含義上的不同:appear強調外表給人的印象,有時含有一種並不符合實際的感覺,seem常指有一定根據的內心判斷,這種判斷往往與實際情況比較接近。
性質不同:seem為英語單詞,名詞、不及物動詞,作名詞時意為人名。appear為英語單詞,不及物動詞。
appear為不及物動詞,I have read the article on Japanese economy appeared in yesterday's paper。應在appeared前加that/which,否則表述不正確。
appear同seem的比較:appear做連接動詞時,常指事情或事物看其來怎麼樣,同seem相似。與seem不同的是,seem既可以用來討論客觀事實,也可以用來描述主觀的印象或感覺,而appear只能表達客觀事實。
當appear指出現或抵達時,可被副詞修飾。She suddenly appeared in the doorway。她突然間出現在門口。判斷,這種判斷往往與實際情況比較接近。
性質不同:seem為英語單詞,名詞、不及物動詞,作名詞時意為人名。appear為英語單詞,不及物動詞。
appear為不及物動詞,I have read the article on Japanese economy appeared in yesterday's paper。應在appeared前加that/which,否則表述不正確。
appear同seem的比較:appear做連接動詞時,常指事情或事物看其來怎麼樣,同seem相似。與seem不同的是,seem既可以用來討論客觀事實,也可以用來描述主觀的印象或感覺,而appear只能表達客觀事實。
當appear指出現或抵達時,可被副詞修飾。She suddenly appeared in the doorway。她突然間出現在門口。
rest的系動詞用法,只限於與少量形容詞搭配,如rest a mystery一直是個謎,rest easy高枕無憂,大放寬心。rest assured放心,確信無疑。rest thus仍然是這樣。
【become,get,go,turn的用法】
用作連繫動詞,它們均可表示人或事物狀態、外貌等的變化。一般說來,become 和 turn 比 get 和 go 更正式。具體區別如下:
一、become和get的用法become 和 get 指一個人的暫時性的身心變化或永久性的自然變化。如:
become [get] angry (famous, fat, ill, old, well, strong, deaf, etc) 生氣(成名,發胖,得病,見老,痊癒,變聾,變強,等)
另外,become 和 get 還可指天氣的變化和社會的趨勢。如:
It’s becoming [getting] cold (dark, cloudy, etc). 天漸冷了(黑了,多雲了等)。
Divorce is becoming [getting] more common. 離婚現象越來越普遍了。
二、go的用法go 主要指某人的肉體上或精神上由強到弱的變化。如:
He went bald (deaf, insane, etc). 他變禿了(變聾了,發瘋了, 等)。
有時也指事物由強到弱(或由好變壞)。如:
The radio has gone wrong. 收音機出毛病了。
The meat has gone off (gone bad). 肉變味了(變壞了)。
比較:come 多用於「好」的變化:
Her wish came true. 她的願望實現了。
Everything came right. 一切順利。
註:go 一般不與 old, tired, ill 等連用,遇此情況要用其他連繫動詞。如:
become [grow, get] old 變老
fall [become] ill (sick) 生病
get [feel] tired 累了
等等
三、go和turn的用法go 和 turn 可用於人或事物顏色的變化。如:
She went [turned] blue with cold. 她凍得臉色發青了。
The rotten meat went [turned] green. 這塊腐爛的肉變綠了。
註:turn 後接名詞(短語),往往表示意想不到的變化,注意該名詞前通常不用冠詞。如:
He turned writer after he graduated from a medical college. 他從醫學院畢業後成了作家。
比較:He became a writer after graduating from college.
grow有「逐漸變化」的含義,強調變化的過程。