△杭州臨安·風之谷戶外自然學校鳥瞰效果圖
Lin』an Valley of the Wind School in the Nature, Birdseye View
© GWP Architects
希望孩子們能帶著他的夢想像一架童年的紙飛機一樣放飛到大自然,在這裡能感受到不同於課室學習的樂趣和包羅萬象的戶外知識。這是我們設計並建造這所戶外自然學校的初衷。也希望通過這這個設計賦予這裡的學生一種崇尚自然和勇於探險自然的精神。——
張國威 John Zhang(風之谷戶外自然學校項目主持建築師, GWP董事合伙人)臨安·風之谷戶外自然學校位於杭州市臨安郊區廣闊的自然草坡之間,旨在為青少年創造一片滿足戶外運動的大本營。周邊自然環境優美,擁有大面積的綠地與公共活動區域,場地北側現狀為山坡,南側和西側為待建設鄉鎮道路。The school is located on an open site among the grassy hills in Lin』an District, outside the City of Hangzhou, with the goal of creating a basecamp of outdoor activities for the young students. The site is in the vicinity of large area of beautiful green belts and common open spaces. The north of the site sits on hills, with a local road planned around the south to the west.
△場地周邊現狀 Existing Conditions in the Vicinity雖然場地周邊基本為未建設用地,自然環境保留完好,但可供建設的用地範圍極其有限,場地用地紅線面積只有2804㎡。因此,為了滿足項目功能,容積率需要做到接近2.0,這對於正常標準只需要做到0.8的學校建築類型來說,空間密度無疑是大大超出通常情況的,這也成為了本次項目的主要設計挑戰。The vicinity of the site is mostly undeveloped lands in their original natural forms, but the permitted site area is also extremely limited, at only 2,804 square meters. Therefore, to fulfill all the program and function requirements, the floor area ratio must be close to 2.0, which significantly exceeds the standard 0.8 FAR of typical school building complex and becomes the major challenge in the design of this project.
△ 形體生成分析 Form Generation Analysis為了應對這一挑戰,設計團隊從多視角進行了分析與思考。In order to address this challenge, the design team takes a multi-perspective approach on the project.首先,從「戶外自然學校」建築群體的整體概念上,學校建築形態本身應該是一個可以統領完整的大片戶外場地、並在形式上充分體現青少年與戶外運動精神的存在。由此,我們以承載著青少年的夢想與志趣的「紙飛機」為設計意象,令建築猶如一隻紙飛機般從孩子們的手中起飛,利用視覺衝擊力與空間想像力的「通感」喚起青少年積極向上的動力,能夠在此「放飛夢想,快樂成長」。First, based off the comprehensive concept of 「school in the nature」,the form of this school building architecture should be an existence that can both unify large area of outdoor space in entirety and fully reflect the spirits of youth and outdoor sports. Therefore, we take the paper plane which can carry the dreams and ambitions of the young students as inspiration of the building form, 「releasing」 the architecture into the air like a paper plane being released by the students. By connecting the visual image with the imagination of the space, the design aims to arouse the young students』 motivations so that they can truly 「release their dreams and grow with happiness」 while at school. △ 主入口透視圖 Human perspective at the main entrance 在「紙飛機」概念的基礎上,結合具體的功能、流線、規範、材料等要求,通過分割、推移等體量操作手法,將設計概念落實表達。使得臨安·風之谷戶外自然學校既是一個實用的物質空間,同時又是一個文化的載體。On top of the inspirational image of 「paper plane」, with consideration of specific requirements in function, circulation, regulation, and materials, etc., the design team further interprets the concept into tangible operations of dividing and moving building volumes, making the school both a series of useful physical spaces and a carrier of culture at the same time.臨安·風之谷戶外自然學校採用「夏令營」的教學模式,在教學中更加強調培養青少年的健康體質與健全人格,更加追求探索能力與互助精神,這是一種區別於傳統的對話建構式的教育與學習模式。The School in the Nature takes a 「summer-camp」 model of teaching and learning, with an emphasis on the cultivation of healthy physicality and personality of the students, as well as the ability of exploration and the spirit of mutual aid. This is unique model different from other traditional instructive model of teaching and learning.為了適應新的學習模式,同時能滿足學生的興趣與能力的多元化發展,對應的建築空間也應該是情景式的、開放的、靈活的與動態的。學校的宿舍區與教學區在各個標高上都形成有機聯繫,組織便捷清晰的交通流線,同時注重建築空間的創造,使得各功能區之間動態、高效串聯。To accommodate the new model of teaching and learning as well as the diversity in the students』 development in interest and ability, the corresponding architectural space should also be scenario-based, open, flexible, and dynamic. The dormitory area and the classroom area of the school are in an organic dialogue on each level, creating clear and convenient paths of circulation. Meanwhile, with the focus on architectural space creation, each functional area can be dynamically and efficiently connected.△ 夜景鳥瞰圖 Birdseye view at night 建築屋頂高低錯落,有序排列,折面交錯的屋面也跟背後的山體輪廓相得益彰。建築立面變化豐富,白色與木色冷暖對比,格柵與玻璃虛實對比,在強烈反差中求得互補和滿足的效果。Rooftops of the building volumes vary naturally in height and are arranged well in order. The folded roofs also interact with the contours of the hills in the background and bring the best image out of each other. The building facades have a rich range of variances, and achieve complementary effects out of contrasts between the white and natural wood colors as well as between the vertical grills and the transparent glasses.△ 景觀空間方案示意效果圖 Landscaped area rendering 景觀設計也充分考慮了場地現狀、交通流線以及青少年充滿活力的特點,將場地設計為觀賞、休憩、交流、運動為一體的多樣性景觀空間。景觀延續建築屋頂造型特色,充分與建築相互呼應,使建築與生態環境良好融合。Existing site conditions, paths of circulation, and vigor of the young students have all been thoroughly considered in the landscape design, turning the site into a diverse landscape field that combines sight-seeing, relaxing, communication, and sports altogether. The landscape carries through the features of the rooftops and speak in full concert with the architecture design, enabling the two to merge together smoothly.△ 屋頂花園效果圖 Rendering of Roof Garden 另外在用地極度緊張的條件下,利用屋頂空間,創造了三個開闊的屋頂花園,可以成為集體活動的舞臺,也可以激發自發的活動和多樣的事件,成為對話的場所、文化的載體。In addition, under the circumstance of an extremely tight site, three spacious rooftop gardens have been created on top of the building volumes as stages for group activities. The gardens can also evoke spontaneous activities and diverse events, making them places for dialogues and vehicles of culture.從學習模式到建築本身,臨安·風之谷戶外自然學校都在突出學生在學校空間中的主體地位,努力賦予建築蘊含教育的深度,希望建成後學生們都可以在此「放飛夢想,快樂成長」。The School in Nature always emphasizes the prioritized status of students themselves within the school, whether in the model of teaching and learning or in the architecture of the school, making efforts to create architecture of educational significance and hoping all the students can truly「release their dreams and grow with happiness」 here after the completion of the school building.投資建設這個戶外自然學校,我們希望讓孩子們回歸內心深處最自然、最純真、最簡單、最快樂的地方,希望孩子在這夢想學校中可以舒適、自由而快樂地學習和接觸自然,能在陽光下茁壯成長。——
鄒君君 Junjun Zou(風之谷戶外自然學校發起人)△ 施工現場 Construction in Progress △ 施工現場 Construction in Progress △ 施工現場 Construction in Progress △ 總平面圖 Master Plan © GWP Architects△ 首層平面圖 Ground Floor Plan © GWP Architects△ 二層平面圖 2nd Floor Plan © GWP Architects△ 三層平面圖 3rd Floor Plan © GWP Architects△ 四層平面圖 4th Floor Plan © GWP Architects△ 立面圖 Elevations © GWP Architects△ 立面圖 Elevations © GWP Architects△ 剖面圖 Sections © GWP Architects△ 牆身大樣圖 Wall Detailed Section
完整項目信息/ Project Information建築設計:GWPArchitects, 源尚設計諮詢(香港)集團有限公司
主持建築師:張國威 John Zhang,Ping Wang
設計團隊:John Zhang,Ping Wang,Jackle Luo,Xiangjun Huang
Project Name: Lin』an 「Valley of the Wind」 SchoolProject Address: Hangzhou, Zhejiang, ChinaDesign Time: May 2019 – January 2020Project Progress: Under Construction,Will be completed in 2021Architectural Design: GWP Architects, GWP DESIGN & CONSULTING GROUP LIMITEDLead Architect: John Zhang,Ping Wang
Design Team: John Zhang,Ping Wang,Jackle Luo,Xiangjun HuangConstruction Drawing Design: Mobozhi ArchitectsOwner: Hangzhou Wind Valley Tourism Development Co., Ltd.Main building Materials: Concrete, Glass, Aluminum, Paint地址/Address:廣州市天河區珠江新城花城大道68號環球都會廣場32層和41層 32 / F and 41 / F, International Metropolitan Plaza, 68 Huacheng Avenue, Zhujiang New Town, Tianhe District, Guangzhou網站/Website:www.gwp-architects.com聯繫/Contact:gwpbusiness@gwp-architects.com項目設計、圖片、文字,版權歸 GWP Architects所有,侵權者將被追訴。The copyright of project design, picture and text belongs to GWP Architects, and the infringer will be prosecuted.FROM:GWPArchitects ID:GWP-Architects版權歸原作者所有,在此僅作為交流學習,如有侵權聯繫刪除