疊言
這種修辭法是指在特定的語境中,將相同的結構,相同意義詞組成句子重疊使用,以增強語氣和力量。
例如:
1. It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious man&mdashmade destiny.
它須用我們這些對於未來,對於人類以及人類自己創造的偉大命運具有信心的人的鮮血和汗水去創造。
2.Because good technique in medicine and surgery means more quickly&mdashcured patients, less pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity.
因為優良的醫療技術和外科手術意味著更快地治療病人,更少痛苦,更少不安,更少死亡,更少疾病,和更少殘廢。
2018MBA英語備考:20種常見英文修辭手法
09)euphemism
委婉,婉辭法
婉辭法指用委婉、文雅的方法表達粗惡、避諱的話。
例如:
1. He is out visiting the necessary.
他出去方便一下。
2. His relation with his wife has not been fortunate.
他與妻子關係不融洽。
10)allegory
諷喻、比方
這是一種源於希臘文的修辭法,意為"換個方式的說法"。它是一種形象的描述,具有雙重性,表層含義與真正意味的是兩回事。
例如:
1. Make the hay while the sun shines.
良機勿失。(在有太陽的時候曬草--製作飼料的乾草)
2. It's time to turn plough into sword.
到了該努力的時候了。
11)irony
反語
反語指用相反意義的詞來表達意思的作文方式。如在指責過失、錯誤時、用贊同過失的說法而在表揚時,則近乎責難的說法。
例如:
1. It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.
早上不知道幾點鐘確實是一種好習慣!(反語)
2."Of course, you only carry large notes, no small change on you. " The waiter said to the beggar.
作者對乞丐說,當然,你只收大鈔,所以沒零錢啦。
12)pun
雙關
雙關就是用一個詞在句子中的雙重含義、借題發揮、作出多種解釋、旁敲側擊從而達到意想不到的幽默、滑稽效果。
它主要以相似的詞形、詞意和諧音的方式出現。
例如:
1. An ambassador is an honest man who lies abroad for the good of his country.
大使是一個誠實的人,他只騙外國人說自己國家多麼多麼好。
2. If we don't hang together, we shall hang separately.
如果我們不團結,就上吊去吧。(注意兩個hang意思不一樣)
13)parody
仿擬
這是一種模仿名言、警句、諺語,改動其中部分詞語從而使其產生新意的修辭。
例如:
1. Rome was not built in a day, nor in a year.
羅馬不是一天建成的,但也不是一年內建成的。(暗指需要更長時間的努力)
2. A friend in need is a friend to be avoided.
雖然說「患難見真情」,但是一個真的處於患難中的朋友,是為眾人避而遠之的。
14)rhetorical question