進入八月,隨著線下勘探會的舉辦,新時代山水城市 · 麗水山居圖城市設計國際競賽的十組入圍單位正式開始了第二階段的深化工作。在這次激烈角逐中脫穎而出的他們,對本次競賽命題有何獨到見解?對於未來山水城市又有著怎樣的願景呢?
Coming into August, with the holding of the Site Survey Meeting, the ten shortlists of the Future ShanShui City Dwellings in Lishui Mountains International Urban Design Competition started the second stage of deepening work. Standing out of this fierce competition, what are their unique opinions on the proposition of this competition? And what is the vision of the future landscape city? Let’s see.
今天帶來介紹的是由知名建築事務所美國生態系統城市(ESD) 事務所聯合蔡永潔教授組成的聯合體團隊。
Today we are introducing a consortium composed by internationally renowned architecture firm ESD - Eco Systems Design Studio + Cai Yongjie.
—概念解讀—
Introduction of Design Proposal
我是 ESD 事務所的負責人楊沛儒,並任教於美國喬治亞理工建築系及城市區域規劃系。我謹代表 ESD事務所及蔡永潔教授的團隊,感謝評審及主辦方的青睞,入圍本次國際競賽。
I am Peiru Yang, director of ESD office. And I teach in the Department of architecture and urban regional planning of Georgia Institute of technology. On behalf of ESD office and Professor Yongjie Cai's team, I would like to thank the judges and organizers for their favor in shortlisting us for this international competition.
麗水作為山水城市,以山居圖的想像、山水精神作為出發點,探索未來生態城市的新模式。我們認為是前所未有的挑戰。20世紀初期的生態規劃思想家 Patrick Geddes 曾在他著名的「城市變革」 (Cities in Evolution) 一書中,反省19世紀工業化及城鎮蔓延帶來的發展壓力及汙染,提出從「河谷中的城鎮」 (from town in valley)走向「河谷在城鎮中」 (to valley in town)。他認為了解決城鎮在河谷蔓延並破壞自然的問題,需要一種反向策略,在城市空間中引入自然生態,「讓河谷景觀及自然的氣味瀰漫在城鎮生活之中」。
Lishui, as a ShanShui city, explores a new mode of ecological city in the future with the imagination of Dwellings in Mountain and the spirit of ShanShui. We see it as an unprecedented challenge. Patrick Geddes, an ecological planning thinker in the early 20th century, In his famous book cities in evolution, reflected on the development pressure and pollution caused by industrialization and urban sprawl in the 19th century, and proposed to move from "town in Valley" to "valley in town". He believes that to solve the problem of cities and towns spreading in river valleys and destroying the nature, we need a reverse strategy to introduce natural ecology into urban space, so as to "let the river valley landscape and natural smell permeate the urban life".
除了西方的生態規劃理論及方法,或許更重要的,麗水未來山居圖的想像,必須在21世紀中國及亞洲快速城市化的背景下,探討何謂「山水城市「?如何融合山水精神、以理解中國山水的態度,重新反省我們過去建設現代城市的方式。
In addition to western ecological planning theories and methods, perhaps more importantly, the imagination of Dwellings in Lishui Mountains must be explored in the context of rapid urbanization in China and Asia in the 21st century? How to integrate the spirit of ShanShui, to understand the attitude of Chinese ShanShui, to reflect on the way we used to build modern cities.
ESD團隊這次以 「棲居之境」的構想,來塑造山水城市之境,首先需恢復「山水「作為自然系統的韌性力,以面對不可預測的災害、水患及氣候變遷的挑戰。山水河谷的」自然氣味「及雲霧嫋繞千變萬化的自然景觀,必須有地景生態及水文循環系統的支撐。因此,地景生態設計是山水的前提。
In order to create a ShanShui city with the concept of "ShanShui Habitats", ESD team first needs to restore the resilience of "ShanShui" as a natural system to face the challenges of unpredictable disasters, floods and climate change. The "natural smell" and the ever-changing natural landscape of mountains, rivers and valleys must be supported by landscape ecology and hydrological cycle system. Therefore, landscape ecological design is the premise of ShanShui.
除了 「山水環境」,我們也探討「山水情境」、「山水意境」,融入到城市棲居之中。中國著名當代畫家吳冠中的畫作,融合中國山水的語境,以及新現代美學,讓人深受感動。我們要從麗水的山水精神提煉地方感,創作「麗水原型」。
In addition to "ShanShui environment", we also explore "Shan-Shui situation" and "ShanShui artistic conception", which are integrated into the urban residence. The paintings of Wu Guanzhong, a famous contemporary Chinese painter, are deeply moved by the integration of Chinese ShanShui context and new modern aesthetics. We should refine the sense of place from Lishui's ShanShui spirit and create "Lishui prototype".
最後,ESD 過去十年設計許多亞洲城市水岸,擅長 「地景生態設計」方法、結合蔡永潔教授的「地景式建築」。我們這個團隊,強調空間經驗結構及感覺品質無比重要。期盼我們這個團隊的生態設計,能為麗水的山居圖,貢獻我們的一份力量,在全球可持續發展過程中,爭取話語權 - 以麗水山水城市,提出嶄新模式。
Finally, ESD has been designing waterfront of many Asian cities in the past decade. ESD is good at "landscape ecological design" method, combined with Professor Yongjie Cai's "landscape architecture". Our team emphasizes the importance of spatial experience structure and sensory quality. We hope that our team's ecological design can contribute to Lishui's Mountain Residence and strive for the voice in the process of global sustainable development.
—參賽者介紹—
Introduction of the Participants
ESD - Eco Systems Design Studio
ESD「生態系統城市設計事務所」(Eco Systems Design Studio (ESD) Ltd)設立於美國亞特蘭大,並於上海及臺北設立分公司。
ESD 的理念為「生態系統城市設計」,第一個專項工作為「生態城市設計」,涉及跨尺度的可持續設計專業技術,包含從區域規劃、城市規劃、城市設計、 景觀規劃設計到生態建築,致力於將生態技術含量高的設計方法與理念落實於 亞洲高密度城市環境的實踐。另一專項工作為「生態系統分析及評估」,以美 國頂尖研究型大學 Georgia Tech 為依託,專項在低碳及新能源的監測分析、 水文及溼地環境分析及地理資訊系統的規劃設計應用等,為「低碳生態城市」 設計的基礎研究,整合前研的生態技術及新能源的科研團隊。ESD擁有一支國際化與本土化且充分結合的專業建築師、城市設計師和規劃師及管理人員的團 隊,已發展為一個規劃、城市設計及建築及生態科技的整合性設計公司。
ESD 事務所前身為新加坡國立大學 Perry Yang Studio,與新加坡KDA建築師合組的事務所。自2005年獲高雄2009世運會主場館先期規劃國際競圖第一名後, 逐年於亞洲及美國地區獲得包括美國田納西州、新加坡、臺北、高雄、廈門、 廣州、南京、寧波等地多項國際設計競圖獎項及任務。
ESD (Eco Systems Design Studio (ESD) Ltd) is located in Atlanta, USA, with branches in Shanghai and Taipei.
The concept of ESD is "eco system design". The first special work is "eco city design", It involves cross scale sustainable design technology, including regional planning, urban planning, urban design, landscape planning and design to ecological architecture. It is committed to the implementation of design methods and concepts with high content of ecological technology into the practice of high-density urban environment in Asia. The other project is "ecosystem analysis and assessment". Based on Georgia Tech, a top research university in the United States, it focuses on the monitoring and analysis of low-carbon and new energy resources, hydrological and wetland environmental analysis, and planning and design application of geographic information system. It is aimed at the basic research of "low-carbon eco city" design and integrates the previous research teams of ecological technology and new energy. ESD has an international and localized team of professional architects, urban designers, planners and managers, and has developed into an integrated design company of planning, urban design, architecture and ecological technology.
ESD, formerly known as Perry Yang studio of National University of Singapore, is a joint venture with KDA architects in Singapore. Since 2005, it won the first place in the international competition for the home stadium of the 2009 World Games in Kaohsiung, and has won many international design competition awards and tasks in Asia and the United States, including Tennessee, Singapore, Taipei, Kaohsiung, Xiamen, Guangzhou, Nanjing, Ningbo, etc.
蔡永潔教授/建築師
蔡永潔教授/建築師,現擔任同濟大學建築與城市規劃學院教授、博導、建築系主任,中國建築學會城市設計學術委員會副主任委員等。從事城市設計、建築設計的教學、研究與實踐多年。「5.12汶川特大地震紀念館建築設計」獲亞洲建築師協會年度建築設計金獎、全國優秀勘察設計獎優秀建築設計一等獎。
Professor/architect Yongjie Cai, currently serves as Professor, doctoral supervisor and director of the Department of architecture, School of architecture and urban planning, Tongji University, and vice chairman of Urban Design Academic Committee of China Architectural Society. He was engaged in urban design, architectural design teaching, research and Practice for many years. "5.12 Wenchuan Earthquake Memorial Building Design" won the annual Architectural Design Gold Award of Asian Architects Association and the first prize of excellent architectural design award of national excellent survey and Design Award.
其他入圍單位的介紹及概念解讀將在近期陸續發布,敬請關注!
Introduction of other shortlisted units and their design proposal will be released soon, please pay attention!
瀏覽更多詳細競賽信息請登錄競賽官網
www.lishuicompetition.com
For more information, please log in the official website:
www.lishuicompetition.com
Scan the QR code below to follow WeChat official account