本文系網易智能工作室(公眾號smartman 163)出品。聚焦AI,讀懂下一個大時代!
文/廣勝
【網易智能訊1月9日消息】美國拉斯維加斯時間1月9日至12日,第51屆國際消費類電子產品展覽會在拉斯維加斯舉行,百度AI集中亮相,Apollo自動駕駛開放平臺及對話式人工智慧作業系統DuerOS發布了全新的技術和硬體產品,Apollo平臺研發負責人王京傲宣布Apollo2.0正式開放,百度COO陸奇進行了開場演講。
陸奇:百度是最活躍的AI平臺Apollo2.0正式開放
陸奇表示「AI is borderless」,技術創新對全球所有人都有利,中國具備人口、數據、產業集群、政策的結構化優勢,儘管從高端技術和人才來講美國仍然是領先的,但中國和美國之間的差距在快速縮小
「百度的AI在以非常、非常快的速度發展,百度在2013年率先創建了一個深度學習研究院,我們2014年在矽谷建立了一個實驗室,叫做Baidu Research,2015年,我們發布了DuerOS的第一個版本,它是一個對話式AI平臺,2016年,百度發布了自動駕駛汽車技術和百度大腦,2017年,我們通過一系列新的AI產品驅動,尤其是發布Apollo自動駕駛平臺明確了公司的AI發展方向」陸奇這樣概括了百度的AI發展歷程。
此外,作為Apollo平臺研發負責人的王京傲具體介紹了Apollo2.0的相關細節,他表示,目前Apollo2.0版本總共有16.5萬行代碼,它能夠實現簡單城市道路自動駕駛,標誌著Apollo平臺包括雲端服務、軟體平臺、參考硬體平臺以及參考車輛平臺在內的四大模塊已全部具備,它還可以帶來最完整的解決方案和靈活的架構,首次開放安全服務,並進一步強化了自定位、感知、規劃決策和雲端仿真等能力。
王京傲介紹,矽谷自動駕駛創業公司AutonomouStuff將在一周內將Apollo1.0車輛升級為Apollo2.0版本。王京傲將Apollo2.0的特別總結為三點,一、本地化做的非常好;二、規劃技術非常高;三、可以做交通燈甄別,看到500米外的障礙物。
與此同時,百度還宣布與Udacity聯合推出面向全球的Apollo自動駕駛在線課程,以人才驅動行業發展。Google無人車之父、Udacity創始人Sebastian Thrun作為特邀嘉賓出席發布會,並表達了對於雙方合作的期待:「聯手百度,我們期望將Apollo系統和自動駕駛普及至全球,讓人人都邁出成為無人駕駛工程師的第一步,真正迎來無人駕駛技術的『全民時代』。」
當然,現場還有一個無人車視頻連線,這次可不是李彥宏上五環,「AI is Changing the World, China Speed」陸奇在拉斯維加斯向全球開發者、合作夥伴展示中國速度的方式——遠程連線北京清晨7點鐘的北京,十輛阿波羅無人車繞百度大廈開跑!
百度Apollo是什麼?
據網易智能了解,Apollo是一個開放的、完整的、安全的平臺,百度想要幫助汽車行業及自動駕駛領域的合作夥伴結合車輛和硬體系統,快速搭建一套屬於自己的完整的自動駕駛系統,提供一套完整的軟硬體和服務系統,包括車輛平臺、硬體平臺、軟體平臺、雲端數據服務等四大部分,百度還將開放環境感知、路徑規劃、車輛控制、車載作業系統等功能的代碼或能力,並且提供完整的開發測試工具。
早在去年7月5日的百度AI開發者大會上,百度首次對外公布Apollo詳細的路線圖、技術框架以及首期開放Apollo 1.0的能力。2017年9月20日,百度如期發布Apollo1.5版本,開放障礙物感知、決策規劃、雲端仿真、高精地圖服務、端到端的深度學習(End-to-End)等五大核心能力,並支持晝夜定車道自動駕駛,持續賦能合作夥伴,而這次,百度開放了Apollo的2.0版本。
資料顯示,目前Apollo生態合作夥伴規模已超70家,Apollo生態在合作寬度上已輻射OEM、Tier1、核心供應商、出行服務商、新興公司、基金投資機構,相關政府及研究機構,海外企業及機構佔比近30%。
渡鴉硬體之後DuerOS在CES連發三款智能硬體新品
在2018百度世界大會美國場發布會上,百度度秘事業部總經理景鯤發布了搭載DuerOS 2.0的三款智能硬體產品——小魚在家VS1智能視頻音箱、Sengled生迪智能音箱燈和popIn Aladdin智能投影吸頂燈,這三款新品將在CES 2018期間參展亮相,這是DuerOS繼「百度世界2017」發布渡鴉硬體之後,時隔一個月再次發布智能硬體新品。
百度度秘事業部總經理景鯤表示,DuerOS就好比是中國版Alexa,DuerOS開放平臺推出之後的6個月,發展速度極快,取得了很多成績,平臺有130餘個合作夥伴,這些夥伴涵蓋各種場景,比如說手機方面,我們和vivo、華為、小米等領先手機廠商合作,使他們的手機獲得語音交互賦能。我們和TCL、創維等電視品牌合作,讓他們的電視更智能。我們還和哈曼、SONOS、海爾、美的等著名企業合作,生產出更多有語音交互的設備。
在平臺方面,景鯤指出,去年2017年7月的百度開發者大會上,我們宣布推出了DuerOS 1.0版本,平臺分三層,包括DuerOS智能設備平臺、DuerOS核心對話系統和DuerOS技能開放平臺,4個月之後,我們就推出了DuerOS 2.0版,帶來了諸多更新,我們希望DuerOS無處不在。
附:陸奇演講全文(中英文對照版本)
Thank you! Thank you very much! Welcome tothe first ever Baidu World at Las Vegas!
謝謝!非常感謝!歡迎來到在拉斯維加斯舉辦的首次Baidu World!
Today we are very excited about theopportunity to tell you the latest AI innovations, the new platforms, the newproducts, and more importantly, I will share with you how Baidu is acceleratingAI innovation at China speed, how through open platforms we can work togetherto change the world and make it a better place.
今天我們非常高興能有機會向大家介紹最新AI創新、新平臺和新產品,更重要的是,我將跟大家分享百度是怎樣以中國速度在加速AI創新的以及通過開放平臺我們可以怎樣來共同改變世界,並讓世界變得更好。
As we all know, the AI era has alreadyarrived, and it has profound social and economic impacts. It will drive theupcoming Fourth Industrial Revolution. The reason, Why does it have so muchpower? (It is) because the AI technology gives us the unprecedented capability.And this picture captures the essence of AI innovation. At its very core, AItechnology is about systems that we build using software, hardware andalgorithms. But the systems have the capability to automatically learn andacquire knowledge from data and apply that knowledge to achieve our technicalgoals to outcome we want. And that’s the essence of AI revolution, which is theacceleration of harnessing knowledge. And this is the unprecedented part,because Francis Bacon said, 「Knowledge is power.」 With the right knowledge, wecan solve any problems that have happened to us. But to drive AI innovations,data will play a central role. Data is the carrier of knowledge. Without data,we can’t build the systems that understand human conversations. Only with ourdata, can we build the systems that can recognize our objects on the road andcan be used for autonomous driving platform. So therefore, capturing andharnessing data will be a deciding factor for how broad and how fast AIinnovation will proceed. And this is why AI as a technology has already beenwidely applied across a broad spectrum, and really transforming the existingindustries and creating powerful new ones.
我們都知道,AI時代已經到來,而且它具有深遠的社會和經濟影響。它將驅動即將到來的第四次工業革命。為什麼?為什麼它有如此大的力量?這是因為AI技術給了我們前所未有的能力。這張圖片捕捉到了AI創新的實質。在其核心層面上,AI技術是關於我們用軟體、硬體和算法所打造的系統的技術。但這些系統有能力自動從數據中學習和獲取知識,並利用這種知識來幫助我們實現技術目標。這是AI創新的實質,即我們利用知識的速度的加快。這是前所未有的,因為培根說過「知識就是力量」。通過正確的知識,我們能解決自己所碰到的任何問題。但為了驅動AI創新,數據將起到核心作用。數據是知識的載體。如果沒有數據,我們將無法打造可以理解人類對話的系統。只有通過數據,我們才能打造出能夠識別道路上的物體、可用於自動駕駛平臺的系統。因此,捕捉和利用數據將是決定AI創新發展範圍有多大、速度有多快的一個決定因素。這也是為什麼AI作為一項技術已經在很大範圍內得到了廣泛應用的原因,而且它也在真正地改變著現有產業、創建強大的新產業。
The AI technology has already been widelyapplied across a broad spectrum, transforming and renovating the existing industriesand creating powerful new ones. And this is also why 「China+ AI」 will have aspecial opportunity to unlock more AI innovations at a fast pace. And this isbecause structurally China will have a unique advantage. As we all know, thetech industry requires several structural elements—talent, technology, capital,market. Historically, the United States is the only country that has all thoseelements. But now China has all those as well. Even though technologytalent-wise at the top end the United States is still ahead, but the gapbetween China and the United States is closing, and is closing fast. And theadvantage we have is a large population and a fast growing market. And theoverall friendly and favorable policy environment is designed to enable moreand actually harnessing data and nurture more AI innovations.
AI技術已經在很大範圍內得到了廣泛應用,在改變和革新現有產業、創建強大的新產業。這也是為什麼「China+ AI」將有一個特別的機會來快速釋放更多AI創新的原因。這是因為中國從結構上來講將有一個獨特的優勢。我們都知道,科技行業需要幾個結構要素——人才、技術、資本和市場。歷史上,美國是惟一擁有所有這些要素的國家。但現在中國也擁有了所有這些要素。儘管從高端技術和人才來講美國仍然是領先的,但中國和美國之間的差距在縮小、在快速縮小。而我們所具有的優勢是人口多、市場發展快。整體上友好和有利的政策環境也有助於產生和利用更多數據以及培育更多AI創新。
And this is to begin with. China will havea lot more data for AI to work with. What is to start with is people. China hasa population of 1.3 billion people with 1.1 billion smartphone users and anonline population of 750 million people all in the same market. For any AIinnovation that is related to people such as healthcare and education, there isjust more data to experiment, to try different ideas, and to realize implementationat a faster pace. China also has the largest manufacturing and traditionalindustry base. For our industry alone, China has more than 200 million vehiclesand over 200 OEMs. There is a lot more data to tap into. There is a lot moreopportunities for AI to drive innovation.
這是我們發展的基礎。中國將擁有更多的數據供AI利用。首先是人。中國有13億人,其中包括11億手機用戶和7.50億網民,而且他們都在同一市場上。對如醫療和教育等與人有關的任何AI創新來說,我們有更多數據來實驗、來嘗試不同想法、來以更快速度實施。中國還擁有最大的製造業和傳統產業集群。僅僅對我們這個行業來說,中國就擁有超過2億輛汽車和超過200家整車廠。我們有更多的數據可供挖掘。我們有更多的機會來讓AI推動創新。
In addition, China also has a favorableoverall environment, because the Chinese government has a good grasp of what AIcan do, and this is a historical opportunity for China to ride the AI wave tobecome an innovation power. And the government has shown a lot of commitment andwillingness to invest for long term. AI is already part of the government’sfive-year plan. Just a few months ago, the government published a comprehensivewhite paper for systematically investing in AI. At the same time, thegovernment is also much more willing to apply the policies to support andnurture AI innovation, such as the support of the national AI platforms andpolicies that are designed to enable autonomous driving test and R&D.
另外,中國還有一個有利的整體環境,因為中國政府對於AI能做什麼有很好的把握,這是讓中國藉助AI浪潮來成為創新強國的一個歷史機遇。而且政府也顯示了進行長期投入的很大誠意和意願。AI已經是政府五年計劃的一部分。僅僅幾個月前,政府發布了一個關於對AI進行系統性投入的全面的白皮書。與此同時,政府也非常願意通過政策來支持和培育AI創新,如對國家AI平臺的支持以及旨在讓自動駕駛汽車測試和研發能夠得以進行的相關政策。
This is all great news for all of us aroundthe world, because AI is global and technology innovation benefits everyone onthe globe. Wherever a new cancer treatment is discovered, it saves liveseverywhere. Anytime a new way of learning is discovered, it helps everyoneacross the globe to become better educated. For all of us working in the techindustry in China, doing AI innovations will enable us to embrace theopportunities, to lead, and to serve more people around the world, becausetogether we can change the world and make it a better place.
這些在世界範圍內對於我們大家來說都是好消息,因為AI是全球性的,技術創新對全球所有人都有利。不管是哪裡發現了癌症的一個新療法,它在所有地方都可以挽救生命。任何時候一個新的學習方法被發現,它都可以幫助全球每個人受到更好的教育。對我們在中國科技行業的所有人來說,進行AI創新將使我們能夠擁抱機會、引領發展和服務世界各地更多的人,因為通過共同努力我們能夠改變世界、使其成為一個更美好的地方。
Baidu is exactly what all of this is about,working super hard to drive all innovations. Here is a quick introduction ofthe company:
百度正是為所有這一切而生,我們正在極為努力地推進所有這些創新。這裡我對本公司做一個簡單介紹:
For all of you, it’s simple—Baiduessentially is the Google of China. Because of such a heritage, just likeGoogle, Baidu is clearly the leading AI company in China, as the best AItechnology, the overall best talent, and the vast amount of data assets arecoming from the leading suite of online services.
對大家來說,很簡單——百度實質上就是中國的谷歌。由於這樣一種傳統,就像谷歌一樣,百度顯然是中國領先的AI公司,因為最好的AI技術、最好的人才和大量數據資產都來自我們領先的在線服務。
Baidu’s AI is also developing at a very,very fast pace. Baidu is among the very first to create a deep learninginstitute in 2013. We created a Silicon Valley lab, Baidu Research, in 2014. In2015, we launched the first DuerOS version, which is a conversational AIplatform. In 2016, Baidu debuted the self-driving car technology and also theBaidu Brain AI platform. In 2017, we pivotally tied the company towards AI witha series of new AI engines, especially the launch of the Apollo autonomousdriving platform.
百度的AI也在以非常、非常快的速度發展。百度在2013年率先創建了一個深度學習研究院。我們2014年在矽谷創建了一個實驗室,叫做Baidu Research。2015年,我們發布了第一個版本的DuerOS,它是一個對話AI平臺。2016年,百度發布了自動駕駛汽車技術和百度大腦AI技術平臺。2017年,我們通過一系列新的AI創新引擎,尤其是Apollo自動駕駛平臺的發布,確定了公司的AI發展方向。
Going forward, Baidu is an AI company. AIis at the center of driving everything we do at Baidu. To begin with, we use AIto transform and renovate Baidu’s current core businesses—search, personalizedfeed in Mobile Baidu, and also video entertainment in IQIYI. For those of you,IQIYI is essentially the Netflix of China and much more.
今後,百度將是一家AI公司。AI處在推動我們在百度所做所有事情的核心位置。首先,我們利用AI來改變和創新百度當前的核心業務——搜索、「手機百度」的個性化信息推送、以及愛奇藝的視頻娛樂服務。愛奇藝實質上就是中國的Netflix,但所提供的內容要多得多。
In addition, we are gonna build a number ofnew AI-enabled businesses, especially Apollo for autonomous driving and DuerOSfor conversational AI. These are huge business opportunities for Baidu to growinto. They will also fully leverage Baidu’s core competency and assets. And allthose are built on top of the common technology platforms of Baidu Brain andBaidu Intelligent Cloud. Baidu Brain is clearly the most complete AI platformin China. As the low level infrastructure, over the years, Baidu has developedfirst-class cloud infrastructures and strong data assets and data processingcapabilities.
另外,我們還要打造若干新的AI賦能的業務,尤其是用於自動駕駛的Apollo和用於對話式人機互動的DuerOS。這些對於百度來說都是可以把握的巨大商機。它們也都將充分藉助百度的核心競爭力和核心資產。而且所有這些都建立在百度大腦和百度智能雲的通用技術平臺之上。百度大腦顯然是中國最全面的AI平臺。作為底層基礎設施,多年來,百度打造了一流的雲基礎設施和強大的數據資產及數據處理能力。
In other parts of AI competition, Baidu isvery strong in AI algorithms, and we have powerful AI platforms for deeplearning on both car side and on devices. Baidu Brain is also the firstplatform to clearly separate the perceptual layer and the cognitive layer. Bothof them offer very comprehensive capabilities for all sorts of applications.Putting all together, Baidu Brain is a potent platform that is fueling massiveinnovations at Baidu and also for all other car innovations at our partners.That’s why as a result Baidu Brain today is already the most vibrant AIplatform in China. Our third-party developer is growing very, very rapidly. Thedaily call volume to the platform is skyrocketing. And at the same time, thenumber of applications, the variety, all different types of AI innovationsimply is growing at a massive scale and a rapid pace.
在AI競爭的其他領域,百度在AI算法方面實力非常強,我們擁有供汽車和智能設備使用的強大的深度學習AI平臺。百度大腦也是第一個將感知層與認知層明確分開的平臺。二者對所有種類的應用都能提供非常全面的能力。綜合來講,百度大腦是推動百度進行大規模創新的強大基礎平臺,對我們合作夥伴所進行的其他所有有關汽車的創新來說它也是一個強大平臺。這也是為什麼百度大腦今天已經成為中國最有活力AI平臺。我們的第三方開發者在非常、非常迅速地發展。我們平臺的日均調用次數在急速增長。與此同時,應用的數量和種類以及所有不同類型的AI創新也都在以巨大的規模快速增長。
Third-party applications simply arepromising. And this is very symbiotic between Baidu and the 「China+ AI」macro-environment, because with more third-party innovations, it helpsstrengthen the platform. At the same time, a stronger platform will drive more,and accelerate the pace, of AI productization and AI commercialization for thecore AI-enabled businesses for Baidu.
第三方應用很有前景,這是百度與「China+ AI」宏觀環境之間非常密切的共生關係,因為通過更多第三方創新,它可幫助增強這一平臺。與此同時,一個更強大的平臺也將有助於推動更多AI創新,加快百度核心AI業務的產品化速度和商業化速度。
This is the main part of today’spresentation, which is to unveil the new AI platforms and showcase new AIproducts, specifically Apollo for autonomous driving and DuerOS forconversational platforms. And our fundamental approach for those is throughopen APIs and open platforms to build innovation ecosystems together toaccelerate the pace of innovation.
這是我今天演講的主要部分,即發布新的AI平臺和展示新的AI產品,特別是用於自動駕駛的Apollo平臺和用於對話的DuerOS平臺。而我們用於這些平臺的根本方法是,通過開放APIs和開放平臺來共同打造創新生態系統,以加快創新速度。
關注網易智能公眾號(smartman163),獲取人工智慧行業最新報告。