英文學術論文中的 「逗號」 你真的用對了嗎?

2021-03-01 炬萌新

閱讀大概需要 8分鐘 

跟隨 炬萌新,每天進步一丟丟

大家好,我是「中科院張老師」,英文寫作中,逗號被用來分隔分句和短語。由於國內傳統英語寫作教學中沒有對標點進行系統的指導,導致很多同學在使用標點時「隨性而為」,「憑感覺」做判斷,例如:

Demand for irrigation water is mainly influenced by climate change, the scale and patterns of crop planting, the use of water saving technologies and other such factors.

Therefore, exploring the factors that influence the irrigation water demand, and quantifying their contribution to that demand could provide insights on controlling the scale of agriculture.

以上例句摘自炬萌新學生論文原稿

拋開詞彙表達不說,這兩個句子中都出現了逗號的不恰當用法。在這些細節處給審稿人留下「不嚴謹」、「不規範」的不良印象,豈不是辜負了自己苦心費力寫出的論文?

那麼今天我就根據學生論文中經常出現的錯誤來聊聊「逗號」的一些用法。

情形一

句子中包含數量≥3的單詞,詞組或者分句時,用逗號將其分隔開來。特別是在連接最後一個要素的並列詞之前也加上逗號。

例如剛才提到的學生論文中的句子:

Demand for irrigation water is mainly influenced by climate change, the scale and patterns of crop planting, the use of water saving technologies and other such factors. 

標點符號應改為:

Demand for irrigation water is mainly influenced by climate change, the scale and patterns of crop planting, the use of water saving technologies , and other such factors.

推薦表達為:

Demand of irrigation water is mainly influenced by climate change, the scale and patterns of crop planting, the use of water saving technologies , and other factors (and so on).

情形二

句子中連續的詞組或者分句最後是以表繼續或者省略的詞組結束時,例如「and so forth」「and so on」「and the like」這樣的詞組,需在其前面加上逗號。若這類詞組後面還接有其它句子成分,則可酌情添加逗號來避免歧義。

例如:

Using such techniques, management can improve not only productivity but also hours, working conditions, training, benefits , and so on, without reducing wages.

情形三

非限制定語短語出現在句子中需用逗號分隔。

例如:

The professor, wearing a blue hat, attended the conference. 此處「wearing a blue hat」為非限制定語短語,用逗號分隔;

The lady wearing a blue hat is the professor. 此處「wearing a blue hat」為限制性修飾,勿使用逗號。

情形四

介紹性的詞組,例如for instance, for example, in other words,that is出現在句首時,後面需加逗號;若出現在句中,則前後都使用逗號來進行分隔。

例如:

That is, researchers still have hunches and use exploratory methods.

Some methods, however, are particularly well suited to applying all three, for example, grounded theory as explained by……

情形五

句子中出現的連接副詞,或者副詞詞組,都需要用逗號分隔。

例如:

Nevertheless, it is a matter of great significance.

Recently a significant effort to model these systems has also examined, in particular, the role of this element in determining the behavior of……

情形六

複合句中的並列詞,類似and, but, or, so, yet等,連接兩個獨立句子並且這兩個句子在含義上需要一個停頓的話,我們在這些並列詞前面需加上逗號。但是如果並列詞連接的是並列主語或者謂語則不用加逗號。

例如文章開頭提到的學生論文中的句子:

Therefore, exploring the factors that influence the irrigation water demand, and quantifying their contribution to that demand could provide insights on controlling the scale of agriculture.

應修改為: 

Therefore, exploring the factors that influence the irrigation water demand and quantifying their contribution to that demand could provide insights on controlling the scale of agriculture.

此處「exploring the factors that influence the irrigation water demand」和「quantifying their contribution to that demand」為該句的並列主語,用 and 連接但是不加逗號。

以上是大家在論文寫作中容易忽視的一些關於逗號的用法規範。

版權歸作者所有

作者:「中科院張老師」,「炬萌新」總參謀長,中科院研究員,博士生導師。從事科學研究和研究生的指導培養工作中超過20餘年。主持和參與完成973國家重點基礎研究發展計劃、國家重大科學儀器設備開發專項、國家自然科學基金共10餘項,發表研究論文70餘篇。


如果不想錯過每周精彩

一定要星標置頂喲~ 

往期推薦:

六大數據圖形的常見錯誤

考研複試在即,你還沒聯繫導師?

高效閱讀英文文獻你必須知道的技巧

如何快速產生科研好想法 ?

如何快速完成論文?

感謝你讀到了這裡!如果覺得有收穫,請點一下在看

相關焦點

  • 科研學術論文英文摘要中常見問題分析
    對國內許多作者來說,科研學術論文英文摘要的寫作過程,實際上就是一個將中文摘要譯為英文的過程。但要做到準確翻譯,仍然存在一定的難度。藍譯根據在實際工作中所發現的問題作一個總結,分析一些在科研學術論文摘要翻譯過程中的常見錯誤。
  • 英文論文中標點符號,你會用嗎?用的對嗎?
    作者:逍遙君xiaoyaojun 來源:逍遙君自習室不少科研人員在論文寫作中不知道標點符號怎麼用,或者壓根就沒意識到標點符號的重要性,包括我自己在剛開始寫論文的時候也是經常用錯標點符號,主要原因就是不重視,另外就是對具體的規則不清楚。
  • 英文論文中標點符號,你會用嗎?用的對嗎?
    作者:逍遙君xiaoyaojun 來源:逍遙君自習室不少科研人員在論文寫作中不知道標點符號怎麼用,或者壓根就沒意識到標點符號的重要性,包括我自己在剛開始寫論文的時候也是經常用錯標點符號,主要原因就是不重視,另外就是對具體的規則不清楚。
  • 寫論文時,這些拉丁文縮寫你用對了嗎?【糾誤篇】
    近代科學在發韌之初,有時被戲稱作「權貴的玩物」,學術上的成果也多以拉丁文發表,比如大神牛頓雖是英國人,但他的著作《自然哲學中的數學原理》就是用拉丁文寫就的,其標題為Philosophiæ Naturalis Principia Mathematica。
  • 英文論文中的標點符號你用對了嗎?據說90%以上的作者都會忽略……
    在英文論文寫作中,標點符號作為解釋線索,有利於讀者理解文章內容。但是,如果使用不當就會引起歧義。正確的使用標點符號可以幫助我們更清晰地表達觀點和論點,所以在日常寫作過程中一定要引起重視!中國作者常見的幾種誤用情況,快來看下你有沒有中招吧!
  • 英文論文中的標點符號你用對了嗎?據說90%以上的作者都會忽略
    在英文論文寫作中,標點符號作為解釋線索,有利於讀者理解文章內容。但是,如果使用不當就會引起歧義。>在英文寫作中,是沒有頓號、書名號以及六個點的省略號的,那麼可以用哪些符號同等替換呢?2.書名號:英文中沒有書名號的寫法,表示書名時要用斜體字或者加下劃線來表示;引號用來表示篇名。那麼會有人問了,書名和篇名該怎麼區分呢?記住下面兩句話,保準下次再也不出錯!-凡是可以單獨銷售的,就用斜體來表示,比如圖書、報紙、刊物。
  • 學了這麼多年的英語,英文標點符號你用對了嗎?
    那麼,你必須學會正確地使用標點。你可以將這篇文章當作一期英文標點速成班,現在就從第1步開始往下讀吧!隨著網際網路時代的到來、網絡用語的誕生和簡訊服務的發展壯大,很多人開始遺忘英文標點符號的基本用法。你是否想給老師提交一篇完美的論文?或者想給上司提交一份無懈可擊的零瑕疵計劃書?那麼,你必須學會正確地使用標點。你可以將這篇文章當作一期英文標點速成班,現在就從第1步開始往下讀吧!
  • 學術論文這個地方最容易忽略|論文中英文標點符號的正確使用方法
    但是對於母語為非英語地區的作者來說,由於語言習慣影響,往往會錯誤的使用英文標點符號,成為學術論文中最常見的語言問題。今天將分享給大家英文標點符號在使用過程中應該注意的問題,希望能幫到論文寫作的你。中英文標點符號的差異符號中文英文句號。.
  • SCI論文中標點符號,你會用嗎?用的對嗎?
    很多同學在論文寫作中不知道標點符號怎麼用,或者壓根就沒意識到標點符號的重要性,包括我自己在剛開始寫論文的時候也是經常用錯標點符號,主要原因就是不重視,另外就是對具體的規則不青春,為了解決這個問題,我在《零基礎醫學論文從寫作到發表》課程中對論文寫作中標點符號的使用有專門的講解。
  • 寫論文時,這些拉丁文縮寫你用對了嗎?
    近代科學在發韌之初,有時被戲稱作「權貴的玩物」,學術上的成果也多以拉丁文發表,比如大神牛頓雖是英國人,但他的著作《自然哲學中的數學原理》就是用拉丁文寫就的,其標題為「Philosophiæ Naturalis Principia Mathematica」。
  • 英文寫作的標點符號你真的用對了嗎?
    那麼,今天,就讓我們一起來學習一下英文寫作中幾種常用標點符號的正確使用吧!【逗號】Comma逗號主要用於分隔單詞、短語、從句或是一些特殊語法結構,是我們在寫作中最為常用的一種標點符號。各位同學應該都很熟悉它的使用方式,但是還有幾個問題要特別注意哦:1.
  • 英文學術論文寫作需要注意的細節
    這種策略要求學術論文作者淡化主觀意識,突出客觀性。在用英語寫作學術論文時,客觀的態度很大程度上體現在主語非人格化,使文章不以人,而以觀點、概念、思想 、行為或事物等為話題,展開討論。即便主語位置上偶有「you」、「we」、「one」、或「people」等指人的詞,這些詞多數時候不涉及具體的人。
  • 英文中逗號、冒號、分號及破折號的使用方法
    今天我們就系統地來了解下,英文中逗號、冒號還有分號的使用規範,看下你有沒有用對它們吧~來源: Wordvice當在英文論文或文章中使用標點符號,如逗號comma (,), 冒號colon (:), 分號semicolon (;), 或破折號dash (—)時,請注意以下使用準則:
  • 英語學術論文寫作中有哪些常見問題?
    英語學術論文寫作是很多大學生(特別是海外學生)需要掌握的一個技能,一篇文筆簡潔優雅的論文對於提高被採納發表的成功率會有很大幫助。但目前的情況是,很多人並沒有受過專門的學術論文寫作訓練,在寫論文時經常會出現各種各樣的語言問題。今天的文章主要談一談英文學術論文寫作中的常見錯誤,希望對你有所幫助。
  • 英文論文中標點符號(一):句號、逗號、冒號使用規範
    朋友們大家好,今天給大家分享英文論文寫作中標點符號(句號、逗號、冒號)的使用規範,其他標點符號後續分享,敬請關注。 英文裡的句號位於句子中最後一個單詞的右下角,其書寫符號為黑圓點「.」,區別於中文句號「。」。
  • 學術論文裡的標點符號用法匯總(二):分號
    上一期,筆者給大家總結了學術論文裡冒號的用法,這一期我們來總結學術論文裡分號的正確使用方法,希望各位讀者看完以後論文寫作更加順暢。  分號是中文標點符號之一,相信大家都知道分號的基本用法,即使你不知道分號的具體用法,也不影響你的閱讀和理解。
  • 英語中的逗號,你真的會用了嗎?
    使用逗號隔開所有地理名稱,日期中的項目,地址和名稱中的標題。Use commas to set off all geographical names, items in dates, addresses, and titles in names.
  • 學術期刊英文標點符號使用規範
    由於學術期刊屬於正式文體,過去國外英文科技期刊也很少用到問號,近十年越來越多的期刊使用直接問句作為論文標題,以吸引讀者的注意,並可以使文章題名更為生動。因此,問號也可用於學術期刊論文中,但不可使用得過多,以免影響學術論文的確定性。
  • 學術寫作中逗號的五種常見錯誤用法
    逗號可被用於插入補充的非必要信息。所謂非必要信息,即指若忽略插入的信息,句子仍完整且意思保持不變,那麼此時逗號提供的是補充信息,而不是必要信息。句中必須使用逗號,因為who won the writing contest是用來額外補充關於Kathy Chen的非必要信息。若某個信息是插入信息,但卻是確保句意完整的必要信息,則不得使用逗號來隔開這一補充信息。
  • 苦惱學術論文語言表達?英文論文潤色——讓你的學術論文耳目一新
    據不完全統計,中國作者被外文期刊拒稿的原因中,因論文語言問題被拒佔到了近30%。對於英語非母語國家的學者來說,語言障礙是一條難逾越的鴻溝。中國作者寫出來的文章大多都有「中式英語」的痕跡。文章語法錯誤、表達方式不清晰、邏輯混亂等問題是中國作者的通病,在付出同等努力的情況下,想要提高論文的接受率就必須要在語言上過關。在這種情況下,尋求專業的潤色機構幫助是最有效的方式。無憂潤色作為英文潤色行業的佼佼者,通過語言潤色可以幫助您的論文在語言上加分,讓您的文章在審稿人面前耳目一新!