩黑怕的人到底都怎麼縮化的
yo, check it right now.
*本文純屬娛樂!
一定要戳開!全程高能!
平常方式說話 VS HIPHOP方式說話
記得咬字要重,表情要彪悍,
看起來要足夠有自信有範兒!
☞ I am going to說成 I'ma (哎媽)
對比:
I am going to go home right now.
I’ma go home right now.
☞ Your 說成 Yo
對比:
I am your man.
I am yo man.
☞ Am now/are not/is not 說成 Ain’t
對比:
I am not your man.
I ain’t yo man.
☞ He/she does not 一律說成 He/she don’t
對比:
She does not love me.
She don’t love me.
☞ About 直接說成 Bout
對比:
You know what I’m talking about!
Ya know what I’m talkin bout!
有首歌就叫 All'bout that bass
☞ You’re gonna/going to 說成 You gon
對比:
Players gonna play.
Playas gon play.
☞ Little 說成 Lil
很多說唱歌手的名字裡都帶有 Lil 或是 Big 這個字眼
慄子:Lil Wayne、Lil Jon、Lil Kim..
☞ Damn/Whoa 說成 Dayyyum
記得音要拉長,表情要誇張
對比:
Damn, he’s hot!
DAYYUUUM, he’s hot!
☞ Doing 說成 Doowin
對比:
How are you doing?
Yo, how you doowin?
☞ Alright 說成 Aight
對比:
That’s alright.
Dat’s aight.
☞ Crazy 說成 Cray
對比:
She is crazy
She cray!
☞ Y』all: You all 說成 Y』all
對比:
You all are crazy!
Y』all cray!
☞ For Sure 說成 Fosho
對比:
Are you coming tonight? For Sure.
You comin』 tonight? Fosho.
☞ Is or Are 從句子中去掉
對比:
She is not here/you are crazy.
She not here/ you cray.
☞ This 說成 Dis
對比:
What is this?
What is dis?
☞ That 說成 Dat
對比:
How was that party last night?
How was dat party last night dawg?
Homie/Home Boy
好朋友、好兄弟、好基友的意思
用法:Waddup homie!(嘿,兄弟!)
Dawg
黑人稱呼自己朋友的另一方式
用法:Waddup dawg!(同上)
Crew
形容一群好兄弟好朋友,也有點幫派分子的意思
用法:You ain't nothin' without yo crew(沒有其他人你算蝦米)
Gangsta
幫派/混混的意思,但大部分是指那些想要模仿的人,簡稱流氓 >//<
用法:Dat fool thinks he's gangsta(那個傻驢自以為是黑道老大)
Dope
可以人事物形容很酷,也是大~麻的另一稱號
用法:That car is dope!(那臺車屌炸天了)
Thug Life
從嘻哈歌手2PAC而起的說法,有點惡棍生涯、彪悍人生、暴徒生活的意思。
用法: Livin』 life thug style- Tupac(我的人生彪悍不解釋)
Hood
地盤或街區的意思
用法:Dis my hood(這是我家地盤)
Shizzle
一種意思是「真的」,另一種則是Sh*t的意思
用法:Fo Shizzle! (當然!)
Baby Mama
孩子他媽,但並不是結婚對象,也可能根本不是現任
用法:She ain't nothing to me, she just my baby mama(渣渣:她只是孩子他媽,對我來說並不重要)
Shorty
念「SHAWTY",指的是年輕貌美的女性
引用歌詞:"Go Shorty, it's your birthday" - 50 Cent
Turnt
嗨起來的意思,可以用來形容派對
用法:Yo, dat party wuz turnt!(喲,那派對嗨翻啦!)
Baller/Ballin』
是有錢人、壕、老子揍是有錢的意思。
用法:I wish I was taller... I wish I was a baller... (我要是高富帥就好了)
Chillax
Chill 和 Relax 的合體,放輕鬆的意思。
用法:Chillax bruh, it's all good!(哥們你要淡定啊)
Flex
炫耀、炫富、吹牛和裝嗶嗶嗶的意思
引用歌詞:" I ain't gotta flex, boy I got it" - Rich Homie Quan
Po-po
Police 警察的意思
歌曲Tik Tok裡就有po-po shut us
用法:Drive carefully, there's a po-po over there(開車小心點,那裡有條子)
On Fleek
看起來完美無瑕,好到無可挑剔的意思
用法:Daayyum gurl, your eyebrows are on fleek!(妹子你眉毛畫得太強了)
Slay
原意是殺死的意思,但現在用來形容一個人做得很棒,幹得好。
在 Beyonce 的歌詞中常見這個詞。
用法:Beyonce slayed that concert last night(碧昂斯昨晚的演出太強了!)
* 素材來自網絡,侵聯刪
學習更多知識,就在仟葉越洋
語言定製培訓
雅思、託福、日語、德語、俄語、法語、韓語、西班牙語
出國留學
高端申請、海歸顧問團、英美澳加、歐洲、亞洲
國際遊學
英國、美國、澳洲、新加坡、加拿大
移民、全球商旅籤證
電話:0991-8826880
地址:西大橋時代廣場A座28樓B室