Journey 2: The Mysterious Island《地心歷險記2》精講之二

2020-12-13 中國日報網英語點津

小百科:帛琉島國簡介

考考你

本片段劇情:肖恩和漢克乘飛機抵達了帛琉,肖恩想找人載自己去神秘島,但是船長一看目的地就斷然拒絕了,因為那裡是風暴地帶,葬送了許多船隻。但是,一個開直升機的當地人聽說肖恩願出大價錢,決定冒險帶他們前往……

本片段對白:

Sean: Excuse us. Hi. Hey, how's it going? We, uh... We Americans. Uh, you...tour guide?

Hank: Sean.

Sean: I got this. You... You take us on boat. On water.

Man: You wanna charter a boat?

Hank: The official language of Palau? English.

Sean: Thank you. Uh, yeah, we need someone to take us to an island located here.

Man: Absolutely not.

Sean: Wait, why?

Man: Because there is no island, just a bunch of storms. It's a graveyard for ships.

Sean: We'll pay you good money, $1000!

Man: Only a fool trades his life for money.

Gabato: Excuse me, excuse me. Today is your lucky day. Hey, I'm Gabato Laguatan, best captain in Palau. I understand you in need of transportation.

Sean: Yeah. That's great. We need someone to get us here. A thousand bucks if you can.

Gabato: Ooh, baby! Easy-peasy, easy-peasy. Let's go. Here we go. Let's go. Man, this is gonna be so good. You won't be disappointed. I've taken hundreds of people out to sea. I come back with them almost every single time.

Hank: Nice ride.

Sean: Nice ride.

Gabato: Thank you, thank you, thank you.

Hank: What in the blue heck is that?

Gabato: That's the finest helicopter in Palau.

Sean: Hate to see the worst.

Gabato: Oh! That's my security system. Heh, heh.

Hank: I'd rather take the Titanic.

Gabato: Kailani! We have customers here. You simply must meet my daughter. She's a real beauty. Looks just like me.

Hank: Thischopper's not gonna work out.

Sean: Actually, Hank, you know what? Now that I get a better look at it, this chopper's pretty freaking gorgeous.

Hank: This daughter looks like you?

Gabato: Look. Same nostrils.

Kalani: Who are these guys?

Sean: Uh... I am a scientific explorer. Hi. And he's a...

Hank: Hank.

Sean: Hank. Right. So we need to get to these coordinates.

Kalani: Not on this helicopter. That's the deadliest part of the ocean.

Gabato: Oh oh oh. Time-out. Sweetness, sweetness. Sweetness, look. They agreed to pay us 1000 American dollars, okay? I could help with college for you then.

Kalani: Make it 2000.

Hank: No way. We had a deal.

Kalani: Then make it 3000. And good luck finding someone else to take you there.

Sean: Please?

Hank: Do you take Visa?

Gabato: Good afternoon, folks, and welcome to Gabato Luxury Tours. Please sit back, relax and get ready for the ride of a lifetime. And now a word from our pilot. This is your pilot, and...

Hank: Here we go.

Gabato: Gotcha! If you look out your window on your left, gentlemen, you will see what is known as the Pacific Ocean. On your right side, you will see the other side of the Pacific Ocean.

Hank: You gonna do that the whole trip?

Gabato: Sir, you did pay for the luxury tour.

Sean: It's a beautiful sky, huh?

Kalani: Mm-hm.

Sean: I mean, today just seems especially...majestic.

Kalani: "Majestic"? Really? I have to finish this in-flight safety check.

Sean: Yeah.

Kalani: We have to go around the storm.

Sean: Uh, according to these coordinates, that's where the island is.

Kalani: There is no island there.

Hank: Looks like we're about to find out.

Sean: Whoa.

Kalani: We gotta get out of here now!

Gabato: You know, I was thinking the same thing!

Sean: No, no, no. Wait! The Mysterious Island, chapter one! "The passengers had been taken into the movement of a column of air."

Hank: Sean, we're about to fly into a Category 5 hurricane! Now's not the time to take the book literally!

Sean: We have to go into the eye of the hurricane to get to the island!

Kalani: Are you psychotic? We'll never survive!

Sean: We gotta do, we gotta trust Verne!

Hank: You know what I trust? Gravity. Gabato, get us out of here now!

Gabato: You're right, I agree with you. But here's the deal: I'm not flying this helicopter anymore! The throttle's broken!

Hank: What?

Gabato: We're going down! Hold on!

Sean: Here we go!

Gabato: No! Not like this! Hang on! Hang on!

妙語佳句 活學活用

1. charter: 包租(船隻、汽車、飛機等)。例如:

In a package holiday a travel agency will book the hotel, order the food and charter the plane for the travelers.

在包團旅遊中,旅行社為旅客預訂旅館、定飯菜、包租飛機。

2. good money: 高薪;相當多的錢。例如:

Are such people completely nuts, throwing away good money just to show off?

這些人完全瘋了麼,把大把的錢扔出去只為了炫耀?

3. easy-peasy: 小菜一碟。

4. chopper: [美國口語] 直升機。chopper還可以坐動詞用,意思是「乘直升機飛行」或「用直升機運送」。例如:

They choppered from Nanjing to Shanghai.(他們乘直升機從南京去了上海。)

5. get a better look at it: 把它看得更清楚。

6. time-out: 暫停。例如:

If the conversation becomes too heated, ask for time-out or a break.

如果對話過於激烈,請求暫停或休息。

7. Category 5 hurricane: 5級颶風。

8. eye of the hurricane: 颶風眼,是颶風中心一塊比較圓的區域,那裡風力相對較小,強風會從「颶風眼」向外延伸。

9. throttle: 油門。

小百科:帛琉島國簡介

考考你

相關焦點

  • Journey 2: The Mysterious Island《地心歷險記2》精講之一
    Maybe all three books are about the same island. Maybe that's why nobody else has ever found the mysterious island because they haven't used the other two books.
  • Journey 2: The Mysterious Island《地心歷險記2》精講之三
    Hank: Or turned us into giants?Sean: It's one of the first laws of island biogeography. Small animals become large and large animals become small. Lilliputian.
  • 地心歷險記
    一、地心歷險記二、新概念英語第四冊25Lesson
  • 《地心歷險記2》失落的亞特蘭蒂斯古城重現地面,驚現巨大金塊
    《地心歷險記2》,永遠不要低估熊孩子的戰鬥力,祖父我帶著後爹去救你。影片開始年僅19歲的肖恩意外接到一條神秘的坐標信號,經推測該信號或與他失蹤已久的祖父有所關聯,在繼父漢克的相助下,肖恩很快譯出信號密碼,為尋真相,熊孩子肖恩不顧勸阻,毅然決定前往坐標區域一探究竟。
  • 天坑地縫武隆遊 中國式地心歷險記
    在一條條山路間,仿佛走出來一個中國式的地心歷險記。遊天坑 看天生三橋重慶武隆仙女山的天坑和天生三橋,作為《滿城盡帶黃金甲》和《變形金剛4》的取景地,電影拍攝場景「天福官驛」,和碩大的變形金剛道具,給鬼斧神工的自然又增添了些許神秘感。天龍橋、青龍橋和黑龍橋,三橋各有乾坤。天龍橋高200米,跨度300米,因頂天立地之勢而得名。
  • 《伯特倫·費德歷險記 第2集》終上線
    [摘要]本周,被譽為「鴿子王」的《伯特倫·費德歷險記》續作,也就是《伯特倫·費德歷險記 第2集》——「絕境」(A Bleaker Predicklement)在大夥等到花兒都謝了的時候,終於上線了。本周,被譽為「鴿子王」的《伯特倫·費德歷險記》續作,也就是《伯特倫·費德歷險記 第2集》——「絕境」(A Bleaker Predicklement)在大夥等到花兒都謝了的時候,終於上線了。這或許是送給冒險解謎死忠們最好的新年禮物……只不過有點姍姍來遲!好的,既然「鴿子」了那麼久,我們也就不用糾結了吧。下面咱們就馬上開啟新的冒險吧。
  • 《心心歷險記2》8月中國上映 日本年內將引進發行
    《心心歷險記2》8月中國上映 日本年內將引進發行 時間:2010.07.15 來源:1905電影網 作者:編譯/Ben
  • 日劇收視:"熒之光2"高開"月之戀人"黯然揮別
    上周(7月1日-7月7日)又有春季日劇迎來大結局,那就是富士電視臺的月九大戲《月之戀人》,本劇甚至創下了木村拓哉自己主演日劇最低的收視率記錄。綾瀨遙的《螢之光2》則順利高開,順利引出夏季日劇的播出熱潮。
  • 故事媽媽走進家長講壇——記山師二附小2017級2班繪本精講
    故事媽媽走進家長講壇——記山師二附小2017級2班繪本精講 時間:2018-05-02 10:52:12 來源:  4月23日下午,本次家長講壇的主講人葉依然媽媽攜帶故事繪本《牙婆婆》走進了山東師範大學附屬中學小學部一年級二班的教室
  • Garfield 2《加菲貓》2(精講之一)(組圖)
    特別推薦:  Prison Break 1《越獄》1(精講之一)  Prison Break 1《越獄》1(精講之二)  Prison Break 1《越獄》1(精講之三)  Prison Break 1《越獄》1(精講之四)
  • 《加勒比海盜》1(精講之四)(組圖)
    The island provides good access around northernHispaniolato the coast of Central America.To the south, Cuba andMexico areeasily reached through the Windard Passage, although thereturnjourney against the wind is difficult.
  • 永恆之柱2未來DLC計劃公布
    The first downloadable-content pack (DLC),"Beast Of Winter" will be available in July 2018, and will take yourparty to an island populated by a mysterious doomsday cult, that hides
  • A Walk in the Clouds《雲中漫步》(精講之二)(組圖)
    欣賞更多基努·裡維斯的電影:  The Lake House《觸不到的戀人》(精講之一)  The Lake House《觸不到的戀人》(精講之二)  The Lake House《觸不到的戀人》(精講之三)  The Lake House《
  • 讓《蘇蘇和維維歷險記》顛覆你的認知
    何其幸運,自己為孩子「把關」的第一本漫畫書,是《蘇蘇和維維歷險記》。當然也查了一些資料,網絡上是這樣評價《蘇蘇和維維歷險記》系列書的: 《蘇蘇和維維歷險記》是一部比利時國寶級連環畫,由比利時著名漫畫家威利·范德斯汀始創於1945年。迄今為止,該系列圖書已出版300多種,被翻譯成幾十種語言,全球發行量超過2億冊。
  • 科幻電影中的科學-《地心搶險記》,人類對地心的了解還不如太空
    《地心搶險記》就是這樣的一部進入地球內部搶險的電影,這部影片上映於2003年,向觀眾展示了目前人類科學家對於地球內部結構的推理和猜想。《地心搶險記》海報影片從地球磁場消失引發一系列災難開始,而地球磁場的消失原因是地核停止了轉動,一個搶險小隊使用鑽地船鑽入地心,利用核彈爆炸的力量重新推動了地核,化解了人類的毀滅危機。
  • 《加勒比海盜》1(精講之三)(組圖)
    2. Aye  這個詞表示"yes",通常是海員回答上級命令時說的,表示"明白",難怪它在海盜中如此盛行了。當然,Aye還可以表示驚喜或是在自己的猜疑得到證實時說,意為"啊,原來如此"。His romantic legendinspiresplays and songs on the island.  2.
  • 《加勒比海盜》1(精講之二)(組圖)
    2. Half expect  Half expect 基本上是表示一種否定,和說話人所設想的情況的否定,例如:And I half expected ittobe made of wood. 我還以為它(劍)是木頭的呢。
  • 一切假設都非常合理,科幻片地心搶險記
    如果你喜歡科學想像,如果你沒看過地心搶險記,那麼你千萬不要錯過此片。相對於其他太空漫遊,外星人系列,這部電影比較特別,講的是我們地球磁場故事。作為一個看不見摸不著的地球磁場,是由地球外核的高速流動而產生的,它對於保護著我們整個地球的所有生物來說都非常重要。
  • 地心世界真的存在嗎?為何人類能探索太空,卻窺探不了地底?
    有網友稱,既然未來的人類已經在地表以下建造了地下城市,為何不繼續往深處挖掘,或許能夠到達傳說中的地心世界,這樣的話,就不用花費功夫驅動地球遠離太陽系了。在很多美國科幻片中,我們都能夠看到所謂的地心世界,一系列名為《地心歷險記》的電影更是向世人展現了一副美麗絕倫的地心世界畫面。但是,地心世界真實存在著嗎?
  • 貧民區歷險記中文版下載 PC免安裝硬碟版
    名稱:貧民區歷險記中文版下載 PC免安裝硬碟版  遊戲製作:Minority Media Inc.