近日,第二十一屆(2020年度)「希望之星」英語風採大會(以下簡稱「希望之星」)啟動。第二十一屆「希望之星」的報名及籌備工作目前也已經在全國範圍內正式展開。
本屆大會從考評規則到評測方式都進行了全面升級,以教育部最新頒布的《中國英語能力等級量表》關於口語表達的能力目標為依據,加大即興部分英語口語能力評測權重,並採用分離式評分機制,確保評選活動更具權威性、專業性、公平性。
為適應升級的需求,在大會期間,希望之星國際教育研究院攜手希望之星官方英文閱讀平臺「讀伴兒」,為廣大學子提供免費的、公益的學習資源和培訓服務,讓更多孩子在參與希望之星的過程中得到全方位的提升。
為什麼本屆「希望之星」加大即興口語能力的評測權重,卻攜手開通官方英文閱讀平臺呢?
中國英語教育的普遍難題是「考試拿高分,不會跟外國人交流」,大多數家長把癥結簡單歸結為孩子的英語口語能力不行,將時間精力投入到孩子的口語教育,甚至不惜花費重金聘請私教。
然而,口語好、發音好就解決了英語的問題嗎?顯然並不。很多學生出國後,即便口語嫻熟,也不喜歡同外國人交流。原因在於,即便語言能力過關,,思維能力跟不上,對英語世界的認知與本地人差距太大,這是比單純的口語更大的障礙。國際交流頻繁的當下,擴大知識面來培養深度閱讀及思考的能力越來越重要。
那麼,如何能拉近認知和文化的差距呢?
近年,國內的英語教育開始偏重原版閱讀。最有說服力的變化就是高考,英語試卷中基礎語法分值逐漸下降,與閱讀相關的題目佔比上升,許多閱讀題來自於英文原版讀物,這體現出國家英語教育改革的方向之一——在閱讀中強化學生的語言綜合應用能力。
在原版閱讀的平臺中,「希望之星」為什麼選擇分級讀物呢?
有的孩子能看懂原版讀物的每一句話,但是仍然無法理解文章傳遞的信息,那是因為缺乏循序漸進的閱讀階梯。少年兒童在不同的成長時期,閱讀性質和閱讀能力是完全不同的。針對不同語言發育水平的孩子需要因材施教,選擇與孩子能力相匹配的書,閱讀能力才會得到很好的發展。
英語分級讀物,在國外很流行,顧名思義,就是適合孩子的年齡、認知水平和閱讀能力的系列讀物,幫助孩子們學習語言,培養閱讀能力。
分級閱讀能夠檢測孩子目前的真實英語能力,讓家長參考科學的結果選擇合適難度的讀物,幫助孩子保持閱讀的興趣。分級讀物從文字編排、主題選擇具有專業性,閱讀書目的結構呈螺旋式上升,循序漸進地擴展知識。而且,有大量的語境,幫助孩子提高日常交流能力,讓英文會話表達更豐富。
「希望之星」為什麼選擇「讀伴兒分級閱讀」作為官方閱讀平臺呢?
分級閱讀在國外流行很多年,然而,國內仍然很多人不太了解分級讀物,加上國內市場上的分級讀物也是良莠不齊,有的沒有國外嚴格的測評體系,還有很多是盜版的或只擁有部分版權,並非完整的體系。
早在多年前,讀伴兒率先將分級閱讀理念帶入中國。讀伴兒做分級閱讀的基礎,是來自於擁有69年悠久歷史的美國頂尖出版集團Rosen Publishing Group的合作,讀伴兒獲得15000本分級閱讀讀物的版權支持。
在美國出版界,Rosen Publishing Group是與企鵝蘭登、皮爾森、學樂和迪士尼齊名的教育出版集團,是STEAM閱讀領域的領軍力量。Rosen的支持讓中國孩子能真正意義上與國外孩子保持閱讀資源上的同步,比如在STEAM等領域的閱讀。美國各大洲、郡公共圖書館館藏,90%的美國公立中小學的日常分級讀物,都選擇Rosen集團的圖書。
Rosen的書好在哪裡呢?它覆蓋人文、歷史、社會、科學、自然等43大類、92小類知識領域,幾乎涵蓋K-12階段各種主題的非虛構類(nonfiction)和虛構類(fiction)體裁的原版分級讀物。
例如, 「希望之星」即興口語的比賽中,有的孩子能侃侃而談讓人耳目一新的科普的知識,提到全新的觀點,這和平時閱讀非虛擬類讀物的習慣是分不開的。
開啟閱讀的路需要買大量的原版分級讀物,動輒幾十上百元的原版書,家長屯書的壓力不小。有沒有辦法能幫家長更省錢呢?來讀伴兒閱讀,家長僅需幾本原版書的費用,能擁有一千多本原版分級讀物的閱讀資格。
「讀伴兒分級閱讀APP」,擁有一套同時匹配GRL(Guided Reading Level)和Lexile(藍思)分級的超強閱讀資源庫。
目前上線1275本可在線閱讀的英文原版電子書,定期還會持續更新
每本都配有美國迪士尼動畫配音演員配音的音頻,能跟讀打分,提供與蘋果Siri同源的斯坦福語音測評技術
閱讀後配有AI閱讀理解題,題型多樣,語音題側重考驗口語發音程度,填空和選擇著重檢測對文本的理解,拖拽題考驗孩子思維拓展的能力
手機、平板均可使用,適配安卓和IOS運行平臺
明確性的階段性閱讀報告和閱讀進度,幫助孩子制定合理的階段性閱讀目標
那麼,讀伴兒是不是就是「原版分級讀物的有聲圖書館」呢? 不,它可以給得更多。
例如,家長很關心英語成績,讀伴兒對標國內課標的主要話題進行開發,對書籍做了篩選,針對中國課標的要求,緊貼教材,進行輔助功能和教學資源的開發,讓分級閱讀成為中國英語教育的補充,「應試教育」與「素質教育」同步進行。
例如,家長想輔導孩子英語,不知道如何下手的時候,讀伴兒提供學習計劃和學習路徑。
讀伴兒分級閱讀不是直接照搬,更將美國分級閱讀體系變為相對適合國內英語分級閱讀體系。
基於Rosen的原版分級讀物,讀伴兒開發全新的「讀伴兒AI分級閱讀課」,它從140節AI分級閱讀課、習題、28節外教精講、140節親子生活口語視頻、28講家長課堂,全方位幫助爸爸媽媽打造的家庭英語啟蒙,「人機互動探究式」親子閱讀課。
在英美國家,啟蒙階段的教學核心是以閱讀為主的,而閱讀核心的關鍵點在於「語義」和「理解」。
在Level-1和Level-2的140節分級閱讀課中,語義層面的學習會配合閱讀文本實現,而理解層面的「學習」,通過AI互動技術,實現「家庭分級閱讀」拓展學習的開發。所以,現在上線的讀伴兒分級閱讀APP,打造的是一個從原版圖書到領讀課程到專項訓練,帶孩子從「學英語」到「用英語學知識」,專業的英文原版分級閱讀學習平臺。
本屆「希望之星」大會主辦方發布了「星耀大世界,共築中國心」的全新主題,從此前的「向國際學習」逐漸發展為「向世界分享中國故事」。我們只有從「學英語」到「用英語學知識」,擁有豐富的認知和多元的思維能力,才能向世界更好地介紹中國,這是「希望之星」的初衷,也是學習英語的意義。