#千言碎碎念#
我多想活得簡單一點,不用刻意躲避世界的喧囂。可以肆意妄為,在繁華裡痛哭流涕,在荒涼落寞裡開懷大笑,不用在意別人的眼光,壓抑著所有的情緒。我只是想要簡簡單單,哪怕痴痴傻傻的活著,這也挺好……
How much I want to live a simple life, so that I don't have to avoid the hustle and bustle of the world. Can act recklessly, cry bitterly in the prosperity, laugh heartily in the desolation and loneliness, do not care about the eyes of others, suppressing all emotions. I just want to be simple, even if I live foolishly, it's good.
現代人的快樂仿佛很簡單,可以是沒課的一天嘻嘻哈哈;可以是喝下一杯奶茶後的心滿意足;也可以是一場電影後的痛哭流涕;更可以是彼此手牽手的相視一笑。仿佛快樂無處不在,伸出手,便是所有的美好。
The happiness of modern people seems to be very simple, it can be a day when there is no class, it can be contentment after drinking a cup of milk tea, it can be tears after a movie, or it can be a smile at each other hand in hand. As if happiness is everywhere, holding out a hand is all the beauty.
或許我們的內心其實都很脆弱,有著隨時崩潰的危險,所以做個俗人,不要過分的認知。
Perhaps our hearts are actually very fragile, with the danger of collapse at any time, so to be a layman, do not overrecognize.
以前的愛情講究緣分,現在的愛情也講緣分,但現在的緣分,講的是顏值。這是我以多年的單身,領悟到的真諦……
In the past, love was about fate, now love is also about fate, but now fate is about appearance. This is the true meaning that I have learned from being single for many years.
我們都是俗人一個,沒有超凡脫俗的清高,何必自尋苦惱的做作。出來混遲早是要還的,裝得過了,反而不好。
We are all vulgar people, there is no otherworldly lofty, why look for affectionate affectation. You have to pay it back sooner or later when you come out to hang out, but if you pretend it's too much, it's not good.
我們本能地期待著未來,卻也苦惱的捨不得過去。等到將來,我們都老實地想著待在現在;而現在,我們都在糾結:是回到過去,還是穿到未來……
We instinctively look forward to the future, but also distressed to give up the past. When we wait for the future, we all honestly want to stay in the present; but now, we are all wondering whether to go back to the past or wear it to the future.
莫名其妙的難過起來,我們都仿佛失去了自我,沒有一點點防備,似乎只是單純的想要難過,想要痛哭流涕,想要大喊大叫,失了智一樣,卻也清醒地害怕,害怕別人看到自己的狼狽模樣。
生生把眼淚憋回去,壓下心裡的所有煩躁,裝的和平時一樣,卻只有自己知道,只是不想讓人覺得自己像個瘋子一樣……
Inexplicably sad, we all seem to have lost ourselves, without a little bit of defense, as if we simply want to be sad, want to cry bitterly, want to yell, lose our wits, but also soberly afraid. Afraid that others will see their own embarrassment.
He held back his tears and suppressed all the irritability in his heart, pretending to be at peace, but only he knew it. He just didn't want to make people feel like a madman.
有時候在夢裡都會流下眼淚,潤溼了枕頭,仿佛在不為人知的黑暗裡,我把痛苦和內心的壓抑,失了智般的發瘋釋放。
Sometimes in the dream will shed tears, wet the pillow, as if in the unknown dark, I put the pain and inner depression, like crazy release.
正常的生活裡,我們必須靠著嚴肅的偽裝,仿佛只有在夢裡,我們才會毫無顧忌的徹底釋放自己,畢竟夢醒了,就什麼都不存在了……
In normal life, we must rely on serious camouflage, as if only in the dream, we will have no scruples to completely release ourselves, after all, wake up, there is nothing.
「古風詩文」星光暗淡,也學會了隱藏自己
「千言」縱使我們滿腹心事,也要努力活成自己想要的樣子
「千言」也不知從何時起,少年的我們,也開始有著老成的心
「千言」如果落淚可以成星,夜晚的天空或許會更加明亮