《鐵達尼號》:真愛永相隨

2020-12-25 愛思英語

2月份到啦,離情人節就不遠啦。那個時候,想必小仙女們,高顏值帥哥們都會變成最美的自己,去見最心愛的人吧~!良辰美景,再配上一部情真意切的愛情電影,就是非常浪漫溫馨的一天啦~!

今天為大家準備了一部史詩級催人淚下的愛情電影《鐵達尼號》,這部經典的愛情片不僅歌頌了愛情的堅貞與永恆,更展現了愛情如何使我們變得勇敢和堅強,以及人們在面臨死亡之前的痛苦與掙扎,平靜與從容。

臺詞:

Rose:I love you Jack.

(蘿絲:傑克,我愛你!)

Jack:Don't you do that,don't say your good-byes.

(傑克:別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?)

Rose:I'm so cold.

(蘿絲:我很冷.)

Jack:Listen Rose.You're gonna get out of here,you're gonna go on and make lots of babies,and your gonna watch them grow.You're gonna die an old...an old lady warm in her bed,but not here not this night.Not like this do you understand me?

(傑克:聽著,蘿絲,...你一定能脫險,活下去...生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年...安息在暖和的床上,而不是在這裡,不是今晚,不是這樣死去,明白嗎?)

Rose:I can't feel my body.

(蘿絲:我身體已經麻木了.)

Jack:Winning that ticket,Rose,was the best thing that ever happened to me...it brought me to you.And I'm thankful for that,Rose.I'm thankful.You must do me this honor,Rose.Promise me you'll survive.That you won't give up,no matter what happens,no matter how hopeless.Promise me now,Rose,and never let go of that promise.

(傑克:贏得船票...是我一生最幸運的事,讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸,你一定要幫我,答應我活下去,答應我,你不會放棄...無論發生什麼事,無論環境怎樣...蘿絲,答應我,千萬別忘了.)

Rose:I promise.

(蘿絲:我答應你.)

Jack:Never let go.

(傑克:不要食言.)

Rose:I'll never let go.I'll never let go,Jack.

(蘿絲:我永不放棄,永不放棄,傑克.)

解讀:

上面的話來自《鐵達尼號》結尾時,蘿絲和傑克經歷了沉船前的生死逃亡,一同落入刺骨的大西洋中,傑克臨死前和蘿絲的對話。這段催人淚下的臺詞曾經感動了多少熱戀中的少男少女們,那句生死相隨的「You jump, I jump.」更是體現了愛情超越生死的永恆。

而由席琳.迪翁演唱的一曲《我心永恆》也一度稱霸美國音樂榜單,悠揚激昂的旋律,配上深入人心的歌詞,無不體現了真愛永恆,我心相依的主題。

詞彙:

gonna:v.going to將要

survive:v.活下去;倖存

hopeless:adj.絕望的,失去希望的

promise:n/v.承諾

honor:n.榮譽,敬意

分析:

這段對話樸實而充滿感染力。在深夜的大西洋,黑暗無光,生死未知。近乎千人在刺骨的海水中呼救掙扎,傑克對深愛的蘿絲說他的幸運,說他的希望以及鼓勵蘿絲無論如何都要堅強地活下去。

開頭露絲表達對傑克的愛,並且說她很冷,傑克立刻阻止了她絕望的想法,並為她設想未來。第四句中"gonna"的意思是「going to」,這是英語口語中常使用的詞,他們之間關係的很親密,所以語言表達十分口語化。

蘿絲緊接著說 :「I can't feel my body.」這句表達的直譯是「我感覺不到我的身體了。」其實就是漢語中所說的「身體麻木,失去知覺了。」

在這種絕望裡,傑克一直在鼓勵蘿絲,並繼續認真地對她說:「Winning that ticket was the best thing that ever happened to me.」這句由動名詞winning開頭,謂語動詞使用單數was。句中「do me this honor」本意是「幫助我」,在這裡可以理解為幫我完成我們未完成的心願。影片中本來蘿絲說好下船後會追隨傑克,和他在一起生活。可是沉船讓一切都成為未知數,傑克希望蘿絲一定要活下去,追逐他們所嚮往的自由生活。

緊接著的一句:「No matter what happens, no matter how hopeless.」這是一句由no matter what/how 引導的讓步狀語從句,表示「無論如何/怎樣...」這裡加強了傑克的語氣,表達了他強烈的願望,無論發生什麼,無論多絕望,都要蘿絲答應她好好活下去。

對話的最後,蘿絲那句「I'll never let go.」一個程度副詞never突顯了蘿絲對承諾的堅定。「let go」用得十分巧妙,「let go」本意為「放手」,這裡意為「放棄」,即「不放棄生命,不放棄希望,不放棄我們的愛情。」表達了戀人之間最真摯的承諾和勇氣。

這部電影從1998年上映至今,熱度絲毫不減,感動了一代又一代對愛情充滿嚮往,或擁有愛情的人。它不僅體現了愛情沒有等級界限,沒有金錢利益,是兩顆心的相互吸引,融合。更體現了在面臨死亡時,男主角不顧自己的生命,鼓勵心愛的人永遠堅持下去。在他的心中,他們的愛情已經超越生死,他相信她會永遠相依。

蘿絲獲救後,淋著細雨望著經過的自由女神像,船員登記獲救者姓名,她平靜地說「道森,傑克.道森」。傑克永遠活在她心中,這個從身體和靈魂都徹底拯救了她的傑克,她永遠愛著他。以己之名,冠他之姓。

真愛超越生死,永恆相隨。愛情的甜蜜不僅讓我們體會到幸福,愛情的力量才是它的真諦所在:無論何時,無論何處,永不放棄生命,永不放棄對生命和真愛的熱情。

相關焦點

  • 史上偉大電影《鐵達尼號》經典臺詞,真愛永恆,句句感人肺腑
    今天和大家分享的是這部史上偉大的愛情題材電影《鐵達尼號》,於1997年美國上映,至今已有23年。雖然電影已過去23年了,說它是一部電影不如說它是一部傳奇。提起海難,大家能想到什麼?我猜想很多人會說是1912年4月10日,這艘號稱「世界工業史上奇蹟」的豪華客輪鐵達尼號從英國的南安普頓出發駛往美國紐約的途中遭遇海難撞上了冰山。
  • 《鐵達尼號》的經典臺詞,相信愛能永恆
    如果說有哪部電影,值得你看五遍,甚至十遍,那我給你推薦《鐵達尼號》。當最近一次看《鐵達尼號》,對劇情沉迷的時候,越發喜歡琢磨人物背後的心理,當影片快要結束的時候,已經年邁的Rose聊起她失去Jack後的生活,沒有沉淪,反而一直都在挑戰自己,讓生命更美好。突然懂地,愛一個人,就要讓自己精彩起來,正如Rose背著所有的苦痛勇敢地走完一生,懷抱著對Jack的愛活的長長久久。那才是對jack最好的報答。
  • 鐵達尼號:You jump,I jump
    但在《鐵達尼號》中,翻譯為:生死相隨更為恰當。《鐵達尼號》的內容背景是1912鐵達尼號郵輪在其處女首航時觸礁冰山沉沒的事件,及凱特溫斯蕾與李奧納多卡皮歐所虛構飾演的不同社會階層成員的戀愛故事。我與大部分的「鐵達尼號迷」一樣,對於電影中男女主角"You jump , I jump"的深情告白印象深刻。
  • 《鐵達尼號》:傑克明明可以活下來的!
    電影《鐵達尼號》(Titanic)的女主角叫羅絲•迪威特•布克特(Rose DeWitt Bukater),脖子上戴著「海洋之心」。席琳(Céline)吟唱的那顆「永恆的心」指的就是她。誰曾想,在電影最後,她卻做出了出乎意料的舉動:她讓生命中的摯愛凍死在了冰冷的海水中。當時她還穿著一件救生衣——她本可以讓給傑克的。而且,她當時安然無恙地趴在一扇漂浮的木門上。
  • 鐵達尼號沉船之謎,鐵達尼號沉沒的真相
    關於鐵達尼號的故事相信大家都耳熟能詳,1997年大獲成功的同名電影讓這艘悲劇的郵輪變得無人不知,無人不曉。鐵達尼號沉船之謎,下面將進行深度分析沉船的背後原因。很多跡象表明,鐵達尼號的沉沒可能遠遠不止這麼簡單,請接著往下看。 鐵達尼號沉船事件
  • 《鐵達尼號》裡催淚英語臺詞,10句話道盡人生
    《鐵達尼號》至今在豆瓣上保持著 9.3 的高分,可見經典電影的永垂不朽。電影大家都知道了,一對陌生男女在鐵達尼號相遇、相知、相愛,然而巨輪遇險,男主角為了女主角活下去而犧牲,這是一個太浪漫太苦情的愛情故事。
  • 看了這麼多遍的《鐵達尼號》你忽略一個最感人的細節!
    說起《鐵達尼號》這部影片,至今小編還是久久不能忘懷。它可是美國20世紀浪漫且經典的愛情災難電影,放在今天來看,也是沒有過時之氣的,這部電影為何如此讓人印象深刻?電影簡介:影片主要講述了處於不同階層的兩個人,窮畫家傑克和貴族女蘿絲相遇之後發現對方就是自己要找的那個人,拋棄世俗的偏見雙雙墜入愛河。
  • 下周內,月老送喜,緣分和桃花終會相遇,餘生永相隨的四大生肖!
    因此,下周內,月老送喜,緣分桃花終會相遇,餘生永相隨,生肖蛇還很深情。生肖鼠生肖鼠性格非常坦蕩,生肖鼠對一切都是一種毫不在意的樣子,然後時候喜歡跟隨自己內心,在生肖鼠心中,只要是自己想要的,一定會竭盡全力去爭取。生肖鼠對愛情比較在乎精神上的交流,所以生肖鼠也儘管身邊有不少追求者,但他們依然在等待屬於自己的真愛。
  • 揭秘鐵達尼號的稀世珍寶 「海洋之心」不是藍寶石
    揭秘泰坦尼克稀世珍寶 「海洋之心」竟不是藍寶石《鐵達尼號》再度來襲,影片中留給人們印象深刻的除了海難和唯美的愛情,還有女主角Rose的寶石項鍊「海洋之心」。《鐵達尼號》中的海洋之心《鐵達尼號》中的海洋之心闊別15年的電影《鐵達尼號》再度來襲。
  • 泰坦尼克二號2022年才首航!不如先去體驗鐵達尼號酒店!
    而在百年之後,鐵達尼號誕生的這家建築了超過1700條「漂浮的酒店」的船舶的船廠總部大樓已被改建為鐵達尼號主題紀念酒店——泰坦尼克酒店Titanic Hotel Belfast,迎接著全球的鐵達尼號迷。
  • 施輝:鐵達尼號的保險故事
    不經意的看到了下面這份很有趣的索賠函,它是一位鐵達尼號倖存者在法院的索賠函,女士Bassani,1912年10月4日,她通過紐約一個區法院向鐵達尼號的船公司提出索賠,索賠她在海難中所丟失的財物,金額2890美元。下面是她當年的索賠報告清單。Bassani於1880年出生於義大利羅馬,1911年31隨時去到紐約,在一個富豪Bucknell女士家找了份女傭的工作。
  • 現實版《鐵達尼號》「感謝你一直以來的照顧」
    所以和真愛走下去的愛情越來越少,也很難在生活中看到像這對老夫婦一樣的愛情了。你的愛情科目真的修滿學分了嗎?01.看過這個故事後,我首先想到的就是電影《鐵達尼號》,相似的情節卻是真實的人物。傑克為了救羅絲,體力不支,沉入海底。這個故事中,老人為了救妻子,鬆了手,淹沒洪水中。
  • 《鐵達尼號》女主露絲現在怎麼樣了?44歲近照曝光,依舊是女神
    《鐵達尼號》女主露絲現在怎麼樣了?44歲近照曝光,依舊是女神說起經典愛情片,小編想必很多人腦海中第一個就是《鐵達尼號》。扮演露絲的女演員叫凱特·溫斯萊特,生於浪漫的英國,拍《鐵達尼號》的時候,她才22歲。年紀輕輕的她,憑藉著自己出色自然的演技,和22歲獨有的魅力,把界於性感和純潔的之間的貴族女孩呈現得淋漓盡致。凱特更是因為這部電影,變成了奧斯卡史上最年輕的入圍者。一片成名的凱特,開始了自己演藝之路。
  • 鐵達尼號,一見鍾情的愛情,是上天賜予的堅定的承諾
    又看《鐵達尼號》3D版本將要和觀眾見面,忽然就有種很難以名狀的感覺。好像看到了鐵達尼號,那艘號稱「永不沉沒的船」從海底的廢墟裡慢慢浮上來,歌舞昇平,霓裳虹影,耳鬢廝磨,傑克挽著羅絲的手站在落日的橙光豔影裡對視而笑。
  • 沉沒的浮華——鐵達尼號鬼魅的背影
    1/9這張照片是鐵達尼號在南安普頓港起航時的留影。1912年4月10日這艘號稱「永不沉沒」的巨輪在向人們投去驚鴻一瞥之後,便頭也不回的駛向了自己的家鄉——海洋。但誰也沒有想到僅僅幾天後,這裡就成了她的墳墓。2/9當時鐵達尼號的船票是相當緊俏的。
  • 影片《鐵達尼號》背後的故事
    鐵達尼號劇照「鐵達尼號」的名字取自希臘神話中的巨人「泰坦」, 泰坦像代表神秘自然力量的宙斯神挑戰,結果失敗,被打入了比十八層地獄還深多少倍的大西洋海底。因而有人說,鐵達尼號這個名字不吉利,開始就預示了悲劇的結局。但這艘巨輪和神話中的泰坦不同的是,它沉沒在海底的只是那些鐵板、鋼釘和人的肉體,它的靈魂沒有被徵服。時至今日,隨著它消逝了的1500條生命,非但沒有沉沒於歷史之中,反而成就了一種不可戰勝的人類文明。
  • 「泰坦尼克二號」設計圖紙公布
    點擊查看更多雙語新聞(Source: Reuters)澳大利亞礦業企業家克萊夫•帕爾默周二公布了「泰坦尼克二號」的設計藍圖,這一設計是對那艘沉沒的遠洋班輪的現代複製版,不過他不再號稱這艘船「永不沉沒」。
  • 鐵達尼號:多年以後,愛已成為永恆,它跨越了世間的一切
    真愛超越生死,能做的就是讓餘生不留遺憾,讓時間不負你我。櫻桃會紅,芭蕉又綠,一年年的美好時光我都替你細細品味,我願意做你的雙眼替你看盡人世繁華,我願意做你的雙腳替你踏遍大好河山。影片鐵達尼號講述了一個偉大的災難愛情故事,鐵達尼號是一艘號稱為永不沉沒的巨輪,有海上城市之稱,貴族小姐羅絲和她的母親和有錢的未婚夫登上了這艘船的頭等艙,年輕的流浪畫家傑克道森靠著賭來的船票進入了三等艙,對此他感覺迎來了新的世界有了新的希望。
  • 鐵達尼號 | 我心永恆
    如果一定有一部愛情電影被稱之為「永恆」,那麼它一定非《鐵達尼號》莫屬。「鐵達尼號可沉,《鐵達尼號》不可沉!」卡梅隆導演在這部電影中親自操辦了幾乎每一件事,在眾多的困難面前都沒能使他放棄,而追求完美的他最終使這部電影成為了最賣座的電影之一,在電影裡程碑上留下了光輝燦爛的一筆。
  • 鐵達尼號的沉沒:一個焦慮不安的世紀的前奏
    之後,泰坦尼克的熱潮暫時消退。早報記者 石劍峰 《鐵達尼號為何至今讓人著迷?》一文的作者安德魯·威爾森(Andrew Wilson)是一名記者,同時也是數本非虛構作品的作者,他創作的這本《鐵達尼號的陰影》(Shadow of the Titanic)上月在美國出版,和其他有關鐵達尼號的作品不同,他寫的是那些倖存者回到正常社會後的非正常生活。