英語時事新聞,一周多次更,免費,機器翻譯。
難度:小學學科英語,原版新聞,四六級,託福,GRE。
內容來源:英語原版、時事熱點等。
機翻形式及難度見下面與後面圖。
配音頻的請點擊喇叭播放。
新福利:截至2020.2.20本文留言獲得點讚最高的前兩名,均可獲得免費一年新聞閱讀會員帳號資格。我們於2020.2.21會在公眾號公布結果。
(背景知識:英特爾摺疊屏概念筆記本亮相CES 滿眼全是屏幕!2019 年,摺疊屏概念非常火,三星、華為手機廠商推出的摺疊屏手機頗受市場青睞,即使售價萬元以上,卻依然搶手。華為Mate X更是幾輪開售秒售罄。該機在二手網站上更是沒炒到了 6 萬甚至 10 萬的天價。繼聯想宣布推出帶有可摺疊OLED屏幕和英特爾處理器的ThinkPad X1 Fold之後,晶片巨頭英特爾也在CES2020 消費電子展上展示了自己的摺疊概念筆記本——Horseshoe Bend。)
CES 2020: Intel shows off(展示,顯擺) foldable(可摺疊) computer of the future.
Intel(英特爾) has created(建立) a foldable(可摺疊) computer that resembles(像) a computer monitor(監視器) when flat(平) and an all-screen(全屏) laptop(手提電腦) when half-closed(半開啟).
The device(設備) is intended(試圖) to inspire(給…以靈感) computer manufacturers(製造商) to come up(想出) with new ways to use flexible-screen(柔性) tech(技術). But when Zoe Kleinman saw the device(設備) at the CES tech(技術) expo(博覽會) in Las Vegas she wondered(驚異) how robust(結實) it would be in practice(實踐).
(圖片來自B-B-C)
come up:想出 。
Several of the members have come up with suggestions of their own.
有幾位成員提出了自己的建議。
種一棵樹,最好的時間是十年前,其次是現在。
看時事學英語,每月9.9元投資自我 微店地址:https://k.weidian.com/lqRDDjoq (也可在左下角點擊原文連結購買,拍後留郵箱)
親愛的朋友,經過一番準備,我們的公眾號在2020年正式開放了。
這將是一個與你共同進步的學習號。機會,只會留給有準備的人。如果您感覺有用,歡迎轉發分享給需要的朋友。
送一句朋友大瑤瑤的話:太久沒學習的你,知識荒廢了,是不是可惜。
零基礎想學習更多?
本篇編輯
小曦:英語類:少兒英語/新聞英語/託福
兔咪:編程類:Python/基礎類技術
睿睿:自我成長/自律/自我管理
白白:廣告類
提示:它們,可能都只是實驗性的半個機器。
為什麼我們會選擇這些主題,做為公眾號的主打內容?
作為一個普通人,大學生,上班族,我們希望在課餘時間充點電,可是卻總是找不到入手點。
比如英語,是一項非常重要的人生技能,可是不少朋友常常自嘲是「半吊子」水平。這裡,我們建議大家把它當作一項日常習慣去做。日積月累,相信讀者的水平一定會慢慢提高的,不求專業,至少夠自己用。
Python是目前最流行的程式語言。同時,Python跟未來的人工智慧相接應,前景十分看好。並且,Python也是最容易入手的一門程式語言。了解它,就像提前學會了未來技能。