長沙出現「雙語乞丐」 用英文騙到錢大吃麥當勞

2021-01-09 搜狐網

  你見過「雙語乞丐」嗎?

  五一廣場附近就有

  本報5月11日報導(實習記者 熊彥境)你見過使用英文的行乞者嗎?如果有人借回鄉之名接受了你的好心錢,轉身卻進了麥當勞大快朵頤,吃完後對著別人故技重施,你以後還會這樣開啟愛心之門嗎?近日,這一幕幕在長沙五一廣場附近屢屢上演。

  「Can You help me?」

  5月10日下午,不少市民駐足於五一立交橋下靠綠化廣場的坡道,這裡有一塊地面用粉筆寫著英文「Hello,Would you help me?(嗨,你們能幫我嗎?)」,旁邊蹲著一個衣著時髦的年輕女子,英文下方用漢語寫著「由於錢包丟失,求9元錢回湘潭,謝謝!」

  市民佘先生騎自行車經過,問年輕女子:「你既然是湘潭人,那你住在哪,說幾句湘潭話聽聽?」女子只是埋著頭。記者和行人嘗試與她說話都沒有回應。

  今天,記者在平和堂前的坡道再次見到這行熟悉的字,主角換成了一名染髮男子。從下午1時到2時,短短1個小時,就有4名善良市民各給了他10元錢,均是年輕女子。他每拿一個人的錢,就起身慢慢走遠,確定好心人走遠,便又兜回原地「上班」。

  接過錢轉身進了麥當勞

  下午3時,有一對中年夫婦蹲下來和他交談,表示了極大同情,兩個人爭著掏錢給他,並迅速離去。

  記者跑過去叫住中年夫婦,詢問「你們真的相信嗎?」善良的夫妻倆驚詫:「這麼可憐還能不信?」記者帶他們站得遠遠的,觀看該男子的舉動。不久又有人給了該男子錢,男子起身昂首闊步地進了平和堂下的麥當勞餐廳,透過玻璃,依稀可見櫃檯服務員向他露出不知情的微笑。

  中年夫婦並沒有進去質問他,甚至連嘆息都沒有一聲,他們默默地走了。

  「輪流上崗,還有頭兒」

  記者在春天百貨旁又見到了10日下午的時髦女子,依然靜靜地蹲著。對面街上的染髮男子伸了個懶腰收了工。兩名女子結伴接替了他的「崗位」。男子大大方方地在3名女「同事」面前巡視了一番。然後和另一名男子離開。記者跟隨兩位悠閒的另類「下班族」逛了一圈步行街,兩人興致大好地進出了幾間店鋪,沒有「加班」。

  路邊打掃的環衛工人告訴記者,她每天都要打掃這些寫了擦擦了寫的「英文求助」,並說這些使用兩種語言行乞「文化型乞丐」基本上是一伙人,她認得清人的就有四五個。那名染髮男子似乎是頭兒,他一般單獨「出工」。路邊的水果攤主和收手機的小販也證實了這一點。 《三湘都市報》供稿

相關焦點

  • 北京街頭出現雙語乞丐 用中英文寫乞討書(圖)
    4月8日,一位男子帶個小孩在北京成府路路邊乞討,和其他乞丐不同的是,他用中文和英文兩種語言寫成乞討文字,成了為數不多的「雙語乞丐」。
  • 乞丐街頭雙語求助信「太有才了」
    本報訊 以往,市民在車站、碼頭附近可以看到所謂的學生求助,後來慢慢發現這些所謂的學生乞丐大多是騙人的。如今,乞丐們「升級換代」,竟然用中英雙語將求助信寫在地上,以博取同情。上周,一位市民在魯磨路看到一個「女大學生乞丐」,在地上寫著中英文的求助信,他認為這個乞丐「太有才了」,於是給了她5元錢。
  • 史上最牛乞丐長沙行乞 寫博說英文發名片
    這名男青年叫夏海波,被網友稱為「史上最牛的現代乞丐」。他說,他想用這種方式尋找到「伯樂」,找份工作養活自己。    想當初「沒那病我就考上北大」    「我原本以為能成為一名作家,沒想到淪為了乞丐。」記者將夏海波請到一家粉店吃早餐。上了麵條後,他兩三口就吃了個精光。他扶了扶眼鏡說,自己是湖北天門市拖市鎮梅河村人。
  • "史上最牛乞丐"長沙行乞 寫博客會說英文發名片
    "史上最牛乞丐"長沙行乞 寫博客會說英文發名片  央視國際 www.cctv.com  2007年08月07日 23:05 來源:         【在現場】    有人問他是不是騙子    8月6日中午,胸前掛著紙牌、身後掛著報紙的夏海波一言不發地站在黃興中路,只顧翻閱著手中的英文小說,與附近的乞丐形成了鮮明對比,這身奇怪的裝束引來許多好奇的目光。    有人前來打聽他的遭遇,還有人問他是不是騙子。他都一一作答,並遞上一張名片,上面寫著自己的QQ號碼和博客地址。
  • 史上"最牛乞丐"長沙行乞:沒病我早上北大了(圖)
    「咦,這名乞丐有手有腳,還會寫博客、說英文和發名片,這麼有本事咋還來要飯呢?」8月6日上午,長沙市黃興中路上熙熙攘攘,一名胸前掛著「要飯,beglife」字樣紙牌的男青年站在路旁,他名片上的博客地址連結引起了行人的極大興趣。這名男青年叫夏海波,被網友稱為「史上最牛的現代乞丐」。他說,他想用這種方式尋找到「伯樂」,找份工作養活自己。
  • 乞丐把麵館老闆當傻子騙吃騙喝,殊不知真正傻的是自己|百家故事
    臨鋪旁的巷子內有一群乞丐,每日總想不勞而獲,好吃懶做。乞丐中有位青年男子,雖說是乞丐,但是也算是有頭腦。青年乞丐早就盯上了這家麵館的老闆,因為覺得老闆為人憨厚,感覺有時候有點傻傻的,所以青年乞丐決定去這家麵館免費吃一碗麵食。這日,麵館剛剛營業,乞丐吊兒郎當的走了進來,坐下說道:「掌柜的,來碗牛肉麵。」
  • 濟南一女孩用中英文雙語乞討 路人質疑:會寫英語還求助?
    「這邊用漢語寫的,下面用英語寫的  寫完她自己就背過去身子去  內容我沒看  一個大學生好像就是求助啊  不少人覺得可憐  給他三十五十的  記者在泉城路附近看到,路邊也有乞討者,  他們中多半年紀偏大,  但沒有找到這位用英文乞討的姑娘 。  此前,全國多地都曾出現過  用雙語乞討的「乞丐」
  • 「史上最牛乞丐」現身重慶 用英語對話記者(圖)
    」惹爭議 說英文讀詩寫博(圖)  視頻:最酷乞丐 英文滔滔討飯用看書讀詩享生活  計劃明年終結乞討生涯 屆時他的處女作《愛在人間》也將出版  一邊乞討一邊寫博客,被多家媒體稱為「史上最牛乞丐」的夏海波,以他的招牌形象——前胸掛著寫有中英文對照
  • 濟南一女孩用中英文雙語乞討,路人質疑:會寫英語還求助?
    濟南一女孩用中英文雙語乞討,路人質疑:會寫英語還求助?記者在泉城路附近看到,路邊也有乞討者,他們中多半年紀偏大,但沒有找到這位用英文乞討的姑娘 。此前,全國多地都曾出現過用雙語乞討的「乞丐」
  • 濟南街頭,年輕姑娘用中英文雙語乞討,評論吵翻了……
    最近,有濟南熱心市民拍下這樣一張照片照片中,一名年輕小姑娘清晰地用漢語和英語寫下了自己的困難,以此來求助乞討。為了了解情況,5日上午記者也來到了泉城路調查,附近保安表示,最近晚上確實有一位用如此方式求助的女孩。
  • "史上最牛"乞丐:白天說英文行乞晚上寫博客(圖)
    8月6日,「史上最牛的現代乞丐」夏海波在長沙街頭乞討(資料圖)    身前,掛一張紙牌,上面寫著「要飯」並用英文「BEG LIFE」註解;身後,幾張寫滿了諸如www.9195(救一救我).com、百度
  • 女騙子冒充學生行乞 用中英文雙語"乞討簡介"
    這名自稱只有17歲的女孩與一般的乞討者不同,她面前的地上不但寫有中文的「乞討簡介」,還有翻譯成英文的「乞討簡介」。「乞討簡介」中寫了她淪落街頭的原因,並懇求路人給予施捨。雖說英文「簡介」沒有中文那麼詳盡,但也足以讓外國人看明白她的乞討意圖。  昨日下午2時許,記者在重慶路上看到了這名用漢、英雙語寫「乞討簡介」的女孩。在她面前地上的簡介中寫明:她來自農村,今年17歲。
  • 一殘疾青年長沙街頭行乞 說英文寫博客發名片
    「我用英語和他對過話,他答得還蠻順溜。在對他感到好奇之餘,我覺得有點惋惜。」湖南師範大學的孟同學剛說完,也從兜裡掏出了3元錢。「把別人的錢都拿來上網、買手機和印名片,你不感到可恥嗎?!」一名戴墨鏡的男青年拋下這樣一句話。
  • 長沙公園現雷人中式英文:湖邊行走=lake walk
    (烈士公園內的一塊標牌,英文翻譯很不地道。李倩嶽霞攝影報導)  本報訊(記者 嶽霞 實習生 李倩)「禁止下湖遊泳」(應為NoSwimming)標成「Prohibitedunderthelakeswimming」?
  • 長沙烈士公園雙語標識牌翻譯錯漏百出 雷人翻譯遭吐槽
    烈士公園內的一塊標牌,英文翻譯很不地道。近日長沙網友傑森以「長沙雙語提示牌翻譯被指中式英語」為話題在「路邊社」播報了一條他的發現:「長沙烈士公園的雙語提示牌,估計是哪個工作人員用詞霸翻譯的!」  雷人翻譯遭吐槽  「下湖遊泳」翻成「under the lake swimming」,「湖邊行走」翻成「lake walk」,網友傑森求教各位專家,這科學嗎?
  • 女孩「雙語乞討」何以引發質疑
    (10月6日 澎湃新聞)類似雙語乞討的奇葩新聞在全國多地發生過:大連西安路街頭、廣州越秀新都會大廈、武漢國際會展中心等地,都曾經出現過年輕女子跪在地上乞討,地面上寫著中英文兩種文字,引起市民和遊客圍觀和吐槽。女孩雙語乞討引發質疑,是因為其形象與傳統乞丐反差太大。
  • 乞丐白天說英文行乞 晚上寫博客讀詩書享受生活
    身前,掛一張紙牌,上面寫著「要飯」並用英文「BEG LIFE」註解;身後,幾張寫滿了諸如百度、海波一生情等身份說明的紙張,從脖子上延伸至腳後跟。白天發名片說英文行乞,晚上寫博客讀詩書享受生活,昨日,被網友稱為「史上最牛乞丐」的湖北小夥夏海波現身蓉城街頭。
  • 「最牛乞丐」現身西安:白天英文乞討晚上讀書
    昨日,有讀者向本報(註:西安晚報)報料,自稱在東大街遇到了殘疾乞討小夥,這個小夥發的名片上寫著「史上最牛乞丐夏海波」。昨日記者對這個小夥進行了追蹤採訪。這個小夥就是在白天發名片說英文行乞,晚上寫博客讀詩書享受生活,被網友稱為「史上最牛乞丐」的湖北天門小夥夏海波。他發給記者一張名片,名片上寫著他的博客地址、網絡域名、QQ號、信箱等。
  • 美國乞丐絕無兒童 中國乞丐兒童淪為工具
    網易教育訊 我回國探親時,遇到過兒童乞丐糾纏。親友問我:美國有沒有乞丐?我回答:有。尤其是在大城市的市中心,經常會看到乞丐。美國人通常將乞丐叫做hobo,意思是無業游民、流浪漢。行乞叫做panhandling。pan,是盤子。handling,操作。用盤子來操作,很是形象。事實上,美國許多乞丐並沒有用盤子行乞。
  • 「史上最牛乞丐 」惹爭議 說英文讀詩寫博(圖)
    睡前要讀一段泰戈爾的詩  「史上最牛乞丐」夏海波之所以「牛」,因為他不同於一般乞丐,是「學習型」乞丐。夏海波稱不願成為家人的沉重包袱,2006年7月24日悄悄離家,在胸前掛起乞討的牌子,目前已到過武漢、北京、廣州、昆明、成都等近十座城市。一年多來,通過行乞掙得了15000元錢。  說起自己的乞討生涯,夏海波曾這樣定義:「我是一個有文化有理想的人,我並不是通常意義上的乞丐!行乞只是人生長河中短暫的一瞬,就像一個出遠門的人丟了錢包,為了回家,他只有放下一次面子!」