Never forget why you started!快來學習「十九大」最in詞句的英語...

2020-12-11 荔枝新聞

小編這幾天在認真學習十九大報告,努力領會大會精神,相信上進好學的盆友們一定也在孜孜不倦地學習中!

十九大報告發布以來,不僅在國內受到廣泛關注,世界各國媒體也在爭相報導! 為了提升報告翻譯質量,增強大會精神國際傳播效應,我國首次邀請了9名外籍專家提前介入參與到全國黨代會報告的翻譯工作中。據小編了解,這也是改革開放以來的第一次呦!!!

來來來,小編這就給大家介紹一下這些外籍專家:

這些負責外文版翻譯校對的外籍專家們在大會召開前10天拿到報告文稿, 他們是最早看到十九大報告的外國人,是不是很好奇他們眼中的十九大報告,聽聽看他們怎麼說 :

小編聽說這些外籍專家們自從拿到報告文稿後, 每天都從清晨工作到半夜,以求更加精確地表達十九大報告的精神和內涵 。聽著專家們用標準、流利又大氣的外語暢聊十九大,小編羨慕得眼睛都變心形!!!

話不多說,現在就跟著小編, 向專家們學習如何用英語表達十九大最in詞句。敲黑板!別開小差!全是知識點!快拿小本本記下來!

新時代中國特色社會主義

不忘初心,方得始終

經過長期努力,中國特色社會主義進入了新時代,這是我國發展新的歷史方位。

中國特色社會主義進入新時代,我國社會主要矛盾已經轉化為人民日益增長的美好生活需要和不平衡不充分的發展之間的矛盾。

登高望遠,居安思危

全面從嚴治黨

絕不允許以言代法、以權壓法、逐利違法、徇私枉法。

堅持反腐敗無禁區、全覆蓋、零容忍

堅定不移「打虎」「拍蠅」「獵狐」

不想腐的堤壩正在構築

強化不敢腐的震懾,扎牢不能腐的籠子,增強不想腐的自覺,通過不懈努力換來海晏河清、朗朗乾坤。

行百裡者半九十

大道之行,天下為公

打鐵還需自身硬

我們絕不允許任何人、任何組織、任何政黨,在任何時候、以任何形式、把任何一塊中國領土從中國分裂出去!

堅持房子是用來住的、不是用來炒的定位。

青年興則國家興,青年強則國家強。青年一代有理想、有本領、有擔當,國家就有前途,民族就有希望。

小編看完這些十九大最in詞句的英文翻譯以後,真的很想為專家們點讚,你們敲膩害噠!小編剛讀完「青年興則國家興,青年強則國家強」這一句,現在心潮澎湃,深受鼓舞。作為新時代的青年人,小編決定要好好背誦這些詞句,下次再和國際友人聊天,一定活學活用這些英語表達,準確傳遞十九大精神,讓外國的盆友們都能了解中國,看到中國的發展和變化!

你們呢?看完這些十九大最in詞句,對哪句印象最深刻?

(綜合自人民網、央視新聞、中國日報)

荔枝新聞專稿

作者:蘆葦醬

來源:荔枝網

相關焦點

  • ...started!快來學習「十九大」最in詞句的英語表達【十九大荔枝說】
    小編這幾天在認真學習十九大報告,努力領會大會精神,相信上進好學的盆友們一定也在孜孜不倦地學習中!十九大報告發布以來,不僅在國內受到廣泛關注,世界各國媒體也在爭相報導!來來來,小編這就給大家介紹一下這些外籍專家:這些負責外文版翻譯校對的外籍專家們在大會召開前10天拿到報告文稿, 他們是最早看到十九大報告的外國人,是不是很好奇他們眼中的十九大報告,聽聽看他們怎麼說 :小編聽說這些外籍專家們自從拿到報告文稿後, 每天都從清晨工作到半夜,以求更加精確地表達十九大報告的精神和內涵 。
  • 「賞美句,學英語,悟人生」Never forget where you come from
    No matter how far you may fly, never forget where you come from.不論你飛多遠,永遠不要忘記你來自何方。這個英語名句,就是我們常說的「不忘初心」。知識點推薦:我為大家推薦這個名句,主要是想和大家說一下這個句子裡包含了兩個從句。一個是no matter 引起的讓步狀語從句,另一個是where引起的賓語從句。
  • 經典英文歌曲《That's Why You Go Away》
    感謝您關注高中英語學習公眾號,如您尚未關注,請點擊上方藍字「高中英語學習」關注我們,獲取更多知識方法。每日更新,與您不見不散!
  • 少兒英語幽默故事: Why do you never phone me?
    新東方網>英語>英語學習>少兒英語>英語故事>正文少兒英語幽默故事: Why do you never phone me?
  • 「不忘初心、牢記使命」用英語怎麼講?
    讓我們首先看看「不忘初心」在十九大報告中出現的具體語境,大會的主題是:不忘初心,牢記使命,高舉中國特色社會主義偉大旗幟,決勝全面建成小康社會,奪取新時代中國特色社會主義偉大勝利,為實現中華民族偉大復興的中國夢不懈奮鬥。
  • 清晨朗讀1683:Why Don't We Forget How to Ride a Bike?
    這裡有純正又充滿磁性的美音,這裡有多樣化的學習素材(目前已推送 1000 多篇不同類型的英文材料),這裡已經有超過 19 萬充滿激情的英語學習者,這裡更是共同進步、實現夢想的出發點和加油站!關注清晨朗讀會,讓優美的晨讀開啟你充滿希望的每一天!Good morning!
  • 高考重點:倒裝句Never will I forget you
    某些否定詞位於句首時會引起部分倒裝:否定詞有:never(從不) ,nowhere(任何地方都不、無處),little(幾乎沒有),few(幾乎沒有),hardly(幾乎不),seldom(很少),scarcely(
  • 浪漫英文情書精選:A Love I Will Never Forget刻骨銘心的愛
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文浪漫英文情書精選:A Love I Will Never Forget刻骨銘心的愛 2011-09-26 19:29 來源:網絡整理
  • get you to start還是get you started?
    If you have never fished before, here are a few simple and basic fishing tips to get you______ (start). 這個空白處填什麼?【答】答案應該是started。我知道你想用to start做答案。但是to start不是好的答案。為什麼呢?
  • 【海安微教育】明年中高考重點來了!聽各科老師解讀十九大!
    「不行,十九大報告對政治學科來說太重要了!老師再最後講兩分鐘」—— 咱們取得了新的理論創新成果——新時代中國特色社會主義思想。十九大報告提出重大理論創新成果,指出新時代中國特色社會主義思想,是對馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、「三個代表」重要思想、科學發展觀的繼承和發展,是馬克思主義中國化最新成果。
  • 父親節英語詩歌:You Never
    You Never   你不曾   You never said "I'm leaving"   你不曾說過:「我將離開。」   You never said "goodbye"   你不曾道一句:「再見。」
  • 看十九大報告中的金句翻譯
    這次的十九大報告並不只有英文版,還有法、俄、西、日、德、阿、葡、寮國8種語言的翻譯版本,並請外籍語言專家譯校。據報導,這是自改革開放以來,首次邀請外籍專家參與黨代會報告外文版譯校工作。在眾多熱詞熱語中,「不忘初心」尤其引人關注。
  • 初級英語口語152|Forget
    來自:「學英語口語」句子:
  • 經典英文歌曲That's Why!一首教你學定語從句的英文歌,太好聽了
    me why there is sadness in your eyes寶貝,你能否告訴我為何你的眼中充滿憂鬱和悲傷I don't wanna say goodbye to you我不想和你說再見Love is one big illusion
  • 各科老師怎麼跟學生們講十九大報告?太值得一看了! | 聚焦十九大
    如果您尚未關注,請點擊標題下方的「中國教育報」關注我們自18日上午十九大報告出爐以來,舉國上下掀起了學習十九大報告的熱潮。全國各界、各行各業的人,都從自己的視角出發看報告,解讀得有滋有味!在如火如荼的學習氛圍裡,咱們的老師會怎麼解讀十九大報告,又將怎麼跟學生們講呢?
  • What is something that your child said that you'll never forget?
    Q:What is something that your child said that you'll never forget?A:One day, my two-year-old pointed down the street and said 「Those damn Asians.」
  • 經典美文英語短篇:Never Too Late to Become What You Want to Be
    每天分享一篇中英雙語閱讀,對英語口語的練習很有幫助,也是積累英語考試中寫作,翻譯素材的好資料,加油吧!   "why are you in college at such a young age?" I asked later. she jokingly replied, " i'm here to meet a rich husband, get married, have a couple of children, and then retire and travel."
  • 十九大報告外文翻譯專家告訴你!
    據央視新聞報導,18日發布的黨的十九大報告,不僅在國內受到廣泛關注,也引發了全球媒體的爭相報導。為提升報告的外文翻譯質量、增強大會精神國際傳播效應,來自英國、加拿大、西班牙等多名外籍專家參與了此次大會報告外文譯本的核稿潤色工作。這也是改革開放以來我國第一次邀請外籍專家提前介入參與全國黨代會報告的翻譯工作。