《論語》有這麼多版本,哪一本最適合你?
老而充滿活力的國家,孔子和他的《論語》在2500年的歷史長河中脫穎而出。直到今天,它仍然是中國文化的標準下的明星。
班固說:「在《論語》中,孔子對他的弟子和他們的話作出了回應,並聽取了他的主人的話。那時,門徒有幾件事。孔子死在那個時候,守門人想到了《論語》。也就是說,《論語》中記載的引語大多是孔子與弟子之間的對話,而他弟子的一些對話則是由孔子的弟子或弟子記載的。
它也成為中國最早的引文著作。據報導,《論語》剛寫的時候有幾百章。秦朝大火之後,西漢初年僅存30章,東漢僅存20章。
有二十個《論語》,第一句的第一兩個或三個詞作為其標題,和他們每個人包括十多個四十章(有一些例外,例如,第十香黨,沒有章,二十,姚明曰,只有三章)。20章之間基本上沒有有機的內在聯繫,每個章節之間也沒有邏輯關係。甚至有些篇章的文本也可以在不同的篇章中重複出現,這一切都可以從《論語》的編纂中看到。
自漢代以來,《論語》研究在我國民族文化中佔有顯著的地位,具有很大的終結性。據非常粗略的統計,有3000多種,平均每年差不多生產兩種,可以說是洪水泛濫。這種性質及其在中國文化中的地位是相輔相成的。
我引物。
1。《論語》,張豔英譯,中華出版社,2006年。
推薦理由:根據楊伯軍對《論語》的翻譯,文本更可信。注釋要簡明扼要,每一個都有解決辦法,翻譯時可以參考。長度適中,便於購買和閱讀,發行量大,存取最方便。
:新版《2016》由陳曉芬翻譯。
2。《論語全集》,李小龍譯,人民文學出版社2010年版。
推薦理由:本文仔細對比調查,更可信。筆記簡明,翻譯準確。更困難的項目會附帶一個「主旨」來幫助理解。布局也生動有趣,有插圖幫助理解。
二世。介紹性的書籍
3.《論語》翻譯,楊伯軍譯,中華出版社,2009年。
這是流傳最廣、影響最大的《論語》注釋本。評註人也是一位有著深厚功底的學者,這本書的翻譯由於嚴謹的態度和付出的努力,質量很高。這本書有更詳細的注釋,而且是用方言翻譯的。注釋比語音意義、語法規則、修辭手段、歷史知識、地理演變、命名系統、風俗習慣等更為重要。由於書籍比較流行,注釋不涉及複雜的考據,但大多數注釋都來自詳細的考據,是最可靠的。此外,對《論語》文本進行了詳細的校勘。此外,《論語》前有較長的引言,《論語》後有較全面的引言和《論語詞典》。因此,雖然有些注釋有一些時代的痕跡,但偶爾也有遺漏,但仍是最好的《論語》通俗讀物。
4所示。《論語新注新譯》,楊鳳斌譯,北京大學出版社,2016年。
作者是楊叔達的孫子,楊伯軍的侄子。本書以楊伯君對《論語》的翻譯為藍本,力求在古今頗有爭議的難詞難句上有所突破。
第三,先進的閱讀
5。《論語集與釋義》,何巖主編,《論語集與釋義》,北京大學出版社,1999年。
《論語釋義》是《論語釋義史》中具有劃時代意義的《論語》注釋版本。這本書和黃勤後的《論語》意義薄的聯合發行,在聯合發行的剪報,然後進入《論語筆記薄》,一個單一的副本然後丟失。幸運的是,日本還存在著他的傳記,這些傳記體現了他收集和解決問題的原始面貌,甚至是《論語》的原始版本與中國傳記之間的細微差別,都是十分珍貴的。但是目前還沒有《論語》的校勘,所以我們只能推薦《論語注釋》作為替代。
6。《論語》,黃侃譯著,中華出版社,2013年。
推薦理由:黃菅直人義薄「論語」是另一個具有裡程碑意義的擴展後的離開帶注釋的版本,這本書也是合理的瘦身的代表,雖然有點雜FoLao思想,但其救濟《論語》,細緻是最高形式的南北朝時期文士對《論語》的解釋,「《論語》的解釋後有著巨大的影響。然而,這本書也失去了土壤,日本流傳了各種版本,日本三年寬(1750年)按照每版所見的基本訓志出版;大正年間,吳乃義雄搜集各種手稿互相請教,出版了《懷德當》,這是《論語》最好的版本。這是白廳基金會的重點教材。
7所示。《論語集》、《朱熹集》、《中華書局四卷章句集》2012年版。
推薦理由:本書是「四書一章一句記」的一部分。朱熹的注釋是對《論語》的評論歷史上大多數注釋,來自他自己的學術思想,在評論「論語」跟隨作者的很長一段時間進行了一次全面,雖然顏色很重的注釋,有些理解是願意,但很多新的將一些不合理但層中央君主制田螺,權力本身一個了不起的成就。
四、專業書籍
8。《論語·正義》,劉寶南《正義》,中華書局,2016年版。
推薦理由:本書是劉寶南幾代人嘔心瀝血的傑作。《論語之義》,何炎著;《孟子之義》,焦遜著。我們要充分吸取前人的成果,通過多種途徑加以糾正。我們不應該聽從一個家庭的意見,而應該廣泛地吸收和引用他們的意見。它成為清代《論語》注釋的代表成果。
9。《論語集釋》,程樹德主編,中華出版社,2014年。
推薦理由:程Shude鑑於自八百年朱熹,「論語」注釋無數成就,特別是兩個代表明清,清代MingRu代作品,更多的理論水平在前面的西安,遺憾沒有貫穿這本書,所以我寫這本書,點之間,中日,考證,收集解決方案,古老,筆記,不解決,注入,發明,評論十多理論,《論語》在中國古代進行了全面的呈現效果。態度嚴謹,信息豐富,信息充足可供參考。
10。《論語選讀》,黃懷新會選讀,上海古籍出版社,2008年。
理由推薦:這本書收集更多的材料,特別是在學校的外匯參考日本傳播當天平文本和文本的「論語」,和日本yamai叮「七經孟子考試」,外國文學的關注使他的書在文本校正更豐富的證據;簡捷也指的是楊叔達對《論語》更新的進程,因此更為豐富和詳細。此外,每篇文章也有作者的新聞發布會,很多人也看到了。但是,本書的價值還在於數據的收集和比較,可以為研究者提供更多的視角。
最後,影響較大的《論語》有兩個版本。一個是於丹的《論語》思想,另一個是南懷金的《論語的其他變種》。雖然雞湯的味道很受歡迎,是一種個性化的遊戲,但它與孔子的初衷有很大的不同
今天就為大家介紹到這裡,喜歡小編作品的可以點擊上方的《關注》,圖片來源於網絡,如有侵權請聯繫作者刪除!