今天,日本內閣公布了他們的全新年號,令和。這也成為645年日本啟用首個年號「大化」以來,歷史上的第248個年號。同時,這也預示著平成一代成為過去。
在新年號公布前,日本的媒體自然也做了很多關於平成年代的各種評選和紀念,其中朝日新聞便以「圖書」為對象,聯絡一百二十位專業讀者發起問卷調查,選出他們心目中平成最有影響力30冊書。
票選結果出來後,譯文君也看到了很多熟悉的名字,譬如榜單前兩位,分別是六十五歲的石黑一雄和他的《莫失莫忘》,以及七十歲的村上春樹與他的《1Q84》。(村上春樹的另外一本書《發條鳥奇遇記》排在第十位,村上春樹也是唯一一位有兩部作品入圍這個榜單的作家),以及第七位的賈雷德·戴蒙德和他那本《槍炮、病菌與鋼鐵》(30本書裡只有兩本外國作家的作品譯本,另外一本是排在第22位的《切諾貝利的悲鳴》)。
看完這個榜單,譯文君驕傲地表示,前十裡面有不少都是譯文君出版過的作家。而且,無獨有偶,一些作家的作品,今年我們也都有「聲音」 哦。
- 1 -
今年4月,雙語版石黑一雄作品即將上市
想要閱讀英文原著,同時感受譯本的讀者們
不妨從這位新晉諾獎得主開始
- 2 -
村上春樹的新版文集從去年至今陸續面世中
- 3 -
最後,我們都非常喜愛的賈雷德·戴蒙德的人類三部曲(《崩潰》,《槍炮、病菌與鋼鐵》《第三種大猩猩》)新版也會在今年推出。
有關新書的信息
大家可以留意我們的微信
微博的後續推送
「平成年代 30 冊」完整書單:
1 位《1Q84》(村上春樹、2009年)
2位《莫失莫忘》(石黑一雄、2006年)
3位《告白》(町田康、中央公論新社、2005)
4位《火車》(宮部美幸、1992)
4位《OUT》(桐野夏生、1997)
4位《觀光客的哲學》(東浩紀、2017)
7位《槍炮、病菌與鋼鐵》(賈雷德·戴蒙德、2000)
8位《博士熱愛的算式》(小川洋子、2003)
9位《民主與愛國》(小熊英二、2002)
10位《奇鳥行狀錄》(村上春樹、1994)
11位《磁力と重力の発見》(山本義隆、2003)
12位《便利店人間》(村田沙耶香、2016)
13位《昭和の劇》(笠原和夫ほか、2002)
14位《生命是最精彩的推理小說》(福岡伸一、2007)
15位《新しい中世》(田中明彥、1996)
16位《大水滸傳系列》(北方謙三、2000)
17位《跨越性批判--康德與馬克思》(柄谷行人、2001)
18位《獻燈使》(多和田葉子、2014)
19位《中央銀行》(白川方明2018)
20位《馬克斯之山》(高村薫1993)
20位《滿洲國的真相與幻象》(山室信一、1993)
20位《もの食う人びと》(辺見庸、1994)
20位《西行花傳》(辻邦生、1995)
20位《蒼穹之昴》(淺田次郎、1996)
20位《日本の經濟格差》(橘木俊昭、1998)
20位《車諾比的悲鳴》(S. A. 阿列克謝耶維奇 、1998)
20位《逝きし世の面影》(渡辺京二、1998)
20位《昭和史 1926-1945》(半藤一利、2004)
20位《反貧困:逃出溜滑梯的社會》(湯淺誠、2008)
20位《東京プリズン》(赤坂真理、2012)
(據說原本朝日新聞只想選出20本好書,結果票選出來有10本並列20,於是變成了30本好書)
今天的每日讀決定分享這本平成年代最具影響力第二位作品《莫失莫忘》的選文。
很多人喜歡石黑一雄或許因為《長日將盡》事關人性的取捨種種描寫;或許因為《遠山淡影》中那不確定敘述者帶來的夢幻體驗;也可能是被《小夜曲》中那份純粹的文學優雅所打動。而在這本可能這本從寫法上從前沒有,以後也未必會有的 「科幻小說」 ——《莫失莫忘》中,讀者們將讀到石黑一雄是如何看待他所處的這個時代的現在與未來。
- 190 -
(點擊音頻,試聽《莫失莫忘》有聲書片段,全本有聲書請於各大有聲書平臺搜索購買)
那時候,潮流是向著我們的
作者|石黑一雄
譯者|張坤
摘自|《莫失莫忘》
- 聲明:如需轉載先請私信聯繫 -
門鈴響了,樓上有腳步聲下來去應門。外面狹長的過道裡傳來男人的談話聲,夫人從我們身後的黑影中走了出來,穿過房間出去了。艾米麗小姐坐在輪椅上,身體前傾,認真地聽著。然後她說:
「不是他們。還是那個裝修公司的討厭的人。瑪麗-克勞德會應付的。所以,親愛的們,我們還有多幾分鐘。還有什麼你們想跟我談的麼?當然這是完全不符合規矩的,瑪麗-克勞德本就不該放你們進來。自然,我一知道你們是誰,就應該把你們趕出去。但現如今瑪麗-克勞德不大理會他們那套規矩了,我必須得承認,我也是一樣。所以如果你們還想多待一會兒,我很歡迎。」
「如果這傳言從來都不是真的,」湯米說,「那麼為什麼你要拿走我們的藝術作品?還有藝廊到底存在麼?」
「藝廊?嗯,這傳言確有幾分真實。的確曾有過一個藝廊。雖然換了一種形式,藝廊依然存在。現如今藝廊就在這裡,在這幢房子裡。我不得不精減藏品,這讓我很遺憾。但這裡的空間不夠。然而我們為什麼要拿走你們的作品?這才是你的問題,對不對?」
「不僅如此,」我平靜地說。「首先為什麼我們要做那麼多作品?為什麼要教育我們,鼓勵我們,要求我們創作那些東西?如果我們反正只是為了捐獻,然後死去,那麼上那些課是為什麼?讀那麼多書,做那些討論,又有什麼意義?」
「為什麼要有黑爾舍姆呢?」過道裡傳來夫人的話音。她再次經過我們旁邊,回到了房間裡黑暗的那一半。「你這個問題問得好。」
艾米麗小姐的眼光追隨著她的身影,有片刻時間她凝視著我們身後。我很想回頭去看看,她倆交換著怎樣的眼神,但我感覺就好像當初在黑爾舍姆那樣,我們必須得面朝前方,保持專注。這時艾米麗小姐說:
「是啊,為什麼要有黑爾舍姆呢?現如今瑪麗-克勞德總是這樣問。但不久之前,就在茂寧代爾醜聞爆發之前,她做夢也不會想到要提出這樣的問題。這種念頭根本進不去她的腦子。你知道的,就是這麼回事,別這副樣子看我!那時候只有一個人會問這樣的問題,那就是我。在茂寧代爾之前很久,從一開始我就在問。這樣一來,其他人的日子比較容易過,瑪麗-克勞德,所有他們那些人,都可以不假思索地繼續工作。還有你們所有這些學生。我替你們所有人承擔了那些擔憂和疑問。只要我堅定不移,那麼你們心頭就不會有片刻的懷疑,你們所有的人。但既然你有了疑問,親愛的孩子。那我們就回答其中最簡單的一個,然後希望其餘的問題也能因此得解。我們為什麼要收集你們的藝術作品?為什麼我們要做這件事?湯米,你前面說過一句很有趣的話。剛才你跟瑪麗-克勞德討論這個話題的時候說的。你說是因為創作會透露作者的本色。你真實的內在。你是這麼說的,對不對?是啊,你這話說得沒錯。我們收走你們的創作是因為我們認為它能揭示你們的靈魂。或者更準確地說,我們這麼做是為了證明你們有靈魂。」
她停了一下,我和湯米這麼長時間以來,終於交換了一下眼神。然後我問:
「為什麼你需要證明這種事呢,艾米麗小姐?莫非有人認為我們沒有靈魂麼?」
她臉上浮現出淡淡的笑容。「看到你這樣吃驚,凱西,我很受觸動。從某方面來看,這顯示出我們的工作做得很好。正如你所說,為什麼會有人懷疑你們沒有靈魂呢?可是我得告訴你,親愛的,許多年以前,在我們剛剛開始的時候,這種認識還不為大眾所接受。雖然從那時到現在,我們已經走了很遠,但即便是今天,仍然不是所有人都相信這回事。你們這些黑爾舍姆的學生,哪怕是離校之後,到了這樣一個世界裡,仍然對此半點認識都沒有。就在此刻,全國各地都有學生在非常悲慘的環境中長大,那種生活條件你們這些黑爾舍姆的學生簡直無法想像。現在我們不在了,情況只會更糟糕。」
她再次停了下來,有一會兒她仿佛眯起眼睛仔細觀察我們。後來,她繼續講:
「無論如何,我們至少確保我們負責照顧的你們所有這些人,都能在美好的環境中成長。我們還確保你們離開我們之後,仍然可以避免那些最恐怖的遭遇。至少我們有能力幫你們做到這些。然而你的這種夢想,能夠延遲的這種夢想,像這種事,就始終不是我們所能決定的了,哪怕是我們影響力最高的時候也不行。我很抱歉,我看得出,我說的這些話,你們不大願意接受。但你們一定不能灰心。我希望你們能夠理解我們為你們爭取到的一切。看看你們倆!你們出息得多好!你們都受過教育,有文化。我很抱歉沒能幫你們做到更多,但你們必須得明白,過去的情況曾有多糟糕。當初我和瑪麗-克勞德剛開始的時候,像黑爾舍姆這樣的地方根本不存在。我們和格倫摩根之家是最先辦起來的。幾年之後,又有了桑德斯託管中心。我們幾家機構一起掀起了一場規模不大但卻很有影響力的運動,我們對當時通行的整個捐獻程序提出了挑戰。最重要的是,我們向全世界表明,如果學生們在人道、文明的環境中長大,他們就有可能像任何普通人類成員一樣,長成會體貼、有智慧的人。在那之前,所有的複製人——或者稱之為學生,我們喜歡這樣稱呼你們——存在僅僅是為了供應醫學所需。早期的時候,戰後那些年,大多數人對你們的了解就僅止於此,是試管中樣貌模糊的物質。難道你不同意麼,瑪麗-克勞德?她這會兒很安靜。我親愛的學生們,你們在場,似乎她舌頭就打結了。那好吧。我這就回答你的問題,湯米。這就是我們為什麼要收集你們的作品。我們挑選其中最好的作品舉辦特展。七十年代末期,我們影響力最強大的時候,我們曾在全國舉辦大型活動。內閣大臣、主教,各種名人都來參加。有演講,徵集到大筆的資金。『看這裡!』我們說。『看看這件藝術作品!你怎麼敢聲稱這些孩子不完全是人類呢?』噢,沒錯,那時候我們的運動得到了很多的支持,潮流是向著我們的。」
(完)
相關圖書推薦
今天起至周日,在京東圖書購書
即可享每滿150減50特惠
(點擊上圖封面即可購買)
《莫失莫忘》
[英] 石黑一雄|著
張坤|譯
《莫失莫忘》是石黑一雄一部具有反烏託邦色彩的科幻小說,曾入圍2005年布克獎和美國書評人協會獎決選名單。英格蘭鄉村深處的黑爾舍姆學校中,凱西、露絲和湯米三個好朋友在這裡悠然成長。他們被導師小心呵護,接受良好的詩歌和藝術教育。然而,看似一座世外桃源的黑爾舍姆,卻隱藏著許多秘密。凱西三人長大後,逐漸發現記憶中美好的成長過程,處處都是無法追尋的惶惑與駭人的問號……
(點擊上圖封面即可購買)
《槍炮、病菌與鋼鐵》
[美] 賈雷德·戴蒙德|著
謝延光|譯
在這部開創性的著作中,演化生物學家、人類學家賈雷德•戴蒙德揭示了事實上有助於形成歷史最廣泛模式的環境因素,從而以震撼人心的力量摧毀了以種族主義為基礎的人類史理論。本書是理解人類社會發展史方面的一個重大進展,它記錄了現代世界及其諸多不平等所以形成的原因,也是一部真正關於全世界各民族的歷史,是對人類生活的完整一貫的敘述,具有很強的可讀性。本書與戴蒙德的其他兩部著作《崩潰》、《第三種黑猩猩》一起堪稱為「人類大歷史」。
(點擊上圖封面即可購買)
《刺殺騎士團長》
[日] 村上春樹|著
林少華|譯
(《刺殺騎士團長》的有聲書也上市了,掃描二維碼立即聽)
「我」,36歲,美術科班出身,原本愛好抽象畫,多年來為了養家餬口成為專業肖像畫畫家。結婚六周年紀念日前,妻子毫無徵兆地提出已有外遇,要求離婚,於是「我」獨自離家開車在外遊蕩了一個半月,最終應好友雨田政彥之邀,住進小田原郊外山間其父雨田具彥的舊居兼畫室,期待通過環境的改變調整心情。
奇妙的事件就發生在搬家後不到八個月的時間裡。雨田政彥幫「我」介紹了山下繪畫班任教的工作,「我」和班裡的兩位人妻先後成了情人,經神秘鄰居免色的精心策劃,和班上的少女真理惠也建立了密切聯繫。房子主人雨田具彥是著名日本畫畫家,「我」搬進那棟房子後不久,意外在閣樓發現了一幅雨田具彥不為世人所知的大師級作品,名為「刺殺騎士團長」。
由此,「我」被捲入一系列不可思議的事件……