差一票就成為官方語言?成都話速成手冊雙手獻上

2021-01-07 成都Big榜

坊間一直有一個段子:說新中國成立之後,要投票選官方語言,就差那麼一票,四川話差點就成為全國通用的語言。

知道是謠言,但四川人聽了還是很高興。尤其是有了網絡之後,天天都在碾壓別的方言。

這年頭,不學習一點成都話,感覺在社交平臺上都混不下去了。

看著成都話越來越火,大榜覺得,向全國人民傳授成都話的精髓,開一個成都話速成班很有必要!

大榜知道你們已經在貝利馬列斯·裡貝金老師的帶領下,掌握了不少成都話。「窯褲」「火炮兒」就是「內褲」,「省子」就是「筍子」,「過瓦」就是不許挑選,一次性用碗或盆兒裝一大堆進口袋。

沒有容器就要說「過捧」,拿雙手搞定。當然,櫻桃楊梅桑葚之類脆弱的東西,除非老闆兒是瓜的,就算有容器也不會拿給你們用,只能說「過捧」。

想像一下這句歌詞「輕輕地捧著你的臉」,你再仔細體會一下「過瓦」和「過捧」之間的力道。

好了,「噻話」說完了,現在大榜宣布成都話速成班正式開課,速成手冊都幫你們準備好了。先聽一下大榜為你準備的成都話音頻。

知識點一:吞音

教學目的要求:一個字可以說清楚的,絕不使用兩個字。在成都人看來,北京話「西紅柿炒雞蛋」省略成「胸是炒雞蛋」,也就少了一個字,沒多大意思。不過這畫面確實美啊!

教學重點難點:行雲流水,不動聲色地把音節吞掉,也有一些技巧可言。

一個二字詞語,讀音要念成第一個字的聲母+第二個字的韻母組成的那個字。但通常都不會直接拼成一個字的讀音,還需要加i和u。

1.第一類是第一個字的聲母+u+第二個字的韻母。來,跟著大榜念。

可以可以可以要念成「葵葵葵葵葵」

居然居然居然要說成「卷卷卷卷卷」

不要不要不要是「表表表表表

昨天昨天昨天吞音成「鑽鑽鑽鑽鑽」

過來過來過來變成「乖乖乖乖乖」

「出來」對應的是「揣」

2.第二類就是第一個字的聲母+i+第二個字的韻母,來,繼續跟到念。

是的是的是的要說成「澀澀澀澀澀」

今天是「尖」

明天是「綿」

幾哈幾哈說成「駕駕」,想像一下趕馬車的畫面,仔細體會一下。

你看是「黏」

當然,也有不屬於以上任何一類的少數。比如成都人最喜歡語氣詞「嘎」,翻譯成普通話就是「該是吧」,疑問的語氣,提出一個看法後,再徵求別人的觀點。

「這個糖油果子還有點好吃嘎?」「剽德。」

沒聽懂?「剽德」就是「不曉得」,也是典型成都話吞音的一個詞語。

當你學會連貫地說:「尖(今天)卷(居然)下雨了,我們綿(明天)再揣(出來)葵(可以)嗎?」,恭喜你,這個知識點你徹底掌握了。

知識點二:ABB結構的疊音

教學目的要求:成都人的牙尖,成都人的萌,成都人的乖巧,全都在疊音詞裡面,這也是成都話最大的特點之一,學會了,你也是春熙路口子上的乖么妹兒。

教學重點難點:如何不做作地說出這些詞語,相當考驗水平,建議多向逛菜市場的成都女人學習。不建議男的學習,不是真娘就是真GAY。當然,大老爺們兒逗逗孫子,還是可以。

有哪些詞語?

風把電燈吹得譁譁響,天氣突然降溫,要說「外面風蒿蒿」。說完這句,下一句一定是「快去加一件衣服,免得感冒了」。

對於味道,如果是酸的,要說成「酸嘰嘰」或者「酸糾糾」,感覺上討厭,其實心裡還是美。如果是甜的,那也要說成疊音,「甜咪咪」。

形容顏色,很多地方都喜歡用「黃燦燦」「綠油油」,但只有成都人才說「白cuacua」的,是蒼白的意思。「他的臉白cuacua的,擔怕(擔心恐怕)是得病了。」

關於狀態,酒喝多了,走路不穩當,東倒西歪,要說成「打竄竄」,一不小心就要栽跟鬥。

發燒了,摸完額頭,要說「燒呼呼」。

夏天漢流多了,背上黏糊,成都人要說成「粘呀呀」,糖化在手上了,一不小心踩到屎了,也說「粘呀呀」。同一個詞,這畫風確實有點大了。

當然,這麼多ABB型的疊音裡面,最地道最市井的還是「瓜矬矬」,「這個婆娘瓜矬矬的。」「你硬是瓜矬矬的,喊你到樓底下買個5號電池,你非要買7號電池。」

課外拓展:

說一個人莽撞,要說成「飛叉叉」的,如果是四個字的詞,那要說「風拾(兒)麻膜」。

知識點三:AAB結構的疊音

教學目的要求:還能有什麼目的,還不是為了賣萌,成都話終生都在致力於賣萌!

教學重點難點:成都話中,ABB結構的疊音,大多是形容詞。換一下順序,變成AAB結構,用來當名詞。

第一類:是以「兒」結尾的疊字。

茶杯、杯子要說成「杯杯兒」;茶壺、水壺要說成「壺壺兒」,鐵釘要說成「釘釘兒」。

你放心大膽地猜猜「鐺鐺兒」是拿來幹嘛的?這是成都農民拿來舀尿桶裡的水拿來澆菜的工具!是不是聞到了一股味道,哈哈哈。

吃的豆子成都人也要說成「豆豆兒」,臉上長的,那個叫「痘痘兒」。

課外拓展:成都話兒化音的精髓,在兩個詞。一個是「吃巴屁兒」,意思是佔別人便宜,別人吃酒席,你跟在別人屁股後面也去,一分錢不花就吃了一頓好的。這種人要不得。

還有一個就是「邊花兒」,書面的說法叫「單眼失明」,成都人生動,直接按照所見的形象來命名。得罪人的詞語,只能在背地裡說說。惹事了不要怪大榜沒提醒你哈。

第二類:沒有兒來湊字數,絕對是正經AAB結構名詞。

小孩的開襠褲成都人叫「叉叉褲」,雙腳叉開就可以解決大小便的問題,按照動作生成的名詞。

手掌也叫巴掌,但成都人還要裝怪賣萌,一定要說「巴巴掌」。「大家的巴巴掌不夠熱烈啊!」

說具體的物件用AAB結構也就算了,成都人連方位也不放過用AAB。

底下要說成「底底下」。底底下都找不到,那就真的找不到了,哦嚯,只有買新的。

知識點四:ABAC結構

教學目的要求:說也奇怪,成都話中,ABAC結構的詞語,基本都是罵人的,可能是語氣上具有無人能敵的效果。生活中,誰還沒有小矛盾。一連串四字罵人詞語的把握,可以深刻地把握成都人牙尖的精髓。

教學重點難點:詞語本身沒有難點,把握幾個關鍵字「怪」「瓜」「寶」的基本情感基調就八九不離十。真正的難點在如何與人爭吵,一直動口不動手,這需要深刻的實踐。

覺得某人特傻,要說「寶裡寶氣」「瓜眉瓜眼」,這兩詞多集中在整體氣質的形容上。氣質從何而來,首先還是得看五官長相。所以此類損人的詞語,一定要和眼睛眉毛嘴巴鼻子結合起來。

外觀看不順眼,要說「怪眉怪眼」、「怪頭怪腦」。

聲音不好聽,聽了心裡不舒服,成都人說「莽聲莽氣」、「怪聲怪氣」。

再強調一次,這種ABAC結構的詞,通常都不是好詞!誰拿來說我,我就要給那人兩耳屎(耳光)!

知識點五:ABAB結構

教學目的要求:一個字可以說清楚的,非要裝瘋迷竅多說三個字,掌握了這些詞,你就是全天下比滾滾還萌的寶寶!

教學重點難點:詞語含義的好壞要分清,不然被罵了都不曉得。

感覺有一點點辣要說「辣呋辣呋」,還可以接受的程度,沒有辣到崩潰。

絕倒麻婆豆腐有點麻,你想用「二麻二麻」?對不起,這個詞是用來形容喝酒的,成都人微醺的狀態就是「二麻二麻」。剛剛上臉,還沒有醉到要去九眼橋裸奔。

一點點痛,要用「陰痛引痛」。不明顯,但就是心裡覺得不舒服。

劃重點,下面兩個是說人脾氣怪,不好相處。「那件衣服怎麼講價都不賣給我,女老闆傲起傲起,不賣算了。」「嘔起嘔起」基本和「傲起傲起」使用場景一樣。

知識點六:AABB結構

教學目的要求:私以為這是疊音詞的加強版!聽起來萌哇,要是有天吃飯沒過癮,覺得食材差勁,用這些詞懟老闆最好!看他還敢不敢燒(坑)你!

教學重點難點:有什麼難點,掌握了疊音就掌握了加強版的疊音!

菜吃到最後,剩下的就叫「湯湯水水」,拿來第二天煮麵條都沒人吃,成都人通常是要拿來餵土狗的!

買到不好的肉,東一塊西一塊,就一根白色的油脂連起來,這種肉就可以形容為「巾巾吊吊」,買回去要挨罵。女的穿得太清涼,各種蕾絲,也可以被稱為「巾巾吊吊」,穿回去,媽老漢兒也是要把你腦殼罵冰(成都人罵人的最高級別)的!

掌握這些成都話的詞語,聽懂成都人說話簡直就不存在大問題。水平的提高,建議各位課後多看李伯清,多看譚談交通,多看川話版蠟筆小新,川話版貓和老鼠。

當然,經常有時候,成都人自己也聽不明白周圍人在說啥子,畢竟成都話裡面的「接頭暗號」實在是不要太多,我們技術哥搞了一個好耍的小遊戲,來測試一下大家對「聽」成都話的理解能力,同時也是考驗一下大家對成都的熟悉程度。

相關焦點

  • 四川話和廣東話究竟是哪種以一票之差敗給了成為官方語言的北京話
    所以當時人們最看好粵語,認為粵語成為官方語言已是鐵板上釘釘的事情了。 然而,孫中山先生卻把票投給了北方話,孫中山眼界寬廣,且目光獨到,他認為當前形勢應以大局為重。所以他還呼籲同仁一起為北方話投票。最終,在激烈的競爭之下,北方話以一票之差險勝,成為了全國通用的官方語言。
  • 四川話、南京話、粵語都差一票成普通話?謠言!
    網絡上經常能看到諸如粵語差一票成為普通話,四川話差一票成普通話等論調,一時間似乎所有地方語系都差一票替代普通話,但事實上普通話從未舉行過這樣的投票。「普通話」這個詞早出現於清末,普通話是現代標準漢語的另一個稱呼,各國都有自己的通用語言(官方用語、首都官話)——無論美國、俄羅斯、印度等國,都是語言方言眾多而推行各國的標準用語以利於人們廣泛交通。
  • 粵語差一票就成為「國語」,系咪真噶?
    讓很多人失望的是:這當然是假的。只要我在網上搜索「只差一票成為國語」,我們可以得到:「粵語只差一票成為國語」「四川語只差一票成為國語」「陝西只差一票成為國語」...等各種版本。只要一搜就能得出答案的,還選擇去相信謠言,那我只能恭喜你了:你活得真單純!
  • 民國初年粵語差一票成為國語?
    坊間一直流傳著這樣一種說法,當年辛亥革命成功民國建立之初,粵語一票之差成為國語(普通話)。而且有鼻子有眼地說,當時在國會內訂立國語時,要求粵語成為中國國語的呼聲相當高。當時廣東籍議員掌握了過半數議席,粵語成為國語理應不成問題;惟孫中山慮及中國之統一問題,逐一向議員遊說以漢語北方話作為國語。
  • 只差一票,粵語就是國語了嗎?並非如此,最有可能成為國語的是它
    有的地方語言如廣東之粵語聽起來如鳥如燕,但如果用於古詩文的閱讀和歌曲的誦讀,比普通話要押韻很多,有的地方如四川話天生就帶著一種幽默詼諧的風氣,讓人停了不禁開懷大笑。 而如今盛行中國的普通話據說也是當年選出來的中國代表語言,粵語在參選的時候僅僅以一票之差失去國語地位,史實真的是這樣嗎?
  • 四川話差一票就成了普通話?粵語一票之差落選國語?
    流傳說法:最近,網上一直在流傳關於普通話的兩種說法,一是「四川話差一票就成了普通話」,二是「粵語以一票之差落選國語」。 【版權聲明】本文系騰訊新聞較真合伙人計劃獨家稿件,未經授權,禁止轉載。
  • 四川話、河南話、粵語到底哪種方言,當年只差一票當選普通話?
    文/一度歷史觀V先不談四川話、河南話、粵語當年只差一票當選普通話的歷史,我們先來了解一下,人們對普通話這一概念的認知,最早是由何人提出的,下面我們一起來看看!早在1902年,中國一位名叫吳汝綸的學者曾去日本考察,日本人曾向他建議中國應該推行國語教育來統一語言。
  • 德語差一點成為美國的官方語言,以幾票之差敗給了英語?是真的嗎
    很多人提出了這樣一個說法,美國獨立的時候德語差一點成為美國的官方語言,因為幾票之差落後於英語。在這裡我要更正一下,美國獨立的時候,北美洲的德國人很少很少,少到可以忽略不計的地步。其實這樣的例子我們這裡也有,說中華民國剛成立的時候,投票決定國語,廣東話以幾票之差敗給了北方話。這種說法估計很多人都聽說過,我就聽說過不同的版本,在武漢就是武漢話幾票之差敗了,在成都就是四川話幾票之差敗了。
  • 咖喱英語速成手冊
    印度人多是用什麼語言交流的?相信看到這個問題的你,腦海裡最先浮現出的不是些叫不上名字的小語種,而是充斥著滿滿咖喱味的印度英語吧?或許你甚至也認為,英語是印度現在的第一官方語言?印度憲法規定,印度的第一官方語言為印地語;同時,英語也作為「第二附加官方語言」在國內被廣泛使用。在印度憲法內得到承認、地位和官方鼓勵使用的語言多達22種。
  • 吳語粵語四川話,「一票之差」落選普通話的傳說,到底是不是真的
    也就是這一次會議,確定了以北京語音和白話為標準音的普通話體系,同時也出現了一大批以「一票之差」敗給北京話,落選普通話的方言。你一定曾聽過你的朋友或同學無不驕傲地告訴過你,當年選普通話的時候他們的方言只差北京話一票,差點就被選為了普通話。如果不是這一票之差的話,現在全國人民就都是在說他們的方言了。
  • 唐朝人都說廣東話,還差一票就成為國語?這只是一個精彩的段子
    粵語,既廣東話,是現今中國比較強勢的一種方言,其起源於秦漢,發揚於近代,輝煌於世紀之交,在廣東「生猛海鮮」的推動下,曾一度橫掃街頭巷尾,成為僅次於普通話的「扛把子」方言。而據「路邊社」消息,民國初年,廣東話曾以一票之差落選國語,是為廣府一大憾事。
  • 民國初年:哪種方言「差一票」就淘汰普通話,成為國語
    坊間一直流傳著這樣一種說法,當年辛亥革命成功民國建立之初,粵語一票之差成為國語(普通話)。而且有鼻子有眼地說,當時在國會內訂立國語時,要求粵語成為中國國語的呼聲相當高。當時廣東籍議員掌握了過半數議席,粵語成為國語理應不成問題;惟孫中山慮及中國之統一問題,逐一向議員遊說以漢語北方話作為國語。最終,粵語以一票之差(一說為三票)敗北,漢語北方話成為中華民國國語。
  • 廣東話差一票成國語的傳說與真相:試與唐曉峰教授商榷
    「國語」之爭首先,《鄉音》一文提到,「據說民國初期,很多議員來自廣東,提出用廣東話來做官方的標準口音」云云。此說在網上流傳頗廣,有人就據此演繹出「廣東話差一票成國語」的段子。實際上,「____話差一票成國語」幾乎是網上隨處可見的選擇題了,空白處的地名,絕不限於廣東一地。大家都是「差一票」但這些終究只是「據說」而已,拿不出什麼證據(因為本來就沒有)。實際情況究竟是怎麼樣的呢?
  • 民國初年粵語真的差一票成為國語嗎?你真心了解過歷史嗎?
    清朝末年的統一國語,以京話為準。結果半年後,宣統退位,成立民國,在蔡元培組織下,以投票的形式來決定「國音」,這便是「粵語差一票成為國語」的梗由來,其實歷史並非如此,沒有各地方言之爭,僅爭古音、今音、南音、北音這些,後來選出「老國音」,以京音糅合其他音。由此可知,從始至終,完全沒有廣東話任何事情。
  • 要不是差一票,估計粵語就成為普通話了,我們都用粵語交流了
    語言也是人類文明的一大標誌,豐富複雜的語言表達,是人類區別於其他生物的重要標準之一,語言再配合文字,標誌著人類文明進入到了一個新的階段。但語言因為地域和風土的不同,在同一族群內部,又可分為很多方言,方言和方言之間,發音之間存在著很大的差別,有時到了完全聽不懂的地步。
  • 作為方言界的兩大巨頭,為什麼北京話可以贏過四川話成為標準版?
    蓋子不叫蓋子,叫「蓋蓋兒」,所以又來了四級川普聽力「去拿蓋蓋蓋上那個瓶瓶兒」。蜻蜓叫「丁丁貓兒」,沒穿衣服叫「光懂懂兒」,勺子叫「瓢瓢兒」,香蔥叫「蔥蔥兒」,膝蓋叫「刻膝頭兒」。四川話是怎麼形成的?到了康熙年間,又不得不推行第二次官方大規模移民,也就是第二次湖廣填四川。朱德總司令的祖先就是那時從廣東移民至四川。
  • 當年粵語真的只差一票就成國語了?並非如此,最可能成國語的是它
    在次年的2月份,官方再次補充了對普通話的定義:「以北京語音為基礎音,以北方話為基礎方言、以典範的現代白話文著作為語法規範。」從語音、詞彙和語法三個方面確定了標準。
  • 國語競選,更接近古漢語的粵語,真的以「一票之差」輸給普通話嗎
    其實造成這樣的原因有兩點,一個就是因為語言習慣本來不同,所以翻唱的話會有點怪怪的感覺。另一點,就是韻腳的影響,普通話有四音,而粵語有九音,所以在歌曲變化上粵語歌更加繁複。粵語好聽且特色鮮明,這也讓這種語言吸引了一大批新的粉絲,中國的年輕人,幾乎人人都會那麼幾句常用的粵語。
  • 省港朋友別再為「粵語因一票之差沒成為國語」遺憾了,來看看這些
    民間流傳著這樣一種說法,說,當年辛亥革命成功、民國建立之初,國民政府在討論以哪一種方言作為國語時,粵語僅以一票敗給了北京話。也就是說,粵語差一點就成了現在的普通話。但是,孫中山高瞻遠矚,他跳出了鄉土觀念,勸那些粵籍同鄉以大局為重,放棄具有九個音階、難懂難推廣的粵語,奉北京話為國語。最終,粵語以一票之差落敗,漢語北方話成為中華民國國語。可是,事實真的是否這樣呢?
  • 四川話、成都話差點就成了13億人都要學習的「普通話」
    開卷有益對大部分南方人來說,說普通話簡直是一種折磨,因為從小說著地方方言長大,舌頭和嘴部的肌肉都已經形成了慣性,突然間要說另外一種語言,總有點彆扭。然而,你怎麼也想不到,四川話、成都話差點就成了13億人都要學習的「普通話」。